Выбрать главу

- Не переживайте, они скоро вернутся. А пока я покажу вам ваши покои. Мы каждый день топим в них камин, чтобы вам там было тепло и уютно.

Пройдя большие залы и коридор, они остановились напротив закрытой двери, а потом Джон с видом радушного хозяина настежь распахнул ее. Джейн поразилась богатому убранству комнаты. Всё здесь говорило о большом достатке хозяев.

- Я сейчас пришлю для вас служанку, чтобы помочь вам переодеться, а так же распоряжусь, чтобы ваши вещи перенесли в новые покои.

- Спасибо, мистер Палмер.

- Как только миссис Норфолк с сыновьями вернутся, я сразу же извещу вас.

- Хорошо. Еще раз спасибо.

Как только Джон ушел, Джейн подошла к кровати и провела тонкими пальчиками по резным фигуркам, что крепились к ее углам. Сколько еще ей предстоит ждать? Час? Два?

Она взглянула на себя в зеркало. Может и хорошо, что хозяев нет дома, так у неё будет время привести себя в должный вид для такой судьбоносной встречи.

Не прошло и часа, как Джон сообщил, что вернулись хозяева. Джейн нервно затеребила рукав платья, ожидая, что сейчас её пригласят пройти в гостиную.

В дверь постучали, но вместо слуги в комнату вошла стройная женщина лет пятидесяти. Она была ещё очень миловидна. Гордая осанка выдавала в даме величественную натуру. Джейн сразу поняла, что перед ней леди Маргарет Норфолк.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Встав, Джейн присела в глубоком реверансе. Герцогиня же благосклонно кивнула головой.

По тому, как леди Норфолк смотрела на неё, Джейн поняла, та старается оценить свою будущую родственницу.

- Рада приветствовать вас у себя в гостях, мисс Джейн! - произнесла леди Норфолк, а затем представилась.

- Я тоже рада оказаться в вашем доме, миледи.

Джейн не могла скрыть смущение. Заметив это, герцогиня слегка улыбнулась и указала на диван.

- Давайте присядем, моя дорогая.

Джейн послушно опустилась на предложенное ей место. Леди Норфолк выбрала для себя кресло, что стояло напротив.

- Надеюсь, дорога была не слишком утомительной?

- Если только немного. На пути встречались приличные гостиницы, где мне удавалось хорошо отдохнуть и восстановить силы для дальнейшего путешествия.

- А как себя чувствовал лорд Лестер, когда вы покидали его?

- Хотелось бы сказать что хорошо, но в данном случае больше подойдёт слово сносно. Болезнь сильно подкосила его, но доктор заверил меня, что при его слабом сердце это нормально.

- Наверное вам было очень тяжело расставаться с ним? - с искренней заботой смотрела на Джейн леди Норфолк.

Почувствовав её расположение, Джейн немного успокоилась.

- Не буду лукавить, но я до сих пор волнуюсь за него. С тех пор как матушка покинула нас, мы с отцом всегда с любовью заботились друг о друге. При этом он всегда готовил меня к расставанию, поэтому мой отъезд ни для кого из нас не был неожиданностью.

- Ваш отец очень мудрый человек.

- Да, это так.

Леди Норфолк не могла насмотреться на свою будущую невестку. Было очевидно как ей понравилось, что Джейн обладала не только редкой красотой, но и вела себя искренне и открыто.

- Джейн, могу я вас называть просто по имени? – спросила Маргарет и, когда получила утвердительный кивок, продолжила. – Мы очень ждали вашего приезда. Простите, что не смогли встретить вас должным образом. Если не возражаете, я хотела бы предложить вам ещё немного отдохнуть перед встречей с моим сыном. Я распорядилась о праздничном ужине в вашу честь. Мне хочется показать вам наше расположение, и что мы очень ценим жертву, на которую вы пошли, оставив отца в такое непростое время. Если желаете, можете принять ванну. До ужина ещё есть достаточно времени. Что скажете?

Хотя Джейн горела желанием поскорее увидеть Бенедикта, но возможность предстать перед ним в самом выгодном свете перевесила годы ожидания. Ей действительно было необходимо освежиться.

- Благодарю вас, леди Норфолк. Я с удовольствием приму ваше предложение.

- Замечательно! Тогда в восемь вместе с сыновьями я буду ждать тебя в гостиной. - Маргарет встала и сделала пару шагов к двери, как вдруг остановилась и взглянула на Джейн. – Не волнуйся, Бенедикт обязательно понравится тебе. Он замечательный человек.

Джейн немного растерялась, услышав последние слова герцогини. Неужели по ней так заметно, что она переживает из-за этой встречи?

Леди Норфолк вышла, а вскоре появилась служанка и отвела Джейн в ванную комнату.

Лежа в горячей ванной, Джейн прокручивала в голове слова леди Норфолк. Они внушали ей спокойствие и радость. Как же она хотела влюбиться в Бенедикта, чтобы он оказался тем самым человеком, который сможет покорить ее сердце!