Выбрать главу

Ответ Су Цичэна поверг Тан Фэна в глубочайший шок. Ге Чэн действительно был шпионом, которого послал Лу Тяньчэнь к Су Цичэну?

Это значило, что Су Цичэн уже знал о подлинной личности Ге Чэна. Тогда, этот мужчина… полагаю, все это не слишком приятно.

Вы любили его? Ге Чэна. Вы когда-нибудь любили его?

Любовь – это забавы для детей, – Су Цичэн сказал об этом, как о чем-то само собой разумеющемся. Он подошёл ближе к кровати, легко отвёл волосы ото лба Тан Фэна в сторону и мягко продолжил:

Конечно, мне нравится Ге Чэн. Он довольно неплохой человек, поэтому я охотно тратил деньги, чтобы поддержать его. Однако в сфере развлечений нет ни одного незапятнанного человека. Ты думал, я могу влюбиться в проститутку?

Слова Су Цичэна немного разозлили Тан Фэна, он слегка отвернул голову и уклонился от руки мужчины.

Как вы можете так говорить о нем? В конце концов, он ваш человек.

Но почему ты чувствуешь злость вместо него? Ге Чэн желал тебе смерти в течение долгого времени. Каждый скандал, связанный с тобой, который ты видел в газетах последние несколько месяцев, был результатом того, что просил меня сделать Ге Чэн, – Су Цичэн сузил глаза.

Это абсолютно другая тема. Его идиотизм не имеет ничего общего с моим отвращением к вашему образу действий, – даже если Тан Фэн и знал, что в бизнесе не бывает кристально чистых парней, он все ещё чувствовал омерзение, видя и слыша лично сомнительные вещи, которые они делали.

Такой человек, как вы, останется одинок на всю жизнь.

Су Цичэн рассмеялся в ответ на предупреждение Тан Фэна, как будто он только что услышал лучшую шутку года, и снова наполнился презрением:

Я никогда не рассчитывал, что будет кто-то, кто пойдет со мной до конца. Только дети верят в такие вещи.

Внезапно Тан Фэну стало как-то нехорошо. В комнате не было жарко, но он почувствовал, что каждая пора на его теле истекает потом. Даже при том, что у него кружилась голова, разум был предельно ясным. Это было странное противоречие.

Что ты мне дал?

Опыт подсказывал Тан Фэну, что Су Цичэн не дал ему ничего хорошего.

Стакан воды, – Су Цичэн взглянул на стакан, стоящий на прикроватном столике, тот был пуст, Тан Фэн выпил все содержимое.

Это поможет тебе почувствовать себя лучше и сделает запись более реалистичной.

Дерьмо, это, должно быть, афродизиак!

Тан Фэн не смог удержаться и выругался себе под нос. Су Цичэн планирует заставить его переспать с кем-то в таком состоянии? Если подобное действительно случится, это будет самый постыдный момент в его жизни. Он вообще не любил использовать странные стимуляторы.

Почему людям нравится играть с такими вещами?

Это было грубо и примитивно, однако то, какой эффект оказывало, было удручающе.

Когда уже Лу Тяньчэнь и Чарльз собираются найти его? Нет, он должен сделать что-то сам.

Два ваших лакея смотрят на меня так, словно собираются сожрать, – Тан Фэн слегка задыхался. Под воздействием наркотиков его щеки раскраснелись, а глаза блестели непролитыми слезами, которые собирались прорваться в любой момент.

Босс… - один из людей в черном явно уже горел желанием начать.

Су Цичэн, мне не нравится заниматься интимными вещами с незнакомцами, – сейчас было самое время проверить его обаяние. Тан Фэн слегка прикусил нижнюю губу, а затем намеренно облизал губы, словно сделал это неосознанно. Истинная сексуальность проявляется не в том, чтобы раздеться донага, демонстрируя свое тело, а в том, чтобы лишь едва заметно поддразнить, чуть намекнуть, поманить запретным и тем пробудить желание сорвать покров таинственности.

И? – дыхание кое-кого участилось, и он часто заморгал.

Раз Лу Тяньчэнь уже спал с Ге Чэном, почему бы вам не сделать то же самое? – Тан Фэн медленно поднял взгляд на Су Цичэна. Ещё будучи Файнс Таном, он славился своим умением играть одними глазами.

О небеса, он и не думал, что когда-нибудь ему придется использовать эти свои способности, чтобы соблазнить другого мужчину!

Глава 120. Спасение утопающих дело рук самих утопающих (2)

Два подчиненных Су Цичэна медленно и с неохотой покинули комнату. Три камеры внутри комнаты все ещё были выключены. Тан Фэн подумал, что Су Цичэн, вероятно, не имеет привычки снимать себя в постели.

Мне действительно любопытно, почему ты не попросил отпустить тебя, а вместо этого предложил переспать с тобой, - Су Цичэн потянул свой галстук и смог ослабить узел со второй или третьей попытки. Он отбросил галстук в сторону. Похоже, ему настолько понравилось предложение Тан Фэна, что он решил взять дело в свои руки.

Во-первых, вы не хотите слушать меня, поэтому я могу не тратить время на то, чтобы умолять вас отпустить меня. Во-вторых, подумав немного, между вашими лакеями и вами я бы предпочел вас. Кроме того, если вдруг так случится, что мы очень подходим друг другу, кто знает, может, вы откажитесь от идеи запечатлеть это все на плёнку, – лоб Тан Фэна начал покрываться бисеринками пота. В лучах света они переливались жемчужным блеском, добавляя ему очарования.

Когда джентльмен начинает раздеваться, то возможно, что он вот-вот превратится в хищника.

Ты очень умён, но твой интеллект не вызывает раздражения. Скорее, это делает тебя даже еще более привлекательным. Не удивительно, что Лу Тяньчэнь полюбил тебя. Даже Чарльз все ещё ослеплён любовью к тебе, – Су Цичэн снял пиджак и подошёл к кровати. Он потянулся и нежно погладил Тан Фэна по щеке, его движение переросло в немного грубое, прямо намекая на его скрытые желания.

Хорошо, его игра работала, возможно, даже слишком хорошо.

Чарльз или Лу Тяньчэнь – кто из них лучше в постели? – чем более культурными и интеллектуальными выглядят успешные люди, тем больше они имеют тенденцию преображаться странным извращенным образом. Должно быть это потому, что в обычное время они слишком себя подавляют, и долго сдерживаемые чувства прорываются в ужасающей форме.

Я не могу сравнивать их. Лу Тяньчэнь никогда не притрагивался ко мне, – Тан Фэн говорил искренне, и Су Цичэн слегка усмехнулся, слушая его. Пусть даже этот мужчина только что собирался отдать Тан Фэна двум своим подчиненным, сейчас, когда услышал, что Лу Тяньчэнь и Тан Фэн не спали вместе, в его глазах светилась улыбка.

Мужчины так непостоянны, так было всегда.

Невероятно. Но он, несомненно, такой человек, что слишком боится испачкаться, возможно, это объясняется его самоуверенность и чрезмерной гордостью, – пальцы Су Цичэна переместились ниже и стали расстёгивать его рубашку. Под его культурной оболочкой скрывалось неплохое тело. Он не был так силен и красив, как Чарльз, но сам по себе был недурен.

Су Цичэн перевел взгляд на Тан Фэна и, протянув руки, сильно сжал ими плечи мужчины.

Мне нравятся твои глаза. Я подумал, что они прекрасны, уже в тот момент, когда встретил тебя впервые. Я думаю, они станут ещё прекраснее, когда позже наполнятся слезами.

Пожалуйста… будьте нежны со мной, я боюсь боли, – Тан Фэн почувствовал отвращение, просто позволив этим словам сорваться с губ. Однако он знал, что эти слова представляли собой непреодолимое искушение для Су Цичэна.

Как и ожидалось, как только Тан Фэн закончил говорить, Су Цичэн навалился на него. Губы Тан Фэн были пойманы грубым поцелуем, и он намеренно громко закричал, притворяясь испуганным.

Бах!

Дверь с грохотом распахнулась. Двое мужчин, одетых в черное, ввалились в комнату, держа наготове пистолеты.

Это скверно. Тан Фэн взглянул на пистолеты, они не выглядели игрушечными.

Убирайтесь! – закричал Су Цичэн, после того как его резко прервали. – Убирайтесь вон с моих глаз! Не смейте входить без моего приказа!

Подчиненные Су Цичэна взглянули на Тан Фэна и заключили, что человек, накачанный наркотой, не сможет одолеть их босса в драке. С этими мыслями в голове они послушно вышли из комнаты, прикрыв за собой дверь.