Выбрать главу

- Пока не появилась принцесса Сольвейг?

- Да, но мы с братом решили соблюсти традицию и в день, когда сыну исполнился год мы, как положено, отправили специальный заказ, - я протянул ему листки, - вот он. Я нашел листы в этой книге.

Виктор помолчал, потом осторожно спросил:

- Мой принц, Вы позволите мне высказать некоторые соображения?

- Слушаю.

- Ваше Высочество, как Вы знаете, несколько лет я занимался поисками Её Высочества. В ходе работы мне пришлось изучить особенности её характера, конечно, тонкостей я не знаю, но некоторые вещи я понял досконально - она не терпит унижений и лжи. Если только она заподозрила Вас в обмане или готовящемся унижении (что ещё хуже), то я нисколько не сомневаюсь, что она сразу приняла решение уйти.

- Какой обман, какое унижение, Виктор?! Это же цветник!

- Ваше Высочество, думаю, что принцесса восприняла это по другому, более того, если она оповестила королеву Эрику, то боюсь, что последствия будут ещё страшнее. Вы же помните историю с лессой Нэт?

- Надеюсь, что моя жена всё же не оповещала королеву, в любом случае, за Эрикой следует установить полный тихий контроль.

- Будет исполнено, мой принц.

- Виктор, возможно ли узнать, что содержится в этой книге?

- В нашем университете это письмо не опознали, однако у меня появилась мысль, как его можно попробовать расшифровать.

- Говори.

- Ваше Высочество, помните, Вы отдали мне тот листок со стихами?

- Разумеется.

- Я как-то показал его Её Высочеству, она улыбнулась и напела мотив песенки. Я знаю эту песню, она есть на кристалле записи, я попробую приложить слова песни к словам на листке — может, что и получится, кроме того, я намерен выяснить, как листы с заказом оказались у Вашей жены.

- Действую. Я надеюсь на тебя, барон.

Начальник управления Тайной канцелярии барон Виктор Скайле

С королевским заказом получилось, предсказуемо, не сложно - Сольвейг подделала письмо Королевской канцелярии, печать магического вестника указала свою. Директрисы пансионов и не подумали, что-либо перепроверять, а просто послали копию заказа на указанный вестник - так просто и так гениально. Я готов аплодировать этой женщине! Не менее просто было с данными по традициям Тагоров и пансионам - источником данных ей послужила дворцовая библиотека.

Признаюсь, я хохотал над тем, как она обвела вокруг пальца этого напыщенного идиота - графа Эксли - он принял её за поселенскую дурочку и оставил одну в библиотеке, предварительно указав, где стоят книги с реальными историческими хрониками Тагоров. С молодым магом, что тогда практиковался в королевской библиотеке, было чуть сложнее, Он сопротивлялся до последнего, но у нас ломаются все и ему пришлось рассказать, что принцесса интересовалась двумя искомыми пансионами и заполучила данные об их местоположении, печати вестников и имена директрис. Правда принц приказал не калечить и не преследовать молодого мага — кажется, он просто пожалел беднягу, потому что когда я пришел к нему подписать распоряжение о мерах воздействия на допрашиваемого, он сказал: "А кто бы устоял перед ней?" Однако о том, где она вообще могла услышать об этой традиции Тагоров я так ничего и не узнал. Я доложил принцу результаты данного этапа своего расследования и он засиял глазами:

- О, Создатель, какая умница у меня жена! - потом задумался. - Знаешь, Виктор, я, кажется, понял, откуда она могла узнать об этой традиции Тагоров. Я сам ей сказал, обмолвился в случайном разговоре, причём моя оговорка даже намёком не содержала данных о взращивании цветников.

- Ваше Высочество, принцесса умеет логически мыслить и делать правильные выводы из минимальных данных. Должен Вам сказать, что, несмотря на обстоятельства, я глубоко восхищаюсь умом и смелостью Её Высочества.

- О, да, - грустно улыбнулся принц, - моя жена не только прекрасна, как рассвет в летних небесах, она ещё и умнее многих мужчин, и гораздо более дерзка, чем кто-либо может представить.

- Ваше Высочество, далее я приступаю к неизвестному письму - это будет сложнее и длительнее.

- Я буду ждать.

Сначала у меня ничего не получалось, терялось значение слов, потом я догадался оставить только осмысленные слова, потом составил, что-то вроде словаря, потом я стал продираться сквозь смысл песенки на другом языке, сопоставляя с нашим, потом удалось выделить буквы, далее было ещё много таких "потом". Затем перешел к книге. Для полноценного изучения и понимания мне катастрофически не хватало данных, но я сжился с этим письмом, я с ним дневал и ночевал, меня посещали озарения, я падал в пропасть ошибок. С трудом, но мне удалось прийти к некоторому пониманию написанного. На эту работу у меня ушло несколько месяцев. И когда я осознал смысл письма в этой книге - я пришёл в ужас. За эти данные меня могли убить прямо в кабинете принца. Сначала я хотел отказаться, сказать, что ничего не вышло, однако гордость ищейки не позволила мне этого сделать. Я решил - будь что будет и пошёл к принцу. Я стоял перед ним навытяжку, отказавшись сесть: