Выбрать главу

-Вы хотите сказать, ее отравили?

-Я ничего не хочу сказать, потому что это не моя работа. Я говорю только то, в чем я уверена.

-Но вы сказали про яд, - лицо детектива Фокса было взволнованным.

-Да, и мы бы не нашли его, если бы не стечение обстоятельств. На коже его частички, но в теле его нет.

-Что это может быть?

Я тяжело вздыхаю, пальцами притягивая к себе результаты анализов.

-Это странно, но это тубокурарин.

-Что это? – мрачно откликается детектив Расим.

-Тубокурарин блокирует передачу нервного импульса к мышцам, что приводит к параличу. А развивающийся паралич дыхательных мышц приводит к остановке дыхания.

-Где находится этот яд? Это какое-то синтетическое вещество?

-Скорее наоборот, - качаю я головой, - это растительное вещество. И, насколько я могу знать, в нашем регионе он не водится. Индейцы Гвианы добывали кураре из коры ядовитого растения Strychnos toxifera - Стрихноса ядоносного – и смазывали им наконечники своих стрел для охоты. Если такой стрелой даже легко ранить жертву, яд проникает в кровь, быстро вызывает паралич и смерть от удушья. При этом тубокурарин очень легко разрушается в желудочно-кишечном тракте, поэтому мясо отравленных кураре животных можно спокойно употреблять в пищу.

В кабинете повисла звенящая тишина. Я практически могла видеть, как в головах детективов идет напряженных мыслительный процесс.

-Как его получить? – детектив Фокс торопливо что-то фиксировал в своем блокноте.

-Можно синтезировать, но нужен источник. Растение.

-Но вы сказали, в наших краях его нет.

-Нет, - согласно киваю я, - поэтому я понятия не имею, как на ее лице оказались его следы.

-Ее не насиловали? – хмуро спрашивает детектив Расим.

-Нет, - я тяжело вздыхаю, - ничего подобного.

-То есть, мы не знаем, как она оказалась темной ночью в лесу, голая, но знаем, что она умерла от удушья, вызванного действием яда, которого не должно быть в нашем регионе, я ничего не упустил? – брови детектива Расима взлетают вверх.

-Абсолютно верно, - услужливо киваю я.

-На ее ногах глина, которой нет в том месте, где ее обнаружили, верно? – детектив Фокс потирает пальцами свой лоб.

-Да, - я разминаю шею, которая именно в этот момент решила предательски заныть, - в нескольких милях к югу от того места, где нашли тело, есть болото. Вероятно, глина на ее ногах именно оттуда.

-Ну, хоть что-то, - вздыхает детектив Расим, поднимаясь на ноги.

-Мы еще работаем над телом, нам нужно больше времени.

-Сообщите, если что-то появится.

-Конечно, - я встаю на ноги, пожимая им руки по очереди, затем детективы покидают мой кабинет, оставляя нас с Тиган в тишине.

-Откуда ты знаешь про индейцев? – спрашивает она.

-А ты не знаешь?

-Нет, - отзывается она, уставившись на свои ногти.

-Поэтому я – твой начальник. Улавливаешь связь?

Она фыркает носом, покидая мой кабинет.

Я устало вздыхаю, потирая пульсирующие виски. Работа хорошо отвлекает меня от собственных проблем, но мне не убежать от собственной головы, и от мыслей, которые напрочь отказываются покидать мое сознание.

Криминальный труп – не самое лучшее начало дня после весьма активной ночи.

Кстати о ней. Я чувствую жар, который начинает затапливать мое лицо.

Боже, я не смогу смотреть в лицо Эдвину. Должно быть, я выглядела настолько жалко, вцепившись в его шею, что он решил трахнуть меня, лишь бы я отцепилась от него.

Я закрываю лицо ладонями, упиваясь жалостью и стыдом к своему собственному телу.

Звонок телефона пугает меня, и я тихо чертыхаюсь, поднимая трубку.

-Планерка у главного через пять минут. Быть всем. – отзывается Диана.

-У меня труп, я не могу, - жалобно скулю я, но Диана отрезает на корню мои жалкие попытки.

-Этим меня не удивишь. У тебя пять минут.

Короткие гудки на том конце трубки. Отлично, блять.

Я планировала не выходить со своего подземелья, по крайней мере, до окончания рабочего дня, но, видимо, придется нарушить собственные планы. А мне это не нравилось.