Выбрать главу

Лисбон, казалось, немного пришла в себя. Она перестала кричать в трубку и повесила ее.

- Ханстрома отпустили.

- Как?- ахнули все.

Его адвокат смазал колеса, и они выпустили его час назад.

- Мы должны найти его, - сказал Беккет.

- А куда бы он пошел? Домой? В бар? В дом своего друга?

- Кто-нибудь достаньте его телефонные записи, - рявкнула Лисбон. - Посмотрите, звонил ли он кому-нибудь с тех пор, как его отпустили.

Райан и Ригсби поспешили подчиниться, и она повернулась к двум консультантам.

- Я открыта для сумасшедших теорий, ребята, - сказала она.

Джейн нахмурился:

- Если бы я был на его месте, куда бы я пошел?- тихо сказал он себе. -Я только что соскочил с обвинения в убийстве, и мне бы хотелось, чтобы между мной и копами была хоть какая-то дистанция, пока все не уля-жется.

- Мне нужно найти безопасное место, - сказал Касл, присоединяясь. - И мне нужен кто-то, кому я могу доверять, чтобы не сдать меня,- внезапно он резко вскинул голову.

- Беккет, - сказал он.

Да, конечно, Касл, он приходил навестить меня, - сказала она саркастически, но он покачал головой. Но Джейн ,похоже, соглашался, потому что кивнул.

- Да, - тихо сказал он. - Беккет и Лисбон.

Женщины, о которых шла речь, обменялись смущенными, слегка испуганными взглядами. Наконец-то это случилось. Их консультанты наконец-то повернули за поворот.

Я действительно думаю, что вы идете по неверному пути, ребята, - рискнула Лисбон.

-Нет, ты не понял, - сказал расстроенный Касл. -Если бы я попал в беду, то первым делом отправился бы к Беккету. И Джейн, ты бы повернулась к Лисбон, верно?

Право.

-Все еще не догоняю, - сказала Беккет.

- Я бы пришел к тебе, Джейн поехала бы в Лиссабон, а Ханстром пошел бы к человеку, которому он

И наконец, Беккет все поняла.

-Ты думаешь, он с Тайсоном?- спросила она.

- Скорее всего.

- Жаль, это нам совсем не поможет, потому что мы не знаем, где он!

-Да, это так!- крикнул ему Райан, - Ханстром позвонил на стационар-ный телефон в Сакраменто сразу после того, как уехал отсюда. Мы сейчас прогоняем номер вниз.

- Только побыстрее, - сказала Лисбон. -Если он рискнул позвонить по номеру, который можно было отследить, то врядли останется там надолго.

Компьютер Райана пискнул.

-Есть! Номер прослеживается до двухэтажки у центра города. Нам придется разделиться и брать обоих одновременно, чтобы они не смогли выскользнуть.

- Ну, у нас есть один шанс поймать их, прежде чем они снова испарят-ся, - сказала Беккет, - Давайте сделаем это.

В течение пяти минут вся команда была готова. Они разделились на две группы, возглавляемые Беккетом и Лисбон, и забрались во внедорожник и фургон.

В очередной раз получив недвусмысленный приказ оставаться в маши-не от суровой Беккет, Касл наблюдал, как две группы агентов прибли-жаются к каждой стороне дуплекса. Они тихонько расположились у дверей и стали ждать сигнала. Он увидел, как Беккет и Лисбон обменялись взглядами и кивнули друг другу, прежде чем одновременно рас-пахнуть дверь.

Касл услышал повторяющиеся крики: «полиция!» «Не двигайся!» ? и все бросились в резиденцию. Он услышал, как внутри распахнулись двери в поисках беглецов, снова раздались крики, а затем полетели пули.

Выстрелы раздавались один за другим. Похоже, Тайсон и Ханстром бо-ролись. Этот шум вскоре привлек небольшую толпу зевак. Соседи и проходящие мимо пешеходы остановились, глядя на баталию внутри с открытыми ртами.

Они все были слишком близко. В любой момент шальная пуля могла вылететь и поразить любого – пожилого мужчину, молодую пару или женщину с ребенком на руках. Он попытался окликнуть их по рации, но шум перестрелки заглушил его голос.

- Неужели они хотят, чтобы их убили?- сердито сказал он Джейну, си-девшему рядом с ним. Тот пожал плечами:

- Такова человеческая природа, - сказал он.

- Мы не можем позволить им остаться там, - сказал Касл, - Это слишком опасно.

Он должен был что-то сделать. Поэтому, не обращая внимания на при-глушенную угрозу Беккет, что она сдерет с него шкуру до полусмерти, если он выйдет из машины, он открыл дверцу и выскочил наружу.

-Всем отойти назад!- командовал он маленькой кучкой людей. - Офи-циальное требование полиции!- все проигнорировали его, когда кто-то внутри выстрелил залпом, сопровождаемым мужским стоном боли. Он думал о Ригсби, Чо, Райане и Эспозито и молился, чтобы это не оказался кто-то из них.

Стрельба прекратилась также внезапно, как и началась. Все погрузилось в зловещую тишину, и небольшая толпа зрителей захихикала между собой.

-Неужели все кончено?- услышал он чей-то голос.

-Похоже на то, - ответил другой.

- Не подходите ближе, - сказал Касл, зная, что все может начаться сно-ва, без предупреждения, и не закончится до тех пор, пока они не выве-дут подозреваемых в наручниках.

-Должно быть, все кончено, - сказал кто-то еще,- Должно быть, они их повязали.

- Вот я и выясню!

К ужасу Касла, мальчик лет 12-13, несомненно вдохновленный подрос-тковой бравадой и желанием произвести впечатление на девочку, стоящую рядом с ним, отделился от группы и подошел к дому. Не обращая внимания на призывы Касла, его подруги и еще нескольких человек вернуться, он подходил все ближе и ближе. Касл бросился вперед. Он схватил парня за воротник рубашки и оттолкнул в сторону, когда с оглушительным треском разбитого стекла прямо на них полетела еще одна пуля.

Ему хватило реакции выбить парня с линии огня, но ему самому не так повезло ? осколки стекла посыпались на него, и он закричал от боли, когда пуля задела его левую руку. Он почувствовал, как она начинает кровоточить, но пока ничего не мог с этим поделать. Нужно было доставить ребенка в безопасное место. Здоровой рукой он оттащил маль-чика подальше от драки и вернулся к остальным членам группы.

- Отойти назад!- снова прикрикнул он на остальных. - Я не шучу!- в ужасе от того, что они только что увидели, дети подчинились и пое-хали назад, пока не уперлись в бордюр. Он отпустил шиворот пацана, и помчался обратно к своей молодой подруге, которая отвесила ему оплеуху.

- Ты идиот!- отрезала она, - Тебя же могли убить!

Рука Касла горела, как в огне. Липкая кровь начала стекать по его руке, и боль усиливалась с каждым проходящим моментом.

- Вот, - произнес чей-то голос, он поднял глаза и увидеть рядом Джейна, принесшего из мини-аптечки первой помощи во внедорожнике повязку. Он приложил её к ране Касла.

- Ты тоже идиот, - сказал он ему, - Разве не поэтому Беккет оставила тебя в машине, чтобы уберечь от неприятностей?

Прежде чем Касл успел ответить, дверь распахнулась, и на пороге появились Беккет и Ригсби, таща за и недовольного Ханстрома в наручниках. Толпа зрителей разразилась аплодисментами, когда они тащили его к машине. Беккет растерянно огляделась вокруг, явно удивленная присутствием зрителей, а затем ее взгляд упал на окровавленного Касла и наполнился паникой.

- Какого черта?- рявкнула она на него, - Я же сказала тебе оставаться в машине!

Толпа захихикала.

- Офицер, - наконец заговорил мужчина лет тридцати. - Этот человек спас жизнь ребенку. Он же герой,- раздалось несколько согласных возгласов.

- Касл?- сказала она, поворачиваясь к нему. - Неужели это правда?

- Как мне ответить, чтобы ты меня не возненавидела? - Она пристально посмотрела на него. Он воспринял это «никак».

- Да, это правда.

- А где же Тайсон?- спросил ее Джейн.

-У них там целая куча маленьких тайников,- сказала она, - Он может быть в любом из них. Он играет умно, в отличие от идиота, думавшего, что он может перестрелять нас.