Выбрать главу

Когда мелодия стихла - Айвин не сразу пришёл в себя. Его мысли все ещё бродили где-то там - среди лесов и озёр огромного ущелья, что протянулось по обе стороны от Великого хребта. Зойен подбросила в догорающий костер веток:

- Отец, расскажи о ночи безымянных.

Ханзо протянул фигурку Айвину и достал из-под седла кисет. Не спеша набив свою старую трубку, он закурил. Ароматный дым из десятков высушенных трав собранных в долгой дороге, окутал его лицо, словно вершину горы.

- Рассказывают, что далеко на севере, там куда не осмеливаются ступать даже орды нелюдей, а пики Хребта мира спрятаны за облаками, посреди долины стоит огромный курган с плоской вершиной. На нем в давние времена первые люди хоронили своих мертвых. Время стерло из памяти их имена, а те камни, что возвели они в память о своих предках, превратило в пыль. Но тени тех, чьи кости там лежат, и по сей день бродят на холме среди высоких трав и холодных камней. Раз в год, в последний день лета они собираются на вершине, чтобы веселиться и праздновать перерождение мира. В такие дни стирается грань между мирами. Всю ночь горят на том холме холодным огнем их костры. Танцуют они в тишине под падающими с неба огнями. И видно, как взлетают в воздух их волосы, а лица отражают отблески пламени. А когда на травах появляется первая роса, спускаются в долину темные всадники Эона. Проносятся они на своих конях, чьи гривы горят неживым огнем болот Гис Руила. Когда же достигают они вершины холма - то хватают танцующих и уносятся с ними во тьму - прочь от первого рассвета осени. Чтобы спустя год снова даровать им свободу на одну короткую ночь.

Дети слушали затаив дыхание рассказ пастуха. Первым молчание нарушил Айвин:

- А эти тени, первых людей, они хорошие или плохие?

Ханзо выпустил дым и тот расстелился по земле. Потом вздохнул:

- Когда на землях Дайонвара жили первые люди - они ещё не знали добра и зла. Души их были как у детей - чистые. Поэтому они и не могут уйти. Покинуть свой дом. Но это не значит, что их не нужно бояться. Да, они как дети. Но как и дети они не ведают, что творят. Когда они ходили по земле - творилось многое, от чего бы побелели волосы и у самого отважного воина. Поэтому их тени и горят, хотя и не живым пламенем. Так что не вздумайте к ним приближаться, если когда-нибудь повстречаете.

Ханзо снова затянулся ароматным дымом:

- На севере хребта хватает чудес. И страшных, и загадочных. Старики твердят, что наш род берет начало от великанов, что жили бок о бок с длинноухими у подножия белой вершины. Эти великаны воздвигли город с высокими, до неба, стенами и прозрачными, как лёд, куполами. В нем в мире и процветании жили они, создавая прекраснейшие вещи, красотой с которыми не сравнится ничто во всем Дайонваре. Но никто никогда не видел ни этого города, ни белой вершины. Сказки, которые рассказывают нам в детстве о волшебном городе, из которого когда-то были изгнаны наши предки - говорят, что однажды великое зло спустилось с вершины горы и разрушило твердыню великанов. Ни высокие стены, ни могучие воины не смогли защитить её. Но это лишь сказки.

Он докурил трубку и выбил из неё уголек.

- Ложитесь спать. Завтра будет тяжелый день. Мы должны пересечь Шепчущий лес до заката.

Дети улеглись рядом - по разные бока старого пастушьего пса, чье мирное дыхание нагоняло сон.

- Зойен. - Прошептал юный герцог. - А почему нужно успеть до заката?

- Потому, что иначе мы в нем останемся навсегда. - Ответил вместо дочери Ханзо, взирая вдаль. Там черными рядами зубов на фоне далеких зарниц вставал край леса.