Выбрать главу

Хлопець вичавив із себе ціле речення:

— Його показували по телеку.

— Так, але вони там перегравали. Не треба було робити того. Обернули його на смішки, а це ознака до дідька поганого смаку. Он у старих коміксах — отам справжнє зло. Те біле обличчя марилось мені у снах, я не жартую. А як тобі Капітан Марвел?

Ван Горн витягнув з полиці ще одну зв’язку, переплетену червоним, а не синім, пристрасно й водночас комічно гримнувши «Ша-ЗАМ!» На подив Зукі, він умостився в крісло й заходився гортати сторінки, його велике обличчя задоволено хиталося.

Зукі пішла на слабке звучання жіночих голосів крізь довгу залу занедбаного поп-арту, невеличку кімнатку нерозпакованих коробок і подвійні двері, що вели до встеленої сланцем ванної. Світло ламп у круглих ребристих западинах було приглушене до мінімуму. Червоне вічко програвача спостерігало за м’яким плином Шубертової сонати. Над поверхнею води стриміли три голови із заколотим волоссям. Голоси шелестіли, і жодна голова не повернулася подивитися, як Зукі роздягається. Вона вислизнула з численних цупких шарів тенісного одягу й оголена пройшла крізь вологе повітря, сіла на кам’яному краї й вигнула спину, щоб віддатися воді, спершу до нестерпного пекучій, а тоді вже ні, ні. Ох. Неквапно вона перетворилася на нову сутність. Вода, ніби сон, забирає геть нашу природну важкість. Навколо неї бовтались знайомі тіла Александри і Джейн; хвилі від них та від неї злилися в єдиному цілющому хвилюванні. Кругла голівка й округлі плечі Дженніфер Ґебріел покоїлися в центрі її поля зору; круглі груди дівчини плавали попід самою поверхнею прозорої чорної води, і в ній її стегна й ноги виглядали куценькими, як у незапланованого зародка.

— Ну хіба не славно? — спитала в неї Зукі.

— І правда.

— І він керує всім цим, — пояснила Зукі.

— Він приєднається до нас? — спитала Дженніфер боязко.

— Не думаю, — сказала Джейн Смарт, — не сьогодні.

— З поваги до тебе, люба, — докинула Александра.

— Я почуваюся затишно. Це ж правильно?

— А чому ні? — спитала одна з відьом.

— Почувайся затишно, поки можеш, — порадила інша.

— Ці лампочки, вони як зірки, правда ж? Ну тобто, вони так розсипані.

— Дивись.

Вони вже всі вміли керувати там усім. Одним натиском пальця від’їхав дах. Перші бліді кульчики — планети, червоні гіганти — показали, що надвечіркове материнське бірюзове склепіння — це ілюзія, ніщо. Існують сфери поза сферами, кожна з них прозорішає або ж згущується з плином днів і років.

— Боже милий. Тепер ми надворі.

— Сскажи.

— Але мені, однак, не холодно.

— Температура зростає.

— Як гадаєте, скільки грошей він вклав у це?

— Тисячі.

— Але для чого? З якою метою?

— Для нас.

— Він любить нас.

— Лише нас?

— Ми точно не знаємо.

— Це не корисне питання.

— Хіба вам не подобається?

— Так.

— Ссаме так.

— Але, думаю, нам із Крісом уже час додому. Треба погодувати тварин.

— Яких тварин?

— Фелісія Ґебріел казала, що нам не варто марнувати протеїн на тварин, коли в цей час в Азії всі голодують.

— А я й не знала, що Клайд і Фелісія мали тварин.

— Не мали. Але невдовзі по тому, як ми сюди переїхали, хтось уночі підкинув у наше «вольво» цуценя. А трохи згодом прибився кіт.

— А тепер поглянь на нас. Ми всі маємо дітей.

— Бідолашні занедбані малі замазури, — сказала Джейн Смарт жартівливим тоном, який вказував на те, що вона імітує інший голос, голос «звідтіля», що розпускає недоброзичливі плітки про них.

— Ну, от мною дуже опікувались у дитинстві, — кинула Зукі, — і це тиснуло. Озираючись на ті дні, я не думаю, що батьки робили мені якусь послугу, лише вирішували якісь власні проблеми.

— Не можна жити чиїмось життям за них, — ухильно сказала Александра.

— Жінкам слід припинити прислужувати всім, а тоді психологічно мститися. Це було нашою політикою аж дотепер.

— О. Оце дійсно добре, — сказала Джейн.

— Це терапія.

— Закрий дах. Хочу затишку.

— І заткай того єбучого Шуберта.

— Як зайде Дерріл.

— З тим бридким пацаном.

— Крістофером.

— То хай заходять.

— Мм. А ти сильна.

— Моє мистецтво, воно надає мені мушкуль нафіть піт ніхцями, типу.

— Лексо. Скільки текіли було у твоєму чаї?

— А до котрої працює супермаркет на дорозі до Олд-Віку?

— Гадки не маю, давно вже не ходжу туди. Якщо чогось немає в суперетті в центрі міста, ми його не їмо.