Выбрать главу

"Это были не они, Рис. Это был я."

Рис недоуменно посмотрел на своего бывшего наблюдателя из снайперской школы.

"Я знаю тебя, помнишь? И я знаю Райфа. И я знаю, что вы оба проводили время на охоте дяди Райфа в Африке, когда вместе учились в колледже".

"Спасибо, что вспомнил", - саркастически сказал Рис, делая еще один глоток.

"Африка заставила меня задуматься, и я проверил все самолеты и лодки, которые были у семьи Райфа на Восточном побережье. Угадай, какая из них исчезла в ту же ночь, что и ты?"

"Ты упустил свое призвание, Фредди; ты должен был стать детективом".

"Может быть, в следующей жизни. И Рис, в следующий раз, когда ты убьешь министра обороны и раскроешь крупнейший правительственный заговор в современной истории, ты, возможно, не захочешь называть свое имя Фил Баклю британскому шпиону в медицинской клинике в Восточной Африке".

Рис покачал головой: "Да, использовать имя одной из легенд военно-морского спецназа было, пожалуй, не самым лучшим решением".

"После этого мы установили беспилотный летательный аппарат и вели за вами наблюдение в течение последних нескольких недель. Распознавание лиц работает, даже с высоты пятнадцати тысяч футов".

"Мне повезло".

Фредди сделал паузу: "Думаю, ты знаешь, что я проделал этот путь не для того, чтобы охотиться с тобой".

"Я думал, ты приехал, чтобы убить меня или арестовать. Я думаю, что арестовать".

"Вот тут-то все и усложняется. Я уйду, как только мы закончим, но я не буду тянуть тебя против твоей воли. Давай я тебе все расскажу, и ты сам примешь решение. Но ты захочешь все услышать".

"Не похоже, что у меня есть большой выбор".

"Я хочу, чтобы ты кое-что увидел", - сказал Фредди, сползая со своего барного стула и приглашая Риса следовать за ним: "Возможно, ты захочешь взять еще немного выпивки".

Стрэйн достал из кармана джинсов банку "Копенгагена" и несколькими движениями запястья развернул ее. Открыв банку, он положил щепотку табака между губами и десной, а затем предложил ее Рису, который покачал головой.

"Когда ты начал макать?"

"Когда жена заставила меня бросить пить", - ответил Фред, с блеском в глазах показывая на бурбон в своей руке: "Думаю, она имела в виду только Штаты".

"Я абсолютно уверен, что она имела в виду именно это. Как Джоани?"

"Она в порядке. Она никогда не любила Вирджинию-Бич, поэтому была счастлива, когда я уехал и мог жить там, где ей хотелось. Мы живем в Южной Каролине, рядом с ее семьей".

"Так ты не командуешь?"

"Нет, я уволился пару месяцев назад. После твоего отъезда из города все стало очень странно. Репортаж твоей подружки Кэти привлек внимание ко всем махинациям Хартли, и все покатилось вниз по наклонной. Я не виню тебя за то, что ты сделал, Рис. Если бы мы имели хоть какое-то представление о реальном положении дел, мы бы помогли тебе избавиться от этих ублюдков, а не нацеливались на тебя".

Рис кивнул: "Значит, я враг народа номер один?"

"И да, и нет. Когда вся эта история всплыла наружу, это, конечно, сняло давление с поиска тебя или подтверждения твоей смерти в море". Разговоры переключились на Хартли, финансовую операцию Capstone и все такое. Даже люди, занимающиеся теорией заговора, стали смотреть на это как на мейнстрим. Ты стал немного похож на Робин Гуда. Повсюду стали появляться Джеймсы Рисы. Какое-то время ты был похож на Элвиса".

"А как же мои друзья?" спросил Рис, не называя никаких имен.

"Репортер, Кэти? Она неприкосновенна, по крайней мере, пока. Никто не подойдет к ней с десятиметровым шестом. У нее лучшие юридические фирмы в стране, которые защитят ее от допросов любых правительственных следователей. Минюст готов заняться твоей подругой Лиз Райли и экстрадировать ее в США, но президент пока держит их на расстоянии".

"Зачем президенту это делать? Разве он не был частью банды Хартли?"

"Господи, ты не знаешь, да?" Стрэйн выглядел озадаченным.

"Чего не знаю?"

"Что президент подал в отставку из-за всего этого".

"Что? Это безумие!"

"Да. То, что он позволил министру обороны США управлять министерством обороны так, словно это было ее собственное королевство и копилка, было слишком даже для СМИ. Как ты мог не слышать об этом?"

"Наверное, я просто не искал. Здесь действительно можно заблудиться", - сказал Рис, оглядывая окрестности: "Единственные новости поступают по радио в главном офисе, и то в основном местные. Это страна, которую забыло время".

"Ну, в общем, суть в том, что СМИ любили хорошую историю даже больше, чем администрацию. Республиканцы в Конгрессе заставили всех жен и детей погибших парней из вашего подразделения выступить по телевидению с требованием его отставки, и это сработало. Он ушел в отставку, и Роджер Граймс, вице-президент, занял его место, чтобы доработать до конца срока. Он хороший парень, старый армейский офицер O-6, которого они поставили на этот пост для того, чтобы средняя Америка была довольна. Он так и не смог найти общий язык со старым боссом и уже заявил, что не будет переизбираться. Партии сходят с ума. Хартли была выбором демократов, и теперь, когда она ушла, они вцепились друг другу в глотки, пытаясь занять место. Республиканцы чувствуют запах крови, и половина губернаторов в стране теперь хотят выдвинуть свои кандидатуры. Это будут сумасшедшие праймериз с обеих сторон - победить может каждый. За этим интересно наблюдать такому политическому наркоману, как я. Я до сих пор не могу поверить, что ты об этом не слышал".

"Оглянись вокруг", - сказал Рис: "Ни Интернета, ни газет. Главные проблемы здесь - это экология, животные и браконьерство".

"Ну, хочешь ты того или нет, но ты изменил ход политической истории США".

"Я не пытался свергнуть систему. Я просто хотел, чтобы они заплатили за то, что сделали с моим отрядом и моей семьей. Они получили то, что заслужили".

"Я согласен. Мы участвовали в расследовании, потому что нас заставили искать тебя на территории страны. Все командование должно было уйти в отставку. У меня было двадцать два года и возможность получить эту работу, и я решился".