Выбрать главу

Однако черным по белому стояло: “УРАН”.

Для кого-то другого это как раз могло иметь огромное значение.

Назавтра Андерс встал рано. Он не выспался, но сделанное вчера ночью открытие подстегивало его. Первым делом он попросил Клауда приготовить вертолет. Клауду, тому самому мужчине в кожаной куртке, Андерс был весьма обязан — колонисты, возбужденные гибелью Бленда, не доверяли Андерсу и готовы были пристрелить его на месте. Кто знает, чем бы кончилось дело, если бы не здравый смысл Клауда — он приказал обыскать ракету и, не обнаружив ничего подозрительного, призвал друзей к порядку. К счастью, они послушались. Но Андерс так пока что и не завоевал их доверия. Ему крайне повредило появление ведьмы перед самым его прилетом. С момента отлета Бленда она не давала о себе знать, колонисты чуточку оправились было, и вот — опять! Трудно было объяснить им, что она отсутствовала исключительно потому, что следила за Блендом; что она наверняка вернулась бы, независимо от решения Андерса.

— Можно лететь, — в комнату вошел Клауд. На лице у него была тревога, и ту же тревогу, доминировавшую над всем прочим, Андерс читал в его чувствах.

— Что случилось?

— Ничего. Можем лететь.

Они вышли из дома. Во дворе стоял грузовик, и несколько человек грузили в него вещи. Работали все — мужчины, женщины, дети. Андерс понял: они переезжают. Точнее говоря, бегут с Хироптера. Первые, кто не выдержал.

— Сколько их? — спросил он.

— Двадцать три. Девять семей. Они остались бы, не будь ведьмы.

Андерс сжал кулаки. Он был бессилен. Все время опаздывал.

— Задержи их. Дай мне еще несколько дней.

— Ну уж нет, — отрезал Клауд. — Никаких конфликтов. Это нас добьет.

Они молча подошли к вертолету. Андерс положил на сиденье сумку со счетчиком Гейгера и проверил запас провизии. Можно трогаться в путь.

Клауд сел за штурвал. Включил двигатель.

— Ты с ними так и не попрощаешься? — спросил Андерс, глядя на людей в грузовике.

— Мы вчера обо всем поговорили. И попрощались, — хрипло сказал Клауд, не пытаясь скрыть волнения. Он не знал, что Андерс благодаря телепатическому дару читал в его чувствах как в раскрытой книге. Чувства — не мысли, но их достаточно, чтобы узнать человека. А при должной тренировке — и предвидеть его намерения. Только благодаря этому Андерс смог стать убийцей ведьм. Он противопоставлял свой дар Мощи Зла — и до сих пор выигрывал. Но каждый раз он ставил на карту свою жизнь: “любовь” для ведьм — не более чем отвлеченное понятие.

Никто в этом мире не знал о телепатическом даре Андерса, никто… Но теперь отыскался некто, знающий его возможности, — ведьма с Хироптера! Он помнил первый разговор с ней. Ведьма быстро все поняла — потому что сама обладала схожим даром. Простая логика свидетельствовала: коли уж он ее расшифровал, она его — тоже.

Андерса пробила дрожь: “Что, если она сильнее?”

Он не знал, страх чувствует сейчас или возбуждение: “Может, она читает не только чувства, но и… мысли?”

Он опасался, что на свете нет ничего невозможного…

Вертолет направлялся на юг. Андерс то и дело сверялся с картой. Красным фломастером он обозначил их цель — место давних геологических исследований.

Он с любопытством смотрел вниз и должен был признать, что Хироптер — прекрасная планета. Ничуть не похожая на Землю, но столь же прекрасная. Заслуживает, чтобы ее любили.

— Илана! — крикнул вдруг Клауд.

Андерс удивленно посмотрел на него. Он не понял этого слова. Клауд напряженно высматривал что-то на земле. Проследив за его взглядом, Андерс увидел внизу человеческую фигурку. Присмотрелся и понял, что это девочка.

— Илана! — повторил Клауд. — Ведьма ее украла несколько месяцев назад. Это ужасно!

— Знаю, — сказал Андерс. — Бленд мне рассказал.

Девочка махала им рукой. Но при этом она бежала к лесу.

Вертолет накренился.

— Что ты делаешь?! — крикнул Андерс.

— Сажусь. Она нас зовет!

— Стой! Не верь этому. Ты не знаешь местности.

— Я сажусь.

— Клауд! Опомнись! Я хорошо знаю ведьм, это ловушка! — Андерс схватил пилота за плечо, но тот отбросил его руку:

— Мы ее не можем тут оставить.

— Подожди. Останови вертолет над землей и выбрось лестницу. Я спущусь и выберу место для посадки.