Выбрать главу

— Ну хватит врать, говорите правду! — выкрикнула Хофман, достав и сложив вновь метательные ножи.

Фишер хлопнул в ладони, выбив девушке оружие, а, после вытянув ладонь в тёмной перчатке и сжав её в кулак, он согнул ту. Руки Хофман словно в пальцах были связаны, а она сама подтянулась к тому, она пыталась сопротивляться и уже почти разжала кисти, как вдруг Александр сжал руку крепче, окончательно обездвижив ту. Хоуд, скинув с ног ограничивающее его, поднялся и побежал, чтобы помочь напарнице. Под ним прохрустели ветки, а после тот провалился в яму глубиной в четыре метра, которая была два на два.

— Что вы делаете? — испуганно спросила та.

— Хочу поговорить, я задрался от полиции уже. Но как бы противно ни было, я вас выслушаю.

— Я и Хоуд не полиция…

Александр был удивлён, придя в свой ум, он разжал ладонь и выпустил из магии ту, верить или нет Фишера это уже не волновало. Тревоги он не ощущал следовательно может дать им шанс.

— Кто вы тогда?

— Мы Охотники на Культ или же ОХК.

— Хах ну и дебильное название. — сказал Александр, скинув парню в яме канат с дерева — Тогда мисс Хофман, будьте добры в следующий раз показать мне удостоверение. — парень направился в сторону дома, а девушка, торопясь, шла за ним.

— Извините, но все же вы не знаете…

— Да знаю я, жив я! — гневно и раздражённо сказал Фишер, сложив маску и, скинув капюшон потом, он посмотрел ей в глаза и присел у дома.

Напарник той, лишь осматриваясь и боясь, изучал хату парня и окружающую местность.

— Позволь спросить, зачем я вам нужен, и что это за чудик? — достав нож начал точить край палки Александр — И да, присаживайся.

— Удивительно, вы мне доверяете? — девушка всё-таки уселась на пенёк рядом с собеседником.

— Слушай, Хоф, перейдём на ты. Мне насрать, уж прости за такое понятие. Я пять лет живу в лесу, так что хуже мне уже не будет. А теперь ответь на вопросы.

— Хоуд, мой напарник, рос как маменькин сынок, но умеет хорошо искать нужную информацию. Вы нам нужны, чтобы остановить тёмную руку, капитан Кавьер сказал, что знает вас, и поручил найти вас. Он и плакаты разместил ваши.

— Кавьер, помню этого сукина сына, неужели решил меня лично сдать?

— Плакаты развесили исключительно для поиска вас, прошу…

— Детектив Хофман, нет в этом нужды. — пронёсся знакомый до боли Александру голос.

Парень поднял голову и увидел перед собой старого знакомого, если его можно так назвать, бывшего его начальника. Тот был одет как и его сотрудники, его рука держала трость, а вместо одной ноги была пластиковая стопа с накладкой. Фишер от гнева вскочил и направился к поседевшему, как и он капитану. Кавьер щёлкнул пальцами, вокруг всё стало сероватым, а снежинки, которые падали замерли на местах, как и люди. Но на Александра эффект не подействовал, что удивило и парализовало мужчину. Но кулак в челюсть от Фишера, вернул его из мыслей в реальность. Время возобновило свой стандартный ход. Хоуд и Хофман непонимающе посмотрели на капитана и парня, и девушка тут же потянулась под пальто.

— Хофман, нет. Это приказ, не доставать оружие. — лёжа на снегу, сказал глава.

— Это было только начало. — ответил тому Александр, но уже успокоенный.

Фишер лишь своими мыслями, с помощью телекинеза поднял мужчину и поставил его на ноги.

— Ага… Даже спустя столько лет ты хорошо держишь удар. Ну теперь перед тем, как мы пожмём друг другу словно приятели руки, позволь мне объяснить. Тот отряд полиции, выслал не я, вернее я, но их перехватили тёмные руки, убили и замаскировались под полицейских. Потом ещё напали на участок вместе с обычными гражданами, произошёл взрыв в газопроводе и мне оторвало ногу, а вот все наши с тобой коллеги и друзья погибли. Так что, мы с тобой, возможно, единственные, кто выжил в катастрофе на Эликсе.

— Даже если так. Ты явно не только для старых общений стал меня искать и попутно поехал за своими сотрудниками, хотя. Ты даже сейчас скрываешь своё настоящее имя. К тебе нет доверия, Эдвард… — тот повернул голову на молодых людей — А он и вам не сказал? Это Эдвард Милер, в прошлом Кавьер Кроуч. А теперь ступайте в свой террариум, а я вашего начальника украду на время. И да, захватите мои вещи, если уж Эди хочет, чтобы я послушал его, то после такого огромного труда я хочу отдохнуть в нормальной обстановке.

— Слушайте, что вам сказали. — стукнув тростью, приказал мужчина.

Фишер щёлкнул пальцами и открыл портал перед собой и старым знакомым. После они вместе ушли в пустоту. Оказавшись в ней, капитан начал оглядываться, находясь в потрясении, ничего подобного он в жизни не видел.