Мы подхватили хлеб и кувшин с водой, сходили по своим делам, затем умылись. Я внимательно следила за своими спутницами. Софи едва смочила руки и лицо, но тщательно вымыла шею. А Карла мылась нервными, какими то рваными движениями. А сразу после этого упала лицом на землю и в голос завыла. Она рвала руками траву и бросала ее в сторону орденцев, выкрикивала какие-то проклятия. Я переглянулись с Софи, как бы спрашивая, что делать то? В ответ подросток пожала плечами. Мы так и стояли над ней. А когда, спустя минут десять, истерика начала стихать, мы приподняли и напоили Карлу из кувшина.
– Сспассиббо, иик, вам. – Заикаясь и икая ответила Карла. После чего вновь умылась, при этом ее движения были слегка заторможенные, но без истеричности.
– Надо найти Томаса и отца Серхио. И раздобыть еду. – Я знаю, что любая истерика прекращается действием, нужно просто переключить внимание. – Карла, вот наш хлеб, держи и не потеряй. Софи, тебе кувшин с водой.
Раздала всем поручение, похвалила себя за сообразительность. Затем потянулась всем телом, улыбнулась небу, и своим спутницам и решительно зашагала в сторону орденцов.
– Девочки! Там шел бой, возможно остались тела убитых. Поэтому будьте готовы ко всему. Мертвые, они нам не навредят. Понятно? – Спутницы немного напряглись при упоминании мертвых тел, но потом до них дошел смысл моих слов и они закивали в знак согласия. Ну и отлично! Есть контакт.
Чем ближе мы подходили, тем неприятнее открывалась картина перед глазами. Тела действительно не успели убрать, и орденцы, вперемешку с имперцами смотрели в вечность. Запах костра смешивался с запахом крови, этот ничем не заглушить.
Повсюду сновали люди, и все разговаривали между собой. За спинами и лицами я сомневалась, что нам удасться найти наших.
– Помогите мне взобраться на телегу, я поищу отца Серхио и Томаса. – Кивнула в сторону телеги и решительно направилась к ней. Мои спутницы не отставали ни на шаг. Отлично, мне меньше заботы. На телегу я могла бы и сама залезть, но помня о трудотерапии, я оперлась о плечо Софи и попросила Карлу подсадить меня. Карла пыхтела, но помогала. Молодец! Может и будет из неё толк?
ГЛАВА 8
При детальном осмотре сверху, лагерь напоминал пчелиный улей. Ближе к дороге к деревьям привязаны оседланные лошади. Они сдирали кору деревьев и пощипывали траву, отчаянно отмахиваясь хвостами. Имперцы выделялись среди всех единой формой. Это были узкие брюки, почти в облипочку, когда-то белого цвета, а сейчас грязного. Белые рубашки с жабо, тоже поменявшие цвет и красно-синий камзол до середины бедра. Ну кто в таком виде на войну то ходит? Имперцы полностью контролировали лагерь, и сейчас разделились на группы. Кто-то стаскивал тела погибших в овраг к дороге. Причём складывали погибших имперцев, благо таких было немного, и орденцов в разные кучи.
Другие охраняли выживших орденцов, пока те строили нечто, напоминающее загон для скота. К деревьям прибивали по две жерди, на уровне колен и груди.
Отдельно, прямо на земле сидели и лежали раненые имперцы. Вокруг них суетились товарищи и перевязывали им раны. Недалеко от них, сидели и лежали орденцы, под охраной. Но к ним никто не подходил и они помогали себе сами.
Ближе к воде развели с десяток костров, на которые водрузили чаны и наливали в них воду, которую брали из озера.
В центре я выделила два скопления людей. Первое - вокруг отца Серхио. Он выделялся среди всех коричневой сутаной. Люди, бывшие пленники, обступили его плотным кольцом и вразнобой что-то спрашивали. Он отвечал, поворачиваясь к каждому всем телом. С моего места казалось, что он медленно крутится как волчок.
Второе оживление происходило рядом с двумя сидящими на поваленных чурках мужчинами в имперской форме. К ним подходили другие имперцы, что-то говорили, время от времени показывая руками в ту или иную сторону. Эти двое отвечали, и к ним устремились все новые люди. Кажется им конца не будет.
– Я нашла отца Серхио, сейчас пойдём к нему. – Одним прыжком спрыгивая с телеги я посмотрела на своих спутниц. Карла совершенно успокоилась и погрузилась в задумчивость. Она и ответила не сразу, а после паузы. Это ничего, это пройдет, нужно только время и не оставлять её одну. Софи смотрела по сторонам с любопытством, и даже вид мертвых тел, ее кажется не смущал.
– Пожалуйста держитесь ближе ко мне. – С этими словами я направилась в сторону храмовника. Мы пробирались долго, огибая и сталкиваясь с другими людьми. А когда все же дошли, я облегченно вздохнула. Сейчас я проберусь ближе к отцу Серхио, передам с рук на руки своих спутниц и пойду искать Томаса.