Я распечатал файл, обвел кружочком название "Типтри" и собрался отпасовать это Джону, но вдруг возникла идея получше. Не успев подумать, я снял трубку и позвонил в офис Эстеса.
Сам Эстес был старшим партнером юридической фирмы в Даунтауне; девушка на коммутаторе передала вызов личной секретарше Стива - молодой женщине с твердым взглядом и таким видом, что она могла бы служить моделью для Зиарс-Роубэковых каталогов [дешевые рассылаемые по почте каталоги для заочных покупок, рассчитанные на небогатого покупателя; синоним провинциального вкуса] года этак 1947. Пухлые, как пчелами покусанные, губки чуть поджались, когда я представился как репортер "Биг мадди".
- Одну минутку, пожалуйста. Я проверю, на месте ли он.
Она поставила меня на ожидание, и на экране компьютера стал расцветать лилиями луг под мелодию из "Звуков музыки". Это длилось пару минут, а потом и цветы, и Джулия Эндрьюз вдруг исчезли, сменившись лицом Стива Эстеса.
- Добрый день, Джерри, - произнес он, сияя в телекамеру. - Чем могу быть полезен?
Мы не были знакомы и никогда не разговаривали, так что на фамильярно-дружеское обращение по имени я не прореагировал. Это у них, у политиков, так принято.
- Добрый день, мистер Эстес, - ответил я, тронув кнопку "запись". - Я работаю над статьей для газеты, насчет вчерашнего рейда войск ВЧР на Муни, и хотел бы поинтересоваться вашим мнением.
Эстес и не моргнул.
- Я бы и рад помочь, Джерри, - сказал он, - но вряд ли я смогу тебе сказать больше, чем прочел в утренней газете.
То есть любую возможную связь он заранее дезавуировал.
- Видите ли, сэр, - продолжал я, - мне несколько неожиданно это от вас слышать, поскольку вы открыто побуждали ВЧР силой вытеснить из парка популяцию бездомных. Вы говорите, что не имеете отношения к этому налету?
Он, по-прежнему сияя улыбкой, откинулся в кресле.
- Прежде всего я не стал бы употреблять слово "налет", - ответил он, переложив трубку в другую руку. - Более точно было бы "мирная полицейская акция по наведению порядка". И хотя я просил полковника Барриса принять соответствующие меры к нуждающейся в этом популяции Форест-парка, я не мог бы сказать, что просил его... гм... проводить какие бы то ни было "налеты", если вам так угодно, ни в парке, ни конкретно в Муни.
Умен, сукин сын. Пока Эстес не увидит, какая будет реакция на налет, он тщательно избегал высказывать одобрение и в то же время прочно связывал свое имя с "полицейской акцией по наведению порядка", если окажется, что большинству избирателей события вчерашнего вечера понравились.
- Думаете ли вы, что ВЧР должны и далее проводить... э-э... полицейские акции в Форест-парке?
- Я думаю, что ВЧР должны добиваться соблюдения законного порядка ради безопасности всех граждан Сент-Луиса, - ответил он.
Еще один нейтральный ответ. На заседаниях городского совета Эстес мог орать насчет "отвоевать улицы обратно" прямо в камеры телевидения, зная, что репортеры от всей его филиппики оставят всего несколько секунд. Но, говоря с репортером грязекопальной газеты и зная, что его замечания могут пойти полным текстом, он играл куда осторожнее. Надо было отдать ему должное: политик он был профессиональный в любом значении этого слова. На вопросах типа "перестали ли вы бить свою жену" такого не поймаешь.
- И последний вопрос, - сказал я. - Я сегодня был на приеме в "Типтри корпорейшн"...
- Как, и ты там был? - Невиннейшая улыбка радости. - Ты знаешь, и я тоже. Правда, красиво взлетал шаттл?
- Я бы тоже хотел посмотреть, - вздохнул я, - но меня с моим коллегой силой удалили из помещения...
Он осторожно приподнял бровь:
- Вот как?
- Вот так. И сотрудник "Типтри", выставивший нас, утверждал, что вам не понравилось, когда я сделал ваш снимок, и что именно поэтому мы должны покинуть помещение.
Несмотря на свое самообладание, Эстес на секунду как-то смешался. Глянув в сторону, будто слушая кого-то за пределами видимости камеры, он снова посмотрел мне прямо в глаза.
- Обидно слышать, что это был ты, Джерри, - проговорил он. - Прими мои извинения... Я тебя принял за другого.
- Кого-то конкретно?
Его улыбка окаменела.
- Без комментариев, - сказал он ровным голосом.
Неудивительно.
- Еще одно, - сказал я, - и я от вас отстану. Я случайно увидел, что в прошлом году вы получили значительный взнос от "Типтри". Можете ли вы сказать, почему они его сделали?
Он чуть моргнул от неожиданности, но сохранил самообладание.
- "Типтри", - произнес он, будто читая проспект компании, - всегда питала дружеские чувства к гражданам Сент-Луиса. За последние несколько лет она дала работу тысячам, и все больше людей приобщаются благодаря ей к аэрокосмическим достижениям. И потому общие интересы нам дороже других.
- Понимаю. И проект "Сентинел"...
- ...является величайшим достижением техники, как сказал в своем вступительном слове мистер Мак-Лафлин. Теперь же, если вы меня извините, он сделал вид, что смотрит на часы, - я должен идти. Меня ждут в офисе.
- Да, конечно. Благода...
Экран опустел, не дождавшись, пока я договорю.
Я вернулся к своей статье, на этот раз включив в нее полученные в интервью добавления. Особой разницы не было, кроме намека на вопрос: как слова о "наведении порядка" сочетаются с паникующей толпой, слезоточивым газом и стрельбой, которые я видел и слышал.
Работу я закончил в шесть, когда в окна заглядывали чуть зеленоватые сумерки. Редакционный народ разошелся по домам, мы с Джоном уходили последними. Джах меня притормозил, чтобы отдать фотографии. Я нашел снимок Берил Хинкли, и Джон, уже надевая пальто, посмотрел на него через лупу, запоминая лицо женщины, с которой собирался встретиться.
- Хочешь, я поеду с тобой? - спросил я, когда Джах ушел. - Я бы мог помочь ее узнать, когда...
- Нет уж, не надо! - рявкнул Перл.
Я крепко про себя чертыхнулся. Как я не заметил, что Бейли вылез из своей редакторской ячейки! Он как раз запирал комнату с фотокопировальной машиной, когда услышал наш разговор. Услышал, как же: этот гад наверняка подслушивал.
- Оставь Джону его работу, Розен, - процедил он, глядя на меня поверх большого заголовка. - От тебя мне нужна только твоя колонка, а другое только если я тебе это специально поручу. Ты меня слышал?
Вот и оно. Вторая выволочка за день. Раньше, чем я сообразил, что ответить, Джон уже прокашлялся.
- Прошу прощения, - сказал он, - но это я просил Джерри мне помочь. Он кое-что разглядел вчера в Муни... что, быть может, имеет отношение к моей теперешней теме.
Соврано было хорошо, и Перл чуть не купился. Его глаза задвигались, перескакивая с меня на Джонни, потом обратно, и наконец василиск уставился прямо на меня:
- Ты колонку написал?
- Конечно, Пе... гм... Эрл. Как раз минуту назад закончил.
- Отлично, - хрюкнул он. - Тогда завтра займешься той историей с Аркой, которая обсуждалась на последней редколлегии. Срок - следующая пятница.
Это задание было дохлой темой: почему это Арка шлюза не упала во время нью-мадридского землетрясения? Да построена была хорошо, и все тут. Когда этот дебил из Вош-Уна предложил такую тему, я пытался спорить, говорил, что землетрясение уже быльем поросло. Да к тому же и ТВ, и "Пост диспетч", и местные сплетницы уже просто создали новые категории для местной журналистики: "Доблестные пожарные", "Собаки-герои" и "Господи ты Боже мой, а она ведь не упала"!
И тем не менее Перл впаял ее именно мне - главным образом посмотреть, как я прыгаю через обруч. Я хотел вякнуть, что задание бессмысленное, как вдруг поймал краем глаза напряженный взгляд Джона и заткнулся. Поскольку я и без того ходил по канату, то еще один цирковой трюк ничего не менял.
- А в следующий раз, когда поедешь с Джоном, - продолжал Бейли, просто из вежливости поставь меня в известность. Сегодня нам позвонила одна леди с Уэбстер-Гроувз и сказала, что в Блекберн-парке впервые после землетрясения появились белочки...