— Олаф… Я с ног валюсь…
— Я тоже. А Фламмер — уже свалился. Его теперь так просто не разбудишь. Подожги фитиль… Холод здесь зверский… А мы промерзли так, что шкуры не согреют…
Я знаю, что руки Олафа отморожены сильнее, что с огнем и горелкой ему придется провозится дольше… Преодолевая ломоту в мышцах, сползаю с нар, падаю на колени в проход, разделяющий приподнятые над утоптанном полом спальные места, и шарю впотьмах руками, ища… Я нащупал что-то похожее на эту железку… Олаф засветил фонарь, и я увидел, что в моих руках что-то другое… Руки непослушные и ничего не чувствуют, но я разыскиваю нужную жестянку и разжигаю… разжигаю огонь…
Запись № 19
Я проснулся, скрученный болью во всем теле, холодом и тревогой… Я вспомнил, что охота прошла как нельзя лучше, но тревога не ушла… Я сполз в проход, подхватывая сползающие шкуры, протянул руки к огоньку горелки, но его бьет еще более жестокая дрожь, чем меня… Я не выдержал и толкнул Олафа… Он не проснулся, и я стянул шкуру у него с лица…
— Олаф…
Олаф натянул шкуру обратно, но я стянул ее снова…
— Олаф…
Он открыл серебреные глаза, наставляя их на меркнущий и чадящий огонек…
— Что тебе?..
— Да так… просто…
— Связки тянет?..
— Тянет…
— Так терпи.
— А я терплю…
Олаф поднялся, опершись на руку…
— Ханс, разотри и пройдет.
Он резко осекся, отдернул руку и оскалился в лицо резанувшей сухожилия боли… Он расстегнул и сбросил куртку, собираясь растирать заклиненные суставы и сведенные судорогой мышцы, но замер, внимательно смотря на ржавые пятна, расползшиеся у него на коже…
— А что это за пятна у тебя такие, Олаф?.. Кажется, тебя зверь все же ошпарил…
— Конечно, ошпарил. Не лишай же это…
Я посмотрел на его руку, обвитую жгутами надорванных вен…
— Может, и лишай… И лишай, и ожог… Ты, наверное, от снежного зверя заразу какую-то подхватил…
Олаф скривился, спешно застегивая куртку…
— Трудно все теперь… От этого и цепляется всякая дрянь… Подорвали меня эти зимние голодовки… И переход этот, и охота… Тяжело мне это далось…
— Тяжело, Олаф…
— Это техника системы повинна… Нам от нее спасу нет… Заставляет она нас силы терять — не на охоты их тратить, а на поиски потаенных пристанищ… «Вороны» все из головы вытесняют, вынуждая только и вычислять их разведтехнику… Надо нам с места сниматься, Ханс, пока еще можно… пока еще можно уйти…
— Мы пойдем в крепость Сюань-Чжи?..
— Куда Фламмер скажет, туда и пойдем…
— Я про эту крепости знаю только то, что это — крепость… построенная древними «драконами»…
Олаф запустил руку в волосы — спутанные и запачканные высохшей кровью зверей…
— Далеко это, Ханс… Добираться туда придется через территории Штрауба, Небесного… через Вэй-Чжен…
— Хотелось бы в Штраубе остаться…
— Не думаю, что мы в Штраубе задержимся… Сложно в его лесах скрыться… И охотиться на его территориях — сложно…
— Не так, как здесь…
— Не знаю, Ханс…Не знаю…
— Я надеюсь, что получится… Пойдем на подземных тварей…
— Руггеры хуже, чем скингеры…
— Я их не видел — только на виртуальном поле…
— И я не видел… Но я знаю, что они — опасней, чем скингеры… Посмотрим на них, конечно… Попробуем с ними сразиться…
— А что за твари живут в Сюань-Чжи?..
— Понятия не имею… Но мы и их проверим на прочность…
— Я знаю, что «драконы» делали разных тварей…
— Раньше… Теперь они только воюют с нами… Не знаю, что у них осталось…
— Крысы точно есть…
— Крысы везде есть…
Я низко опустил голову, стараясь не думать о крысах, которые мне поперек горла стоят…
— Олаф… А у меня тоже пузыри на плече… Чешутся…
— Значит, точно зараза…
— И что с ней делать?..
— А я откуда знаю?.. Ждать, пока пройдет…
— А лечить не надо?..
— Надо, но я такой заразы не видел еще — не знаю пока, чем ее задавить… Вирус, верное дело…
— Значит, и лихорадка будет?
— Думаю, меня уже лихорадит — ломает уж слишком сильно…
— Да… А я думал, что это только от нагрузок… Не загнуться бы теперь…
— Не загнемся. Не в первый раз заразу цепляем.
— А офицер?.. У него же жар впервые, наверное?.. Врачи же все и всех сразу лечат, а мы…
Мы с Олафом замолкли, когда в полумраке проявилось бледное лицо офицера… Олаф замолк из-за того, что не хочет показывать офицеру хоть какую-то уязвимость — он же заносчивый… он же показывает непобедимость и неустрашимость всем видом, поддерживая этот вид всеми силами, как бы не обессилел, как бы не боялся… А я… Я просто испугался этого бледного лица, этого блеклого взгляда… Через его глаза прокрадывается в мою душу опустошенность… В его глазах не простираются холодные снега… В его глазах пространство полностью перекрыто плотной пургой… Это плоскость, прячущая перспективу…