Выбрать главу

Все мы быстро двинулись вперёд, всматриваясь в проход, сделанный Эдди Бритвой и то, что лежало за ним.

Разумеется, я пошёл первым. Узкий каменный тоннель, который я помнил, исчез. На его месте находился белый пляж, окружённый красным морем. Я осторожно двинулся вперёд и склонился через проход. В нос мне ударило сильное зловоние. Этот старый знакомый запах пролитой крови и множества смертей. Я внимательно огляделся вокруг. Пляж простирался вдаль, на мили и мили в обе стороны, пляж, полностью состоящий из костей. Человеческих костей. Черепов и грудных клеток, костей ног и рук, плотно спрессованных вместе. Словно они находились там так долго, что осели и улеглись компактнее.

Океан был красным, потому что состоял из крови. Ничего, кроме крови. Он медленно и вяло колыхался, целое море пролитой человеческой крови. Я мог поклясться. Я мог ощутить это в глубине души. Пляж из костей и море из крови, под ночными небесами, опустошёнными от всего, кроме жёлтой, как моча, луны. Зверство над целым миром.

Я отступил и дал посмотреть другим. Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва протиснулись вместе, плечом к плечу. Потом Сьюзи и, под конец, Привратник. Мы переглянулись.

— Мерзко, — сказала Сьюзи, по-видимому, невпечатлённая. — Не худшая вещь, виденная мною в Тёмной Стороне, но, всё равно, чертовски мерзкая.

— Работа Варни? — спросил Привратник, глядя на меня.

— Разумеется, — ответил я.

— Это действительно реально? — спросил Привратник.

— Достаточно реально, — сказал я. — Достаточно реально, чтобы убить нас, если мы притупим бдительность. Пойдём.

Мёртвый Мальчик оглянулся назад, на свою машину. — Если мы не вернёмся через полчаса, приезжай и забери нас. Или отомсти за нас.

Показалось, что машина кивнула ему в ответ.

• • •

Я пошёл первым, осторожно ступив по каменной губе на костяной пляж. Другие поспешили за мной, потом рассыпавшись, чтобы не представлять одной цели для тех, кто мог сидеть в засаде. Под нашим весом кости трещали и раскалывались. От океана крови несло тошнотворным смрадом. Звёзд на глубоком, тёмном ночном небе не было вообще, лишь полная жёлтая луна. Жёлтая, словно немочь. Света, чтобы видеть, было более чем достаточно, но весь он исходил не от луны. Варни хотел, чтобы мы ясно видели мир, который он создал для нас.

Было холодно — безжалостный, незыблемый холод могилы или кладбища. И никакого движения воздуха, нигде.

— Ох, люблю бывать на побережье, — пробормотал Эдди Бритва. Он стоял совершенно неподвижно, затолкав руки поглубже в карманы своего грязного пальто.

— Где мы, чёрт побери? — спросил Мёртвый Мальчик. Он с интересом озирался, видимо, равнодушный и безразличный к своему окружению. — Я думал, мы пошли поклубиться.

— Так много крови, — сказала Сьюзи. Она держала свой дробовик наизготовку, готовая к первому намёку на угрозу.

— Пахнет смертью и ужасом, — добавил Привратник.

— Я не чувствую никакого запаха, — сказал Мёртвый Мальчик, немного печально. — Взгляните на все эти кости! Сколько людей здесь погибло? Тысячи? Миллионы? Я не чувствую этого. Зачем убили столько народа? Я думал, Варни хотел сделать всех такими, как он.

— Только в определённой степени, — сказал я. — Слишком много хищников в одном месте и они перевели всех жертв. Принялись друг за друга.

— Так что это или где это? — спросила Сьюзи.

— Это — мир вампиров, — ответил я. — Или, по крайней мере, мир, какой они бы хотели. Возможно, их фантазия, о том, откуда они первоначально произошли. Кто знает, как вампиры впервые пришли в наш мир?

Я огляделся вокруг и выбеленный пляж из костей тянулся так далеко, насколько я видел. Кровавый океан простирался вдаль, до самого горизонта, тяжёлая кровь вяло двигалась медленными волнами. А когда я, наконец, обернулся и посмотрел назад, проход, через который мы вошли, исчез. Ни двери, ни дверного проёма. Просто ещё кости и ещё пляж, тянущийся в бесконечность. Другие тоже оглянулись вслед за мной. Они не выглядели особенно удивлёнными или встревоженными, и нисколько не напуганными. Мы все понимали, что делали, когда вошли в мир Варни, созданный для нас.

— Никакой паники, — сказал я. — Я могу снова отыскать дверь.

— Кто паникует? — немедленно отозвался Мёртвый Мальчик. — Я не паникую! Зачем мне паниковать? Худшая вещь, которая могла произойти со мной, уже произошла. Я к ней привык.

Сьюзи поводила дробовиком туда-сюда, задумчиво хмурясь. — Я не вижу вампиров, Джон.

— Я уверен, что они где-то вокруг, — сказал я. — Наблюдают за нами. Проверяют, кого я привёл со мной. Смотрят, как нас затронуло… всё это.

— Нам не нужно как-нибудь убедиться, что они знают, что мы здесь? — спросил Привратник. — Я жажду увидеть моих пропавших Искателей Приключений, мистер Тейлор.

— Они знают, — сказал я. — Вот почему Варни сменил декорации. Он пытается впечатлить нас.

Сьюзи оскорбительно хмыкнула.

— Это — мир, каким его видят вампиры, — сказал Эдди Бритва. — Фантазия, не больше. Это нереально.

— Ага, точно, — согласился Мёртвый Мальчик. — Под это слово многое подходит в Тёмной Стороне.

Привратник топнул тяжёлой, обутой в сандалию ногой по костям внизу, и они с шумом треснули и сломались. — Ощущается достаточно реальным.

— Возможно, некая рассеянная иллюзия массы? — пробормотал Эдди Бритва. — Вампиры любят играть в манипулирование. Они скрывают свою истинную внешность за чарами, чтобы можно было разгуливать среди нас, а мы не смотрели на них, как на ходячие трупы, которые они и являются. Они гипнотизируют своих жертв, чтобы те не сопротивлялись. Может, это их идея, о подходящем поле боя. Смертельном поле боя. Я не верю, что это место всегда было таким…

— Кто знает? — сказал я. — Все мы видели и более странные места. Это может быть столь же реальным, как должно быть, для нас и для них. Мы можем здесь погибнуть.

— Говори за себя, — заявил Мёртвый Мальчик.

— Ты предпочёл бы уничтожение? — спросила Сьюзи.

— Смертельное поле боя, для нас и для них, — повторил Привратник. — Что ещё вам нужно?

— Что-то, чтобы застрелить, — ответила Сьюзи.

Столб тяжёлого жёлтого лунного света пал на кровавые воды, фосфоресцирующий путь, блистающий через багровый океан, до самого пляжа. И идущая по этому болезненному жёлтому пути, идущая по кровавой поверхности, ничуть не колыхая её, приближающаяся одинокая фигура. Мужчина, одетый в абсолютно чёрную эсэсовскую форму, совершенную в каждой детали, вплоть до сверкающих молний на его погонах и серебряной мёртвой головы на фуражке. Он двигался вперёд с лёгким чванством, пока наконец не сошёл с пути из лунного света на кости пляжа. Его ботинки не издавали ни звука, когда он шагал по черепам и берцовым костям. Он не отбрасывал тени. Наконец он остановился перед нами и легко улыбнулся, бесцветные губы на его мертвенно-белом лице растянулись, выставив зазубренные зубы. Его глаза были кроваво-красными, без зрачков. На его форме виднелось несколько пулевых отверстий, но пятен крови не было.

Я просто улыбнулся ему в ответ, потому что ничему из этого не верил. Его внешность была ещё одной иллюзией, ещё одними чарами.

— С возвращением, Джон Тейлор, — произнёс вампир глубоким гортанным голосом. — Мы знали, что вы не сможете не прийти. И вы привели нам несколько друзей, чтобы с ними поиграть. Как мило.

— Кто ты, чёрт побери? — спросила Сьюзи, её дробовик твёрдо смотрел на него.

Вампир проигнорировал её, его мёртвый пристальный взгляд упирался в меня. — Вернулись за большей болью, мистер Тейлор? Какой вы жадный до наказаний. Вы должны понимать, что на сей раз не сможете уйти.