Росс достал из кармана компас и протянул монахине. Та вновь провела рукой по камню.
— Потрогай, Росс.
Он прикоснулся к камню и ощутил какую-то выпуклость, невидимую из-за мха. Его пальцы нащупали треугольник и идущий от него хвост.
— Что там? — спросила Зеб.
— Стрелка.
— Она указывает на юго-юго-восток, — сказала сестра Шанталь, вглядываясь в компас.
Росс сверился с GPS на своем компьютере, пытаясь сообразить, куда указывает стрелка, но на карте были видны лишь обширные пространства девственных джунглей.
— За мной, — сказала сестра Шанталь.
— Постойте, — сказал Мендоза, возвращаясь к лодкам. — Я кое-что забыл.
— Скорей, — бросила монахиня, не выказывая и тени усталости, что мучила ее раньше, — мы приближаемся. Я чувствую.
ГЛАВА 41
В джунглях было именно так, как написано в манускрипте Войнича: шумно, мерзко и жарко. Хуарес велел всем обуть тяжелые ботинки и постоянно смотреть под ноги, чтобы уберечься от ботропсов и других ядовитых тварей. С тяжелыми рюкзаками на спинах люди медленно прорубали путь сквозь пронизанные испарениями заросли — изнурительная работа. Сестра Шанталь, опираясь на руки спутников, шла вперед с каким-то маниакальным упорством.
Наскоро поужинали рыбой и рисом и провели ночь в подвешенных к деревьям гамаках, укутавшись в сети для защиты от насекомых и других любопытных обитателей джунглей, которых привлекало тепло человеческих тел. Измученный Росс вслушивался в непрекращающийся шум леса и, пристроив ноющее запястье поудобнее, думал о Лорен. Азарт поисков немного приглушил тоску, и он забылся крепким сном без сновидений.
На следующий день экспедиция вышла к маленькому озерцу, за которым, преграждая путь, высились скалы. Высокая скальная стена заросла деревьями и густым кустарником — явный тупик. Внезапно сестра Шанталь, к которой вернулись силы, воскликнула: «Глядите!»
Монахиня стояла ярдов на пятьдесят правее и указывала вверх, на скалу. Трещины в камне напомнили Россу знаменитое «лицо» на скале Айерс-Рок в Австралии: можно было различить глаза, нос и рот. От «рта» к земле тянулось переплетение лиан и еще каких-то растений, совсем как борода… Зеленая Борода.
Орудуя мачете, Хэкетт и Мендоза проделали проход, за которым показалось большое отверстие в скале. Росс посмотрел на часы: когда он во главе отряда ступил внутрь, они показывали один час пятьдесят восемь минут. Проход вел в цепочку необычных мраморных пещер, в стенах которых виднелись слои минералов и окаменелостей. При иных обстоятельствах Росс, пожалуй, взял бы образцы.
Наконец они вышли из пещер на высокий уступ. Внизу, до самого горизонта, тянулась узкая лощина. Солнце освещало райский пейзаж: среди пышной зелени пылали экзотические цветы, словно кто-то разбрызгал красную, синюю и другие яркие краски. Деревьев в долине было меньше, чем в джунглях и на вершинах склонов. Росс где-то читал, что когда лес вырубают или выжигают, плодородная почва мгновенно зарастает другими растениями — им достается больше места и света, который проникает сквозь редкий полог ветвей. Что же проредило в этом месте лесную чащу?
Он вновь посмотрел на часы. Те показывали два часа две минуты — быть такого не могло. С того момента, когда он сверялся с ними последний раз, прошло куда больше четырех минут — пожалуй, около получаса. Только тут Росс сообразил, что секундная стрелка остановилась. Часы у него были массивные и дорогие — «Таг-Хоер», рождественский подарок Лорен. Он потряс рукой и повернулся к Зеб:
— Сколько на твоих часах?
— Две минуты третьего.
Росс нахмурился:
— А у тебя, Найджел?
Хэкетт посмотрел на свои:
— Столько же. — Тут он щелкнул по циферблату. — Постой-ка, они не идут.
— Мои тоже, — сказал Росс. — Похоже, часы у всех остановились в одно и то же время. — Он показал на оставшийся позади гребень. — Видно, там, в пещерах, какой-то сильный магнит.
Он достал из рюкзака наладонник и включил GPS. Изображение мелькнуло на экране и тут же пропало, уступив место «снегу», словно кто-то выдернул телевизионную антенну.
— Ничего себе, — удивился Росс. — Что бы это ни было, спутниковые сигналы оно тоже блокирует.
Итак, с настоящего момента они полностью ослепли, заблудились в пространстве и времени. Теперь их судьба зависит от заметок Фалькона, которые должны указать не только дорогу к саду, но и обратный путь.
— Зеб, что там дальше сказано у отца Орландо?