– Нет аппетита? Или еда не нравится? – за спиной раздался бодрый голос Марвина.
Тайлер не стал отвечать.
– Чего такие смурные?
– Весело тебе? – пробормотала Далая, не поднимая глаз. Ее голос был глухим и уставшим. – Ненавижу эту одежду. Ненавижу эту вонь. И ненавижу, что должна терпеть твои издевки.
Скорчив страдальческую гримасу, девушка с отвращением взглянула на тарелку и, с трудом сдерживая рвотный позыв, выползла из-за стола, давая понять, что и для нее трапеза окончена.
– Ой, какие мы нежные! А что вы хотели? Балы? Кружева? Нет, мои дорогие! Вид у вас должен быть как у падальщиков, только что вылезших из помойки: изможденный, голодный, затравленный, больной и зловонный. Именно так выглядят те, кто прибывает из других колоний. И особенно нам на руку будет то, что каждый будет рад от вас побыстрее избавиться, ни во что не вникая и не задавая лишних вопросов. А если архивариус сам предложит документы заполнить, для скорости, так сказать, вообще будет чудесно.
Мужчина достал из кармана небольшую баночку, быстро отвернул жестяную крышку и, окунув в серую жижу пальцы, резким движением размазал ее по лицу девушки. Та отпрянула, и от резкого запаха болотной жижи из ее глаз хлынули слезы.
– Вчера по голове шарахнул. А сегодня вонью удушить решил? Явно смерти моей хочешь…
Лицо покраснело, и она попыталась вытереть противную мазь рукавом, но Марвин перехватил ее руку.
– Потерпи, сейчас пройдет. Это болотный мох – природный антисептик. Он на несколько часов лишит вас обоняния, чтобы вы не кривились от своего же благоухания. А самое главное – защитит вас от всякой заразы. Одежду-то я для вас не в лучших магазинах Тэлеерса приобрел.
Таю и Далаю тут же вновь передернуло от отвращения. Марвин издал гадливый смешок и протянул банку со снадобьем девушке.
– Руки еще смажь. А за шишку на затылке прости – по-другому тебя было не успокоить… Тай, надеюсь, с мазью сам справишься… И не надо так на меня зыркать. Мне тут после вас еще весь дом обеззаразить предстоит, но я же не хнычу. Так что еще не известно, кто тут больший пострадавший.
Не успели Тайлер и Далая закончить втирание вонючей мази, как в дверь прихожей кто-то требовательно постучал.
– Ну, наконец-то, друг мой сердешный, пожаловал! – Марвин одним стремительным движением оказался возле массивной железной двери и распахнул ее настежь, впуская в жилище раннего гостя. – А мы тут тебя уже заждались!
Через мгновение в комнату ввалился огромный детина, голова которого практически уперлась в потолок.
– Знакомьтесь – это мой старинный друг, а ныне ваш сопровождающий – Шикерт Парг. Шик – парень простой и не любит расшаркиваний. Но! – Марвин пафосно поднял палец вверх. – Сегодня для вас он и бог, и император, и отец родной. Слушайтесь его беспрекословно. Ясно вам, сладкие вы мои?
Тай и Далая молча переглянулись и тут же, поморщившись, отвернулись друг от друга, понимая и без зеркала, во что их превратил Марвин. А затем с неподдельным интересом переключились на огромного пришельца. Несмотря на суровый вид и грозно сдвинутые рыжеватые широкие брови, страха он не вызывал, скорее наоборот… Была в нем какая-то уютная притягательность, непосредственность и надежность. Хитрые узкие глаза необычного сиреневого цвета излучали дружелюбие и теплоту, а широкие ладони, теребящие кожаные перчатки, выдавали волнение и неловкость. В целом, если бы не этот исполинский рост, его любая, мало-мальски заботливая тетушка явно захотела бы потискать за пухлые щечки и угостить чем-нибудь сладеньким. Мужчина, выдержав паузу и дав молодежи прийти в себя, криво усмехнулся и грозно пророкотал, чем тут же развеял иллюзию этакого няшки:
– Ну что, маленькие пати, готовы к приключениям? – молодежь, насупившись, упорно молчала. – Марв, а что это они у тебя такие болезные? Не кормил их, что ли, совсем?
– Ага… Попробуй их не накорми… Живьем сожрут…
– А если серьезно? Мне тут целый день с ними таскаться по пещерам… Мало ли…
– Успокойся, Шик – это болотный мох придал их смазливым мордахам такой замечательный землистый оттенок.
– Чот не похожи они на смазливых, – здоровяк со знанием дела прищурил левый сиреневый глаз и обошел их кругом.
– Вот это как раз и замечательно, что не похожи… А то быстро их кто-нибудь умыкнет, да в бордель продаст… Ищи и свищи потом этих заноз по бессчетным тайным лабиринтам.