Выбрать главу

От моего внезапного крика женщина слегка вздрагивает, а после сводит брови, наполняясь гневом.

— Я надеялась, ты будешь более покладистой, — говорит она.

— Никогда! — выкрикиваю я — Вы никогда не заставите меня делать такие вещи!

На лице женщины появляется презрительная усмешка, и она тут же поворачивается к слуге.

— Принеси мне мой кнут, — властным голосом произносит она. — Новенькой нужно преподать несколько уроков...

— Вы уверены? — озадаченно спрашивает Сэм. — Кнут может повредить её кожу, а это значит…

— Заткни свой рот! — выкрикивает она, прервав его на полуслове. — Выполняй то, что я от тебя требую. Сейчас же принеси мне мой кнут, пока я на тебя не разозлилась.

— Да, госпожа, — говорит он и быстро выбегает из комнаты.

Женщина смотрит на меня и усмехается.

— Много я видывала таких, как ты, — говорит она, высокомерно расхаживая по комнате. — Крутили носом, показывали свой характер, не хотели подчиняться… и где они сейчас?

Она замолкает и смотрит на меня в ожидании моего ответа. Я замечаю это и поднимаю на неё взволнованный взгляд.

— Где?

— Внизу, — говорит она, уставившись на меня пронзительным взглядом. — Обслуживают всякий сброд и даже не видят солнечного света. Ты уверена, что хочешь стать одной из них?

— Нет… — говорю я, шмыгая носом. — Я просто хочу покинуть это место… я не могу здесь находиться… меня тошнит…

— И отчего же тебя тошнит?

— От вашего заведения… — еле слышно произношу я.

— Что ты сказала, дрянь?! — она размахивается и ударяет меня ладонью по щеке.

Её глаза наполняются гневом, и она собирается ударить меня снова, но в этот момент в комнату забегает Сэм. Он тяжело дышит и держит в руках пугающего вида кнут. При виде кнута я вздрагиваю.

— У тебя есть последний шанс спасти свою жалкую шкуру, — гневно произносит она и выхватывает кнут из рук Сэма. — Либо ты мне подчинишься и будешь радовать своей красотой моих посетителей, либо… — она бросает на меня жуткий взгляд. — Отправишься в низины и больше никогда не увидишь солнечный свет.

Меня пронизывает страх. Я не могу принять ни одно из предложений, они оба ужасные. Если я продолжу ей противостоять, то окажусь где-то внизу, и тогда у меня точно не будет возможности сбежать. А если соглашусь, то мне придётся переспать с министром, который сделал мою жизнь настолько ужасной…

Я опускаю голову и ничего не отвечаю... просто молчу.

— Жаль, что ты такая упёртая, — говорит она. — Я надеялась, что твоя симпатичная мордашка украсит моё заведение, но раз уж тебе здесь тошно… — хозяйка делает резкий взмах кнутом. — Отправляйся в низины!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 3

— Я согласна! — выкрикиваю я, зажмурившись от приближающегося кнута.

Она успевает остановиться, и её рука замирает прямо перед моим лицом. Я приоткрываю глаза и сглатываю. Хозяйка смотрит на меня хмурым взглядом.

— Что ты сказала? Повтори.

— Я… я согласна… — сбивчиво и с трудом произношу эти слова. — Я подчинюсь…

— Очень хорошо, — говорит она с натянутой улыбкой. — Сэм, проследи за тем, чтобы к утру она была готова. С завтрашнего дня у неё начнётся переобучение.

Она откидывает кнут в сторону и выходит из комнаты. Сэм подходит ко мне и касается моего плеча, отчего я невольно вздрагиваю.

— Ты сделала правильный выбор, — говорит он, поглаживая мои плечи. — Здесь лучше, чем внизу… от туда не возвращаются. А теперь давай раздевайся.

— Ч-что? — округлив глаза, спрашиваю я. — О чём ты?

— Снимай с себя всю одежду, — он тянется ко мне, но я отшатываюсь и закрываюсь от него руками.

— Ты ненормальный? — отхожу от него в другой конец комнаты. — Зачем ты это делаешь?

— Разве ты не слышала слова хозяйки? — спрашивает он и хватает меня за руку. — Тебя нужно подготовить к завтрашнему утру.

Я вздрагиваю и поднимаю на него взволнованный взгляд.

— И что ты собираешься со мной делать?

— Ни-че-го! — громко и по слогам произносит он. — Сегодня тобой будут заниматься они.

Он делает шаг в сторону, и я вижу за его спиной служанок. У них в руках банные принадлежности, а рядом с их ногами стоит большой таз для купания.

— Ну?! Чего вы кучкуетесь на пороге, — спрашивает он. — Заходите быстрее.

Взрослые и молодые женщины, немного шумя, заходят в комнату. Сэм хватает таз и подталкивает его к моим ногам.

— Они тебя вымоют, — говорит он. — Так что снимай с себя всю одежду, я отнесу её в прачечную…

— Ты можешь выйти? — робко спрашиваю я. — Ну или хотя бы отвернуться…