Тогда же, после первого допроса, Марго осознала еще одну истину. Она более не женщина, и, разумеется, не мужчина – просто некое человеческое существо, одержимое одной лишь задачей: продлить еще ненадолго свою жизнь. По крайней мере, до тех пор, пока она не поймет, чем на самом деле опасен испугавший Ингу осадочный эффект. Самое трудное заключалось в том, что для выполнения этой задачи требовалось переносить все новую и все более изощренную боль. После шестого допроса Марго уверилась, что фантазия ее мучителей безгранична. В какой-то момент, распятая чудовищной болью, она была готова пожелать себе немедленной смерти, но вовремя прикусила язык. Эффект этого преодоления самой себя был неожиданным для Марго. Душа ее, забившись в какой-то дальний угол, отделилась от боли, как бы воспарила над ней, и седьмой допрос, еще более жестокий, она перенесла значительно легче. И вот прошло совсем немного времени, и они опять пришли за ней. Видимо, Мэтр все-таки торопится.
Марго с трудом разлепила веки и посмотрела на гостя. Нет, он определенно не был похож на апостола. Скорее на высокопоставленного чиновника на спокойной и сытой должности, где самая главная забота – в любой ситуации сохранять представительную внешность. За его просторной спиной мельтешило перекошенное от страха лицо Дороти.
– Восьмой? – стараясь говорить внятно, осведомилась Марго. Гость явно не понял вопроса и в недоумении обернулся к Дороти.
– Она вас за следователя приняла, – осторожно пояснила та.
– Как ее зовут?– человек с лицом чиновника внимательно посмотрел на Марго, словно пытался представить, какой она была до начала допросов.
– Марго, – неохотно ответила Дороти.
– Жена Ивара из «Источника»? – лицо чиновника поспешно наливалось гневом.
– Да, – испуганно подтвердила Дороти.
– Немедленно сюда наших медиков из спецгруппы, и чтобы через час она была в приличном состоянии, – прорычал неизвестный посетитель. Дороти бросилась к двери, но ее остановил новый приказ:
– И верни ей ее одежду.
– Но я думала… – растерялась Дороти.
– Мне все равно, что ты думала, – хорошо поставленным голосом отчеканил чиновник. – Не можешь вернуть ее одежду, найди другую, но чтобы она выглядела по-человечески. Иначе сама займешь ее место.
Дороти одним рывком выбросилась в коридор. Чиновник подошел к Марго, наклонился и произнес, тщательно выговаривая каждое слово:
– Меня зовут Антонио. Я друг вашего мужа, я помогу вам.
– Пожалуйста, дайте мне позвонить, – неожиданно громко отозвалась Марго. – Это очень важно.
В глазах незваного друга вспыхнули и погасли искорки страха. «Это еще один обман», – с яростью подумала Марго. Она попыталась встать, но измученное тело не желало подчиняться ей.
Пару минут Ивар с удивлением разглядывал ее, стройную, рыжеволосую, в извечном черном костюме.
– Ну и что теперь? – наконец спросил он. Красиво наведенные брови Франсуазы стремительно подпрыгнули вверх:
– Ты шутишь? Сегодня мы проводим третий эксперимент. Один-единственный эксперимент, который разом решит все проблемы. Никаких серий больше, никаких полумер.
– Совершенно верно: эксперимент проводим мы, – равнодушно подтвердил Ивар, – а ты просто запускаешь машину. И, пожалуйста, никакой самодеятельности более. Новому директору это вряд ли понравится.
– С Карлосом я и сама могу объясниться, – не без вызова заявила Франсуаза. Однако в ее голосе чувствовалась некоторая неуверенность, а раскосые глаза смотрели с легким изумлением.
– Забудь об этом, – холодно посоветовал ей Ивар. – Иначе он узнает, что ты сдала Мэтру Марго, у которой есть свои соображения о нашей конторе.
По тому, как сузились глаза рыжей богини, он понял, что попал в точку.
– Марго, – брезгливо проговорила Франсуаза, не пытаясь даже скрывать всей своей неприязни к самому имени этой женщины. – Какая тебе разница, что с ней будет?
– Несколько запоздалый вопрос, – усмехнулся Ивар. – Тебе бы раньше поинтересоваться моим мнением. Кстати, зачем ты ее туда отправила?
– Чтобы развлечь старого дурака напоследок, – с коротким смешком ответила Франсуаза.
– Напоследок? – переспросил Ивар.