Она кивнула, позволяя сменить тему. Я продолжила мыть ее, несколько минут прошли в молчании.
— Джо мертва? - Выпалила Лекси.
Я прикусила губу и кивнула. — Да. Это так.
— Мне должно быть грустно или что-то в этом роде, не так ли? - Она подняла руки, когда я натянула новую рубашку на ее тощее тело. — Я имею в виду, я хочу. Но не совсем для нее. Больше для нашего дома, комнаты, которую мы с тобой делили.
— Ты чувствуешь то, что чувствуешь. - Я понимала ее страх потерять сочувствие. Когда ты настолько привык к потерям, ты возводишь стены, чтобы защитить себя. Однажды эти стены стали такими толстыми, что ты полностью перестаешь чувствовать.
— Мне действительно жаль Дэниела. Я знаю, как сильно он тебе был дорог.
— Так и было. - Я кивнула.
— Ты влюблена в парня-Викинга, не так ли? - Я вижу это.
— Лекси, ты пробыла с нами меньше суток, и большую часть из них ты спала.
— Это же чертовски очевидно. - Она разгладила свою рубашку. — Я думала, ты влюблена в Дэниела, но это другое дело. То, как ты смотришь на него. Черт! То, как он смотрит на тебя, когда ты этого не знаешь.
— У нас с Райкером... сложные отношения.
— Что в этом сложного? Ты опускаешься на него. И мужчина твой.
— Лекси. - Я застонала, уткнувшись в свои руки.
— Что? Скажи мне, что в этом такого сложного? Не говори, что это из-за нее. Он что, спит с ней?
— Нет. - Больше нет.
— Что ж...
— Ну, во-первых, он ничего так не хочет, как убить меня. И я имею в виду это в буквальном смысле. - Я объяснила Лекси о том, как работают клятвы в мире фейри, и как и почему я заставила Райкера связать себя одной из них.
— У тебя не было выбора, девочка. - Она покачала головой, а затем ей пришлось ухватиться за стол, чтобы не упасть. Каждое произносимое ею слово, казалось, выплескивало из нее энергию.
— Можно и так сказать.
— Значит, эта клятва действует на тебя, несмотря на то, что ты человек?
— Ну, это работает на людях или фейри, но есть кое-что еще. Я не совсем... уххх... - я замолчала. — Я больше не совсем человек.
Последовала долгая пауза. Глаза Лекси расширились. — Ты, черт возьми, издеваешься надо мной? Ты фейри?
— Да. Отчасти фейри.
— Срань господня! Моя сестра - фея.
— Фейри. Не фея. Разница. - Я вытерла губкой обильный пот у линии роста ее волос ее старой рубашкой.
— Неважно. У тебя есть способности?
— Да, только сейчас они не совсем работают. Рапава что-то сделал, чтобы их испортить. Ни Райкер, ни я не можем прыгнуть прямо сейчас.
— Прыгнуть?
— Райкер - Странник. Это дает ему возможность перенестись в любую точку мира одной лишь мыслью. Я переняла его черты, когда часть его способностей осталась со мной.
— О боже мой. Это самая крутая вещь на свете, - хрипло прошептала она.
— Что самое крутое на свете? В комнату вошел Кройген.
— Моя сестра - фея.
— Фейри, - сказали мы в унисон.
— Не ставь ее в один ряд с этими праведными ублюдками, - прорычал Кройген. — Она темная фейри.
— Позже мы можем преподать Лекси урок истории фейри. Что тебе нужно? - Спросила я.
— О, у Странника с трусиками все в порядке. Что-то насчет того, что он заметил Гаррета поблизости.
— Что? - Я взвизгнула. — Тебе не кажется, что тебе следовало начать с этого?
Кройген пожал плечами, направляясь к Лекси. — Ты готова, маленькая акула? - Ее лицо покраснело, когда она поняла, что он делает. Он просунул руки ей под ноги, поднимая ее так, словно она весила не больше куклы. — Пора двигаться.
Я схватила упакованные пакеты, отдав пару Лекси подержать, затем засунул охотничий нож сзади в штаны. Мы убежали в вечерний час, где притаились большие злые монстры, поджидающие трапезу.
ДЕСЯТЬ
Кройген направил нас к Райкеру и Амаре, которые прятались в переулке. Сухожилия на шее и руках Райкера были натянуты от напряжения. Сприг свернулся калачиком у него на плече.
— Гаррет, Максен и Кадок находятся на высоте квартала, как на земле, так и на крышах, - прошептал Райкер. — В двух кварталах отсюда есть еще одна группа. Райкер указал влево и вправо от нас. — Они проводят зачистку.
— Какой у тебя план? - Я вытащила свой клинок.
— Попытатся ускользнуть у них из-под носа, - категорично ответил он. — Держитесь низко и в тени.
— Сприг. - Я указала на свою курьерскую сумку. Он молча перепрыгнул с Райкера на меня, залезая в мою сумку, где ждали его рюкзак и Пэм.
Я посмотрела на Кройгена, чтобы убедиться, что Лекси по-прежнему в безопасности у него на руках. Ее глаза уже были полуприкрыты, она изо всех сил боролась со сном, которого требовала от нее лихорадка.
Я чувствовала себя так, словно мы были какой-то необычной семьей, вроде фон Траппов, пытающихся сбежать посреди ночи от ужасающего диктаторского режима.
О да, мы вроде как это и делали.
Мы крались вместе, крадучись бесшумно. Ночь гудела энергией, но была пугающе тихой.
Райкер шел впереди, и на каждом углу он останавливался и проверял, свободен ли путь. Амара постоянно осматривала крыши зданий, в то время как я замыкала шествие, прикрывая наши спины. С каждым шагом моя грудь сжималась в ожидании приближения фейри.
Мы миновали переулок. Когда я посмотрела через вход, светящийся фейри хрупкого телосложения вошел в него с другой стороны квартала.
— Эй! - крикнул он.
Черт.
— Босс! Я заметил их! - проревел он, топая к нам ногами.
— Черт! - Райкер повернулся к Кройгену. — Ты помнишь, где находится дом Джоуи? - Райкер даже не дал ему ответить. — Беги. Уноси ее отсюда. Мы отвлечем их.
Кройген не колебался и, держа Лекси на руках, бросился вперед. Райкер подождал, пока фейри выйдут из переулка, прежде чем повернуть в сторону, противоположную Кройгену. Я должна была верить, что он защитит ее.
— Босс, они направляются к вам, - крикнул парень в ночь. Воздух наполнился звуками шагов и воплями.
— Ты думаешь, Вадик когда-нибудь перестанет тебя искать? - крикнул в ночь голос с сильным ирландским акцентом. — Тебе некуда пойти, он тебя не найдет. Или ее, - крикнул Гаррет, и его голос эхом отразился от зданий.
Челюсть Райкера сжалась, когда он повернул нас с Амарой в другой переулок. Мы петляли по переулкам, светловолосый, тощий фейри был прямо у нас на хвосте, выкрикивая наше местоположение. Ему нужно было исчезнуть. Я остановилась и обернулась. Моя внезапная смена направления испугала парня. Я не узнала его из обычной банды Гаррета. Он выглядел не старше семнадцати, но, вероятно, ему было не меньше сотни лет.
— Зоуи! - Прогремел голос Райкера.
— Давай, красавчик. - Я закатала рукава, игнорируя призыв Райкера. Я сдернула с себя сумку, обхватив пальцами нож. Сприг пискнул, когда я опустила его, но осталась на месте.
Фейри ухмыльнулся и направился прямо ко мне. Я стояла на своем. В тот момент, когда он был на мне, его меч нацелился мне в грудь, я упала на землю, отбиваясь ногами. Мои сапоги врезались ему в лодыжки, и он отшатнулся. Парень, должно быть, был совсем новичком, недостаточно закаленным даже для того, чтобы знать простые боевые приемы. Я вскочила и ударила его рукоятью ножа по лбу. Он упал на землю. Я набросилась на него, нанося удары всем, что у меня было. Кровь в моих венах ожила. Адреналин с силой потек по моей руке, расширяя грудь от возбуждения.
Кайф битвы расцвел у меня под кожей. Мир исчез.
Его голова отскочила от цемента, как мяч. Тело обмякло, голова откатилась в сторону.
— Зоуи, хватит. - Голос Райкера вывел меня из оцепенения. — Он без сознания. Пошли. - Он поднял меня на ноги. Тело на земле было окровавленным и избитым. Он был фейри. С ним все было бы в порядке, но меня все еще пугало, насколько легко я могла причинить кому-то боль. И ничего не чувствую по этому поводу.