Выбрать главу

– Не хочу вас напрасно обнадеживать… – медленно начал он. – Но пожалуй, это единственное, что дает хоть какой-то шанс на то, что ваш Дэвид останется в живых. Договорились?

Эвелин против воли кивнула головой, не сводя с него горящих глаз. Потом нагнулась и ласково провела рукой по щеке Дэвида.

– Конец романтической сцены. Быстро к себе, пора задраивать люк.

Сразу после их отхода от корабля в шлюпке воцарилось напряженное молчание. Опыт у всех присутствующих был большой и они достаточно хорошо разбирались в создавшемся положении, чтобы понимать: их отход непременно засекут. Если не включать двигатели, то это случится немного позже. Но засекут обязательно. А дальше, как говорится, возможны варианты. Однако поскольку Хар по хозяйски расположился в единственном кресле на месте пилота, с оружием наготове и неприятным выражением лица, то своего мнения вслух никто не высказывал. Хотя лицо Петера, самого опытного пилота в этой компании, мрачнело с каждой уходящей секундой.

Когда он уже готов был взорваться, Хар врубил движки и как можно более резко бросил шлюпку влево и вниз, к поверхности планеты. При этом безнадежно пожалев про себя, что это обычный аппарат, а не десантная машина. Все команды проходили через автопилот, который немедленно внес в маневр свои успокоительные коррективы. Отключить его можно было только одним способом – выстрелом по пульту управления в упор.

Первый залп с висящего рядом сторожевика неизбежно задел их, к счастью по касательной. Однако этого оказалось достаточно, чтобы маленькая шлюпка закрутилась волчком. Хар точным одиночным импульсом остановил вращение и опять бросил машину влево и вниз. Комп противника не угадал: второй залп прошел заметно правее и на это раз вообще их не задел. Хар тут же бросил шлюпку вправо, так резко, как только было возможно. Тут же прошелестел третий, ослепив левый борт. Снаружи засвистел воздух, звук набирал мощь и постепенно перешел в глухой рев. Они уже довольно глубоко нырнули в атмосферу и сильно замедлили ход. Корабль безнадежно обгонял их, на такой скорости он не мог касаться даже разреженного воздуха. Больше выстрелов не последовало.

– Рисковый ты парень, – Петер с шумом выдохнул воздух. – А если бы они угадали? Кстати, почему нам вдогонку не пустили ракеты?

Потому что, когда я монтировал оружие, то сбил настройку на обеих пусковых установках. Иначе бы вас, армейских дебилов, сбили первым же выстрелом, ответил про себя Хар. А самовосстановление автоматики заняло несколько минут, как раз хвативших на то, чтобы успеть нырнуть ближе к поверхности.

Но вслух он ничего не сказал, целиком сосредоточившись на управлении. Хотя герметизация шлюпки не была нарушена, первое попадание серьезно повредило атмосферные рули. А топливо в запасе имелось только для посадки, а не для маневрирования. Заклинив штурвал, Хар получил возможность оценить обстановку. Пожалуй, пара минут в его распоряжении была. Он скосил глаза. Оба заложника, Петер и Генри, сидели на полу, грамотно упершись ногами в кресло и крепко прижавшись спиной к обшивке. Петер полузакрыл глаза и откинул голову. Генри выглядел более оживленным.

– Хочешь что-то сказать? – поинтересовался Хар.

Генри, внимательно наблюдавший за его действиями, лениво произнес:

– Поскольку наш главный пилот молчит, то придется мне. Не пора ли кончать валять дурака?

– Мм…м? – бросил Хар, внимательно рассматривая на экране поверхность внизу. Надо было скорее выбирать подходящее место, шлюпка снижалась слишком быстро, она почти падала.

– Нормальным людям для посадки нужны обе руки, да и ноги не будут лишними. Так что бросай свою игрушку и рули нормально. У нас нет секретов друг от друга. Неужели ты думаешь, что твоя железка остановила бы нас?

– Убедил.

Хар аккуратно положил оружие на пол у кресла.

– Возьмешь? – обратился он к Петеру.

– Заканчивай сам, – тот отрицательно мотнул головой. – Ты вероятно знаешь, куда садиться. Нет времени для объяснений.

– Ладно. Держитесь крепче.

Петер что-то сказал, но Хар его уже не слышал, все внимание отнимало управление. Это нельзя было назвать полетом, это было слегка управляемое падение. И хлопнулись они изрядно, пролетев потом по касательной пару сотен метров. Дежа вю. Все, как в первый раз, уныло подумал Хар, когда шлюпка, сильно стукнувшись обо что-то, наконец остановилась.

– Да… – очумело мотнул головой Петер и попробовал приподняться. – Пожалуй, нам повезло. Таких посадок у меня давно уже не было. Быстро делаем ноги.

– Погоди, – остановил его Хар. – Остатки я сбросил.