Девушка и представить себе не могла, что мистер Капони способен опоить лекарствами своего племянника только для того, чтобы Рей склонил Ию к брачной ночи. Но ведь она, хоть и была пьяна, даже и мечтать не могла о произошедшем. Ия была уверенна, что муж любит ее и больше никогда не придется вспоминать, что ее купили, словно вещь.
Проглотив ком обиды, девушка сумела нацепить маску непробиваемого безразличия и посмотреть прямо в глаза мистера Капони. Невиданное ранее чувство гордости и достоинства, словно аура парили вокруг ее дрожащего тела и это почувствовали все. Стоило больших усилий, чтобы держаться прямо, не рыдать и стыдливо не прятать глаза, но Ия не могла иначе. Раздражение Рея и ледяное спокойствие мистера Капони просто уничтожило наивную святость, растоптав маленького ребенка, желающего мира всему миру.
— Вы для своего положения и возраста поступили омерзительно. Покупкой людей ваше желание контролировать племянника не ограничилось, и вы решили даже в постели его контролировать, — девушка обошла Рея, даже не взглянув на него. — Может быть, я глупа и наивна, но даже я понимаю, что никогда вы не возымеете власть над его желаниями. Только принудительно вы сможете контролировать его жизнь, но стоит отвернуться, он будет делать все так, как желает. Ведь вы одна кровь? Почему он должен прогибаться, если вы этого не делаете?
— Я не должен отчитываться перед тобой, — нахмурился мистер Капони, но у его лба опять оказался пистолет. Рей с силой надавил на дуло, готовый подтверждать выстрелом каждое слово своей жены.
— Я не прошу отчета, мистер Капони, — продолжила Ия, не обратив внимания на жест мужа. — Я хочу, чтобы вы осознали, что только нормальный диалог приведет вас с племянником к обоюдному согласию. Чего вы добиваетесь покупкой меня? Чего добились этой ночью? Хотите, чтобы у него появился ребенок? Да вы зря стараетесь, он продолжит убивать людей, если они будут вынуждать его. Вы сами окружили его врагами, сами создали этот криминальный мирок, где он варится, и теперь, решили вышвырнуть? Кто из нас сопливый ребенок, мистер Капони? У вас есть почет, деньги. Вы крутите чужими судьбами, ломаете их и даже не осознаете, что все это происходит не во благо вашего племянника, а для того, чтобы утешить ваше самолюбие и желание казаться центром вселенной!
— Как ты смеешь… — Рей надавил на дуло пистолета с такой силой, что мистеру Капони пришлось замолчать и вжать голову в спинку кресла.
— Я, в данный момент, полноправный член вашей семьи и если вас это не устраивает, вот вам пистолет, — Ия выхватила пистолет из рук мужа и кинула его на колени пожилого мужчины, — избавьтесь от меня, иначе я буду вправе продолжать говорить, какой вы на самом деле бессердечный, самодовольный ублюдок!
Девушка замолчала. Она ждала, что мистер Капони убьет ее или хотя бы ударит, но он просто курил сигару и даже не шевелился.
Рей изумленно смотрел на происходящее, не подумав забрать пистолет или хотя бы вмешаться. Он впервые видел Ию такой отчаянной, смелой и в тот же момент напуганной. Хотелось обнять ее, поддержать, увезти из этого особняка и стоило мужчине потянуться к ней, как ледяной голос, словно ушат холодной воды, заставил замереть на месте.
— Раз так, позвольте мне привести себя в порядок, доиграть этот никчемный концерт и покинуть ваш дом. Я надеюсь, когда я стану совершеннолетней, больше никогда не увижу ни вас, ни вашего племянника. Либо вы меня убьете, либо я уйду и никогда больше не вернусь ни в этот город, ни в штаты.
Развернувшись, Ия выскочила из кабинета, пулей пронеслась в спальню и, закрыв дверь, медленно осела на пол. Сил не было даже дышать. Задыхаясь от беззвучных рыданий, девушка кусала кулак и проклинала чертов мир, который оказался так несправедлив к той, кто буквально еще вчера восхищался его теплотой и любовью.
========== Глава 7 ==========
Прошло четыре года.
— … а потом я ему вмазал! — завершил свою пламенную речь Генри и опустошил кружку эля в несколько больших глотков. Смачно рыгнув, он поправил копну кудрявых волос и, повернувшись к Ие, извинился, - прости, красавица. Я свинья и даже похож немного, а?
Парень указал на чересчур огромный нос, который очень сильно напоминал пятачок маленького поросенка. Компания дружно захрюкала, изображая того самого поросенка, которым при всех своих человеческих генах являлся натуральной свиньей.
— Видишь? — Он подмигнул крохотными глазками, и Ия заулыбалась, сворачивая начиненный творогом конвертик.
— Отстань от девочки, она готовит! — ударила полотенцем своего внука миссис Пинс, вытирая морщинистой рукой точно такой же нос, как и у внука. — Ия, ты сегодня столько переделала, что мне уже стыдно тебя просить о помощи.
Задвинув наполненный противень в духовой шкаф, девушка вытерла полотенцем мокрые руки и вспотевшее лицо. Поправив клетчатую рубашку, что являлась рабочей формой небольшого домашнего паба, Ия подхватила из рук миссис Пинс кастрюлю с нарезанным мясом. Вечер оказался очень нагруженным, но утро предстояло быть еще более тяжелым. День рождения главы небольшого селения было принято отмечать в пабе. Пабом это заведение уже невозможно было назвать, но местные никак не привыкали к новому слову «кафе». Вот и было принято решение выжечь на небольшой доске «Паб у Пинсов», кардинально изменив атмосферу прокуренной забегаловки.
— Ну, прекратите, — отмахиваясь от рук достаточно грузной женщины, Ия принялась нарезать лук. — Наш повар пьяный спит в кладовке, и я не могу взвалить все приготовления на ваши плечи.
— Ой, деточка, — убирая под косынку рыжие кудри, вздыхала миссис Пинс, — столько дел переделала, скоро упадешь, все ноги стерла.
— Давайте мы поможем, — предложил Клевер, поставив кружки на раздачу. — Ну, я и Иган. Генри готов уже, — подмигнул Ие темноволосый мужчина, указывая в сторону спящего внука миссис Пинс.
— Хм, — прищурилась Ия. Она действительно очень устала, а ноги наверняка были уже стерты в кровь. — Умеешь кольцами лук порезать?
— Я работал в Латвии шеф-поваром в ресторане и могу сказать, что ты неправильно нарезаешь лук, — скрестил руки на груди Клевер, а в карих глазах появились озорные огоньки.
Никто не мог сказать, откуда родом неизвестно откуда взявшийся молодой мужчина и как его зовут по-настоящему. У него не было документов, и попал он в село (по его словам) чисто случайно, так и появлялся там и сям, принося пользу местному населению. Вот и сейчас Клевер принялся нарезать лук, дав задание Игану. Молодой парнишка с ловкостью принялся начищать картофель, шмыгая курносым носом.
— Вроде бы все, — ополоснул доску с ножом шеф-повар из Латвии. — Ия, сядь.
Мужчина подхватил девушку под локоть, когда та чуть не уснула стоя над плитой и не подожгла длинные, рыжие волосы. Не смотря на то, что почти все местные жители были обладателями рыжих кудряшек, волосы Ии выделялись. Ее кудряшки здесь всем казались локонами, да и длину такую почему-то носили лишь дети. Девушка обладала не столь насыщенным рыжим пигментом и всегда выделялась, напоминая всем, что является не коренной жительницей.
— Извини, — потерла уставшие глаза Ия. — Я со вчерашнего утра на ногах. Не знаю, как переживу еще сутки.
— Так поспи, — участливо предложил Иган. — Мы все сделаем ради тебя. Ты же наше село преобразила, все жители готовы тебе памятник возвести, а готовка… Клевер точно справится, а я помогу.
— Действительно, иди, отдохни, а завтра присоединишься, — сел рядом Клевер. — В конце концов, тебе передали бразды правления не для того, чтобы отдуваться за повара.
— Завтра для всех будет важный день, и я хотела бы сделать все, чтобы миссис Пинс больше никогда не нуждалась. Этот день должен решить судьбу нашего кафе.
— Я сделаю все по высшему разряду, — заметался по кухне Клевер в поисках записной книжки Ии. — У тебя записаны все блюда. Я подготовлю продукты, а завтра начнем готовить. Уволь своего повара, я давно тебе об этом говорил.