Выбрать главу

Гостей провели по лестницам и проходным залам, пока не открыли дверь в гостевые палаты - две смежные комнаты с печью и мебелью, где прибывшие могли привести себя в порядок. Под балдахином скрывалась кровать, у ложных окон стоял массивный письменный стол с каменной столешницей, пара кресел. Сундуки, где обычно раскладывались вещи, располагались у кровати и у противоположной стены. Здесь стены и потолок имели синий цвет и золотую роспись, а печь была выложена серо-синими изразцами с золотым орнаментом.

— За вами придут, когда вы будете готовы ко встрече с нашим повелителем, — сообщил провожатый гном и, поклонившись, вышел из помещения.

— Король Фроуд не принимает гостей в запылённых одеждах, — усмехнулся Лимлаг и отправился в свою комнату.

Пришлось переодеваться. Впрочем, сменная одежда Ораферна не сильно отличалась от предыдущей, разве что была посвежее и чуть-чуть темнее тоном. А вот его венценосный друг приоделся в наряд побогаче: камзол до колена с обильной серебряной вышивкой и рукавами, ниспадающими с линии локтя, а также свежую белую рубашку. Лесной король на его фоне выглядел прислужником, не более. Но не стоило судить о книге по обложке.

***

— Великий и Благословенный властелин Драконьего Хребта и повелитель Малфирроса, бесстрашный предводитель гномьего воинства король Фроуд! Прославленный Лимлаг, герой Великого воинства, правитель Эаринандиса, города-порта, орошаемого солёными брызгами могучих морей Марнуэлена и король Чёрного леса, повелитель могучих древ Морнтаура и прославленный воин Ораферн просят принять их! — объявил глашатай и, получив одобрительный кивок, с поклоном пропустил эльфов в малую трапезную палату.

Здесь обычно принимали особо почётных гостей. В этом помещении превалировали бордовые и золотые цвета. Вдоль стены стоял длинный стол, во главе которого восседал король гномов в парадном облачении из дорогой парчовой ткани с соболиным мехом. На руках красовались тяжёлые широкие браслеты из золота, украшенные драгоценными камнями. Увесистое ожерелье на груди придавало статности, а пальцы были усеяны перстнями с крупными самоцветами. Голову венчала золотая корона с драгоценными камнями, обитая мехом по нижнему краю.

— Лимлаг! — обрадовался Фроуд. — Давненько ты к нам не заглядывал! А вот с королём Ораферном мне лично видеться ещё не доводилось. Рад! Присаживайтесь.

— Благодарю! — отозвался повелитель морского города и сел за стол.

— И я весьма рад, наконец, увидеть Вас воочию, король Фроуд, — вежливо улыбнулся лесной правитель и сел рядом с товарищем.

Стол был застелен белой скатертью с золотым рисунком на кайме. Вдоль стены стояли длинные лавки, и только король восседал на высоком кресле. Остальные гномы, пропустив гостей ближе к своему королю, тоже расселись. И как только это произошло, в палату тут же стали приносить разные яства. Как выяснилось, гномы любили поесть и как следует выпить. Вносились кабаны, запечённые на вертеле, тетерева, баранина, курица, в качестве гарниров овощи, сыры, много разного хлеба и булок, а в качестве напитков подносили брагу и пиво.

— Меньше ешь, больше пробуй, — тихо подсказал Лимлаг Ораферну.

И правда, блюда сменяли друг друга, вносились всё новые и новые, и, казалось, этому не будет конца. Даже послушав совет Морского змея, лесной король достаточно быстро наелся, но старался не подавать вида, хотя это оказалось непросто.

— Лимлаг! — Фроуд поднял огромную кружку, украшенную драгоценными камнями. — Поведай нам одну из своих историй! А то мы давно не слышали твои байки! — Он расхохотался, и остальные гномы поддержали своего правителя дружным смехом.

— Байки? Ну что вы, я рассказываю исключительно правду! — Хитро улыбаясь, прищурился повелитель морского города и тем самым вызвал новую волну дружного смеха. — Например, однажды, когда я случайно выпал в море… Тут надо сказать, что случайность эта была вызвана тремя бочками мёда, опрокинутыми в хорошей компании, и недюжинным любопытством! Я заметил в воде прекрасную деву! И, силясь рассмотреть её… черты, свалился за борт. — Гномы захохотали, а после внимательно прислушались к рассказу эльфа. — Так вот, стоило мне оказаться в воде, я понял, что дева эта имеет рыбий хвост!