- Только не долго, дочка, - буркнул индеец, укладываясь спать на пыльный диван.
Пенза, 2019 - 2020
[1] …нам всем придётся выбирать между тем, что легко, и тем, что правильно. «Гарри Поттер и Кубок огня».
[2] Незаконченная пирамида на однодолларовой купюре.
[3] Багровое око – одно из названий Тёмного властелина из «Властелина колец».
[4] Ты прекрасна (араб.)
[5] Навкрата – мать Икара.
[6] Ёжик из мультфильма «Ёжик в тумане».
[7] Как дела? Как настроение?
[8] Я в порядке. А ты?
[9] Приятно познакомиться.
[10] Потрясающе!
[11] «Школа Чёрной Магии».
[12] Притча о богаче и Лазаре. (Евангелие от Луки 16:19-31)
[13] Человек ленивый.
[14] Бар «убиенный агнец» из фильма ужасов «Американский оборотень в Лондоне».
[15] Дастар – обязательный головной убор сикхов в форме тюрбана.
[16] Добро пожаловать в ад (русская транскрипция с хинди).
[17] «Русский человек любит вспоминать, но не любит жить». (А. П. Чехов).
[18] Нет рабства безнадёжней, чем рабство тех рабов, себя кто полагает свободным от оков. (И. В. Гёте)
[19] Извините сэр. Боюсь, я не понимаю ваш язык. Пожалуйста, говорите по-английски.
[20] Место тёрки увальней (анг.)
[21] …Небесного земной свидетель,
Воспламенённою душой
Я пел на троне добродетель
С её приветною красой.
Любовь и тайная свобода
Внушали сердцу гимн простой,
И неподкупный голос мой
Был эхо русского народа.
(А. С. Пушкин «К Н. Я. Плюсковой)
[22] А. С. Пушкин «19 октября»
[23] …великий, могучий, правдивый и свободный – И. С. Тургенев
[24] «Языка нашего небесна красота не будет никогда попрана от скота» М. В. Ломоносов
[25] А. С. Пушкин «На холмах Грузии».
[26] А. С. Пушкин «Позволь душе моей открыться пред тобою…»
[27] А. С. Пушкин «Как с дерева сорвался предатель ученик…»
[28] «…ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет». (Евангелие от Матфея 25:28)
[29] А. С. Пушкин «Пророк».
[30] Я вернусь.
[31] Пушкина переводить нельзя. Его поэзия как древнее заклинание, передающееся от отца к сыну, от сына к внуку, от внука к правнуку. В заклинании ни одного слова тронуть нельзя – ни заменить, ни изменить, ни подправить, ни переставить, - тотчас же магия исчезает. Исчезает та магическая радиоактивность, та эмоциональная сущность, которая дает жизнь. Остается смысл слова, но магия исчезает. И с этим спорить нельзя. (Надежда Тэффи, «Пушкинские дни». 1949)
[32] Б. Т. Федулов «Зимние розы».
[33] Человек умирает лишь раз. Аналог русской поговорки «Семи смертям не бывать, одной – не миновать».
[34] А. С. Пушкин «Не дай мне бог сойти с ума…»
[35] Богиня земли у американских индейцев.
[36] А. С. Пушкин «Бесы»
[37] Призрак отца Гамлета.
[38] Производное от Авада Кедавра (убивающее заклятие) из книги Д. Роулинг «Гарри потер и Кубок огня».
[39] Викицитатник
[40] Матф. 21:17-21
[41] Философская энциклопедия.
[42] А. С. Пушкин «Отче Наш».
[43] Томас Маколей «Песни Древнего Рима. Виргиния».
[44] Коту под хвост (дословно, «это всё в канализацию»).
[45] «Имя розы» Умберто Эко
[46] Званый – гость, а незваный – пёс. (Русская поговорка)
[47] Цитата неизвестного «знатока» Пушкина из Интернета.
[48] А. С. Пушкин «Моцарт и Сальери».
[49] Притча о неразумном богаче (Лк. 12:16-21)
[50] А. С. Пушкин «Я памятник себе воздвиг нерукотворный».
[51] Ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет. (Мф. 25:29)
[52] «Кротовина» или Кротовая нора – гипотетическая топологическая особенность пространства-времени, представляющая собой в каждый момент времени «туннель» в пространстве. (Википедия)
[53] Круциатус – одно из трёх «Непростительных заклятий» из книг о Гарри Поттере. Круциатус – заклинание ужасной нестерпимой боли.
[54] Смерть.
[55] Столица, о которой мечтает каждый рождённый в провинции…, подобно старой, уставшей блудницы, уже давно не испытывала ни любви, ни ненависти к приезжим. – Из моей книги «Странник. История моей жизни или пособие для начинающего художника».
[56] Книга премудрости Иисуса сына Сирахова (2:1)
[57] Евангелие от Иоанна (15:13)
[58] Молитва – это сила. Она затрагивает вечные силы и управляет ими. Она приводит к действию Бога. – Аксель Смит.
[59] Святитель Кирилл Александрийский.
[60] «Тёмные искусства многочисленны, разнообразны, изменчивы и вечны. Бороться с ними – всё равно, что сражаться с многоголовым чудовищем. Отрубишь одну голову – на её месте тут же вырастет новая, ещё более свирепая и коварная, чем прежде. Это битва с противником, непостоянным, неуловимым, вечно меняющим обличья, и уничтожить его…» - Д. Роулинг «Гарри Поттер и Принц Полукровка»