Выбрать главу

— Я и так сделал все, что смог, а дальше пусть публика будет мне судьей. Ну еще и некоторые другие люди, которые разорвали со мной дружбу и любые хорошие отношения. А я больше не хочу кого-то умолять и заставлять верить, что меня можно считать хорошим человеком.

— Никогда не поздно что-то исправить.

— Поверьте, Алисия, никто даже и не вспомнит обо мне, если я вдруг пропаду. Всем будет только лучше. Даже вашей племяннице.

— Терренс…

— Еще раз повторю: я не пропаду и смогу жить обычной жизнью. Пока что у меня достаточно денег, и какое-то время я протяну. А потом постараюсь найти какую-то работу и буду просто жить… Жить как совершенно другой человек… Развлекаться, получать удовольствие, приходить в себя после всего этого кошмара… И готовиться к тому, что однажды мне придется забыть свою прошлую жизнь и всех тех, кто в ней был.

Алисия ничего не говорит и с жалостью во взгляде просто слабо качает головой, пока Терренс о чем-то задумывается и переводит взгляд в сторону. А через несколько секунд раздаются чьи-то медленные шаги, и вскоре вдалеке показывается Ракель, которая по коридору направляется прямо к ним. Она сразу же замечает свою тетушку и бросает легкую улыбку.

— Тетя Алисия? — тихо произносит Ракель.

— Ракель! — восклицает Алисия. — Боже, девочка моя!

Алисия резко встает с дивана и заключает Ракель в свои крепкие объятия, которые та с радостью принимает.

— Дорогая моя… — взволнованно произносит Алисия и мило целует Ракель в висок. — Я так переживала за тебя… Думала, что сойду с ума, пока ждала каких-то новостей от тебя.

— Теперь все хорошо, — мягко отвечает Ракель и отстраняется от Алисии с немного вымученной улыбкой. — Все самое страшное уже позади.

— Ну и слава Богу, — с облегчением выдыхает Алисия. — Я очень рада, что с этой истории наконец-то покончено.

— Кстати, а вы только что пришли сюда?

— Да, я пришла сюда несколько минут назад… А пока ты находилась со своим дедушкой, Терренс обо всем быстро рассказал.

— Вот как… — задумчиво произносит Ракель. — Тогда хорошо… Не придется по несколько раз пересказывать одно и тоже.

— Не беспокойся, солнышко, я уже все знаю.

Ракель ничего не говорит и опускает взгляд на свои руки, пока Алисия мягко гладит ее плечи.

— Кстати, как твой дедушка поживает? — интересуется Алисия и берет Ракель за руки. — Как он себя чувствует?

— Слава Богу, сейчас с ним хорошо, — с легкой улыбкой отвечает Ракель. — Он еще несколько дней побудет под наблюдением врачей, а потом его отпустят домой.

— А я могу зайти к нему и узнать, как он себя чувствует?

— Э-э-э, нет, к сожалению… Врач сказал, что для меня сделали исключение. Он разрешил зайти в его палату только мне. И то на несколько минут. Пока что дедушка не совсем здоров и не может принимать гостей.

— Я все поняла.

— Так что если вы хотели зайти к нему, то только завтра. И то это не точно.

— А ты увидела его?

— Да, мы немного поговорили, и я успокоила его. А потом к нам подошел его врач, что-то проверил и вывел меня в коридор, чтобы еще раз напомнить о том, что ему нужен покой и хорошая забота близких.

— Ну что ж, раз так, то мы можем вернуться домой. Тебе как раз надо привести себя в порядок и отдохнуть после всего, что ты пережила. — Алисия быстро осматривает Ракель с головы до ног. — Полагаю, это встреча была далеко не самым легким испытанием.

— Вы правы… — Ракель скрещивает руки на груди и опускает взгляд вниз. — Это было очень тяжело. Но сейчас я бы не хотела об этом думать и говорить. Давайте и правда вернемся домой и хорошенько отдохнем.

— Хорошо, радость моя, давай поедем домой. Ты умоешься, причешешься, переоденешься… А потом мы с тобой выпьем чаю, съедим что-нибудь вкусное и ляжем спать.

— Да, поехали домой… Не могу больше находиться здесь…

— Поехали-поехали…

Алисия и Ракель собираются покинуть больницу и отправиться домой. Но перед тем как уйти, они решают попрощаться с Терренсом, который с грустью во взгляде наблюдает за ними и слушает все, о чем они говорят. Немного поколебавшись, девушка неуверенно подходит к мужчине первая, нервно сглотнув и крепко сцепив пальцы рук. В этот момент МакКлайф вспоминает, что вел машину по пути в больницу и так не отдал девушке ключи, которые он достает из кармана куртки и отдает ей.

— До свидания, Терренс, — спокойно прощается Ракель. — Большое спасибо за все, что ты для меня сделал. Я никогда этого не забуду. И искренне ценю все твои усилия, которые не прошли даром. Помни, что ты совершил прекрасный поступок, и я всегда буду благодарна тебе за это.