Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 4.6 Танхуппада сутта - Зарождение жажды
(Четыре "места" где может зародиться жажда монаха)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Таковы четыре месторождения жажды, где жажда монаха, устремляясь к рождению, рождается. Какие четыре? Ради одежды жажда монаха, устремляясь к рождению, рождается. Ради еды с подаяний жажда монаха, устремляясь к рождению, рождается. Ради жилища жажда монаха, устремляясь к рождению, рождается. Ради становления или не-становления таким или иным, жажда монаха, устремляясь к рождению, рождается. Таковы четыре месторождения жажды, где жажда монаха, устремляясь к рождению, рождается». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 4.7 Сабрахмака сутта - С Брахмой
(Четыре эпитета почитания родителей)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Живут рядом с Брахмой те семьи, где отец и мать уважаются детьми. Живут рядом с первыми дэвами те семьи, где отец и мать уважаются детьми. Живут рядом c первыми учителями те семьи, где отец и мать уважаются детьми. Живут рядом с достойными даров те семьи, где отец и мать уважаются детьми. «Брахма» означает отца и мать. «Первые дэвы» означает отца и мать. «Первые учителя» означает отца и мать. «Достойные даров» означает отца и мать. Почему? Отец и мать делают многое для своих детей. Они заботятся о них, растят их, открывают им этот мир». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 4.8 Бахукара сутта - Крайне полезны
(Четыре вещи, которыми снабжают монахов домохозяева)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, брахманы и домохозяева крайне полезны вам, так как снабжают вас одеяниями, едой, жилищами, и лекарствами. И вы, монахи, крайне полезны брахманам и домохозяевам, так как учите их Дхамме, прекрасной в начале, прекрасной в середине, и прекрасной в конце, разъясняя святую жизнь и в букве и в духе, всецело совершенную, непревзойдённо чистую. Таким образом, святая жизнь ведётся во взаимной зависимости ради пересечения океана [сансары], ради правильного окончания страданий». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано: