— Значит, Меллани снова нас вытаскивает, — произнес Саймон. — Тебе повезло с этой женщиной, Мортон.
— Да, — протянул он, испытывая неожиданно острое желание вновь увидеть Меллани.
Он пробирался по неровной поверхности скал, больше глядя себе под ноги, а не на серебристый круг впереди. Пронзительный холод щипал уши и щеки. Затем при проходе сквозь силовое поле кожу стало покалывать. Яркий свет заставил Мортона заморгать. От теплого воздуха начали таять льдинки на волосах и одежде.
Они оказались в изолированном зале исследовательского отряда ККТ. Мортон достаточно часто смотрел отчеты об открытиях, чтобы сразу узнать помещение: сферическое, диаметром пятьдесят метров, с черными абсорбирующими стенами. Красные и желтые стрелки указывали расположение шлюзов и инструментальных ниш, а широкие окна позволяли служащим центра управления видеть все, что происходило внутри. Кольцо ярких огней освещало прибывших и часть группы встречающих. Почти никого из них Мортон даже не заметил. Перед ним стояла Меллани в соблазнительно короткой белой юбочке и голубой рубашке, расстегнутой практически до пупка. Она положила руки на бедра и, широко улыбаясь, смотрела на него сияющими от радости глазами.
— Морти! — Она бросилась ему навстречу. Оказавшись в кольце ее рук, он чуть не уронил Дэвида, но кто-то принял у него ношу, и Мортон обнял Меллани. Потом они страстно целовались, и он готов был сорвать с нее одежду и заняться сексом прямо на глазах у всех.
Меллани слегка отодвинулась и тряхнула головой. Золотистые локоны взметнулись в стороны, и ее язычок игриво мелькнул между губами.
— Опять соскучился по мне, да?
— О господи, еще как соскучился!
Меллани расхохоталась — торжествующе, почти издевательски.
Мимо них сновали люди. Медики обступили Дэвида Дамбаванда. Бойцы службы безопасности с активированными силовыми полями помогали Робу снять бронекостюм, уводили от перехода беженцев. У Кэт забрали шлем и рюкзак. Трое охранников стояли вокруг мобайла Боуза, а другие снимали с него остатки одежды, обмотанные вокруг туловища. Кто-то из медиков успокаивал рыдавшую Мэнди.
За спиной Мортона бесшумно закрылся переход червоточины.
— Прошу вас снять бронекостюм, сэр, — обратился к нему один из охранников.
Мортон выполнил его приказ. Кэт тоже уже освободилась от брони, хотя и не слишком поспешно.
— Все чисто, — объявил наконец командир охраны.
После этого открылся шлюз, и, опередив всех, в зал ворвался Дадли Боуз. Мортон впервые увидел астронома после его оживления. И не нашел в нем ничего особенного. Боуз показался ему суетящимся юнцом, которого переполняла неудержимая энергия; его движения были порывистыми и беспорядочными, а на лице застыла маска недоверия.
Мортон приготовился к неприятной сцене из-за их чересчур теплой встречи с Меллани. Но Дадли, не обращая ни на кого внимания, ринулся к мобайлу. Такая поспешность его едва не подвела, поскольку координация движений к нему вернулась не полностью. Дадли чуть не упал, остановившись в метре от высокого чужака, нагнувшего навстречу ему два сенсорных отростка.
— Верни мне мои воспоминания! — заорал Дадли. — Верни мне меня!
Он даже поднял стиснутые кулаки.
— Обязательно, — ответил через модуль мобайл. — А что, по-твоему, мне с ними делать? Дадли, мы единое целое, больше, чем братья.
— Я… я… — У Дадли с губ полетели брызги слюны. — Я должен знать. Что произошло? Что они со мной сделали?
— Они убили нас, Дадли. Хладнокровно пристрелили. Наше первоначальное тело погибло на Альфе Дайсона.
Дадли покачнулся, едва не лишившись сознания.
— Ты ему не рассказала? — спросил Мортон у Меллани.
Она покачала головой.
— Пойду-ка я немного успокою его, — пробормотала она, словно озабоченная мамочка непоседливого ребенка.
Мортон снова посмотрел на Дадли и подумал: «Господи, да что же она в нем нашла?»
— Идем, Дадли, — сказала Меллани, беря его под руку. — Мы сможем разобраться со всем этим немного позже.
— Нет!
Он вырвался с такой силой, что изумленная Меллани невольно поморщилась. Мортон шагнул к ним. Неожиданно по обе стороны от него появились Роб и Кэт.
— Не надо, — промурлыкала Кэт, положив ему руку на плечо.
— Отцепись! — взревел Дадли. — Отцепись и оставь меня наедине с самим собой, глупая потаскушка! Я здесь, это весь я. Я снова смогу быть собой. Не пытайся мне помешать, не суйся! И пусть никто не лезет.
Меллани нахмурилась.
— Как скажете, мистер Боуз.
— Они… У них есть то, что нам нужно, — заговорил Дадли, с умоляющим видом глядя снизу вверх на сенсорные отростки чужака. — Медицинское оборудование. Мы можем начать прямо сейчас.