— Умеешь играть в шахматы, Морис?
Он оборачивается, смотрит на неё несколько секунд затуманенным взглядом. Потом кивает и садится напротив.
4.
Когда у Генри дважды за день случается истерика из-за того, что он скучает по Кеннету, Билли читает ему «Маленького Принца», потому что от этого он успокаивается. Можно открыть на любой странице и начать читать с любого места. Билли читает довольно безлико, но Генри скоро сам начинает скандировать реплики героев и отвлекается от своих переживаний.
На музыкальных занятиях Глория предлагает Морису заменить Кеннета. Раньше он настырно отказывался играть на чём-либо, но теперь все начинают его уговаривать, а Генри снова близок к истерике, так что Морису приходится согласиться учиться играть на губной гармошке.
В остальном всё спокойно.
Но во вторник, собираясь уходить домой после ночной смены, Билли неожиданно с самого порога наталкивается на доктора Морана. Обычно он не приходит так рано, но на этот раз он привёл двух новых санитаров и собирается показать им отделение. Билли слышала об этом от старшей сестры: что двух санитаров уволили. Она, конечно, сразу поняла каких.
— Билли! — восклицает доктор Моран.
Он выглядит весьма пугающе. Ещё не надев свой халат, он стоит в простом коричневом костюме в полоску, кажется буквально костлявым, глаза неспокойные и шарят по Билли с кровожадностью, будто вот сейчас он раскроет пасть и проглотит её всю разом, вместе с сумкой.
Билли замирает на месте, потому что доктор и новые санитары преградили ей путь.
— Знакомьтесь, это Билли Брук, наша медсестра, — живо говорит доктор Моран. — Если вдруг будут какие-то вопросы, смело обращайтесь к Билли, она у нас тут всё про всех знает.
Она никак не реагирует, будто просто стоит, ожидая, когда её пропустят.
— А это наши новые санитары, Билли, — продолжает тем временем доктор Моран, будто ему доставляет удовольствие стоять у неё на пути. — Корвин и Фредерик.
Билли кивает. Она замечает, что оба они белые, что Корвин гораздо ниже Фредерика, но плечи у него шире и ладони больше. Они проявляют к Билли не больше участия, чем она к ним, так что получается глупая пауза, пока доктор Моран стоит и ждёт, чтобы кто-нибудь из троих подал голос. Потом он наконец отшагивает в сторону и делает пригласительный жест рукой, позволяя Билли пройти. И она молча уходит из отделения.
Появление новых санитаров очень волнует пациентов. Всем интересно, насколько их стоит опасаться, и каждый норовит разобраться со своей стороны. Миссис Нортон по двадцать раз на дню что-нибудь роняет и просит кого-нибудь из санитаров это поднять, а потом снова и снова спрашивает его имя. На второй день оба привыкают к этому как к чему-то обыденному. Корвин однажды даже успевает протянуть руку так, чтобы дневник миссис Нортон приземлился ровно на его ладонь, а возвращает он его, сразу же представляясь: Корвин, мэм. Фредерик же попросту перестаёт отвечать, только вздыхает, а потом уходит.
Мистер Катковски, проходя мимо кого-то из них, каждый раз громко здоровается. И снова Корвин начинает опережать события. Едва завидев мистера Катковски, он первым восклицает:
— А, мистер Катковски! Здравствуйте, здравствуйте.
А Фредерик и тут перестаёт отвечать.
Терри же норовит выпросить у санитаров сигарету. Билли однажды застаёт его за очередной попыткой. Тут, однако, Корвин не торопится проявить инициативу, Терри такой приставучий, что за день можно растратить и всю пачку. Билли останавливается рядом и говорит:
— Терри, вернитесь, пожалуйста, в палату, вам уже пора спать.
И он, в своём привычном жесте показывая ладони, уходит.
Генри новых санитаров боится, он резко обрывает любую речь и цыкает на других, стоит только одному из них оказаться рядом. Своим цыканием он нервирует всех пациентов, но только не самих санитаров: Фредерик, как завелось, не обращает на это внимания, а Корвин находит забавным и порой отпускает какую-нибудь шуточку.
— Генри, вы чего-то бледный. Плохо спалось?
— Продули партию в покер, Генри?