Выбрать главу

— Любишь мед? - Пробормотала я в ответ.

— Клянусь, ты можешь читать мои мысли.

Я бросила туда еще один украденный предмет.

— Фу, фея пердежная, это что, банан?

— Тише.

Я оглядела толпу, не выпуская из поля зрения большого Викинга. Мы втроем рассредоточились, потому что двигались вместе слишком заметно. Райкер вел нас, а Амара замыкала шествие. Мне было не очень удобно, когда она прикрывала мою спину, но Райкер потребовал, чтобы я была в центре. Я надеялся, что это из-за камня, который я носила, а не потому, что он вел себя как властный пещерный человек.

Верно.

Протискиваясь сквозь щели, я уже чувствовала раздражение, но продолжала бороться с ощущением, что за мной наблюдают. Странный холодок пробежал по моему позвоночнику и кольнул в основании шеи. Моя голова дернулась по сторонам, и я поискала источник звука, следуя вдоль линии деревьев, затеняющих территорию позади грузовиков с едой. Притяжение чьего-то пристального взгляда привлекло мое внимание к пространству между большим кустом и грузовиком.

Я остановилась как вкопанная.

Темные глаза-бусинки пронзали людей, впиваясь в меня. Из моих легких вырвался вздох. Там стоял долговязый мужчина с тощими, длинными темными волосами и бородой, выглядевший так, словно он мог быть одним из бездомных. Но сморщенный шрам, зигзагообразно пересекающий его лицо, сковал мои дыхательные пути.

Я моргнула. Крик зародился в моей груди.

Чье-то тело врезалось мне в плечо, сбив меня с ног. Протянувшиеся руки схватили меня, удерживая в вертикальном положении. Он был выше меня ростом и телосложением, но бейсболка низко надвинута на лоб мужчины и скрывала его лицо.

— Извини, - пробормотал он, в одном слове прозвучал намек на акцент, прежде чем он проскользнул мимо меня. Мой взгляд устремился за ним, но толпа быстро поглотила его крупную фигуру. Я развернулась туда, где заметила другого мужчину.

Помещение выглядело пустым.

Я осмотрела пространство, ища намек на то, кого, как мне показалось, я увидела.

— Эй, что за задержка? - Ко мне подошла Амара, ее голос был низким. — Кого ты ищешь?

— Н-никто. - Я подтолкнула себя вперед, и знакомое лицо со шрамом вспыхнуло в моем сознании.

Выхода нет. Это был просто стресс и напряженность, породившие паранойю, что за нами охотились все. Старые и новые.

Но лицо Арло и воспоминание о нашей последней встрече в Перу запечатлелись в моей памяти ...

Арло затаил сильную обиду на Райкера, и я причинила ему большое унижение, когда избила его на глазах у его людей. Уведет ли это его на дальние края земли в поисках мести?

####

Райкер нашел захудалый мотель вдали от главной улицы в районе под названием Атлантик. Это напомнило мне о том, куда он привел меня в первую ночь, когда поймал привязанной к ванне. Теперь, если бы он это сделал, я бы хотела, этого.

Амара зачаровала администратора, чтобы он дал нам комнату в задней части, а затем забыл, что он когда-либо видел нас. Она была единственной, кто мог контролировать свои силы прямо сейчас. Мы с Райкером были слишком разрозненны, чтобы на нас можно было положиться.

— В душ! - Амара первой бросилась в ванную. Я поставила свою сумку на стол, доставая Сприга. Он раскусил украденные засахаренные грецкие орехи и съел половину пакетика, прежде чем отключиться. Засахаренные кусочки прилипли к его рукам, хвосту и лицу. Я отряхнула все, что смогла, прежде чем уложить его на подушку.

— Как ты себя чувствуешь? Райкер бочком подошел ко мне сзади, положив руки мне на бедра.

— Дерьмово. - Я откинулась на него.

— Не удивлен. Мне действительно следовало заставить тебя поспать прошлой ночью. Твоему организму нужно восстановиться после травмы.

Я повернулась к нему лицом. — Ты имеешь в виду, после смерти.

Он нахмурился.

— Но, эй, посмотри на это с положительной стороны. Ты больше не хочешь меня убивать.

Он слегка улыбнулся.

— Верно. - Он расстегнул мою куртку, стягивая капюшон с моей головы. — Но теперь я хочу сделать с тобой другие вещи.

Он поцеловал меня в шею.

Мы оба знали, что не только моя "смерть" вызывала у меня беспокойство и лихорадку. Но после нашей последней ссоры никто из нас не хотел поднимать тему камня.

— Мне показалось, что я видела Арло на рынке.

Его тело напряглось. — Что?

— Клянусь, я видела его за одним из грузовиков с едой. - Я потерла раскалывающуюся голову. — Может быть, это недостаток еды и сна влияет на мой мозг.

— Арло? - Хватка Райкера на моей талии усилилась. — Ты уверена?

— Да. - Мои руки опустились. — Нет. Это произошло так быстро. Он был там, а потом исчез. Наверное, у меня просто разыгрывается воображение.

Райкер глубоко вздохнул. — Возможно, но все равно полезно быть начеку.

— Как будто у нас и так недостаточно людей, которые охотятся за нами. - Я услышала, как в ванной включилась вода. Я так хотела, нуждалась в душе. — Ты думаешь, он выследит нас?

— Да, - быстро ответил Райкер. — Мы поставили его в неловкое положение. Фейри убивают друг друга за гораздо меньшее. Из-за его ненависти и желания заполучить камень, я не сомневаюсь, что он пришел бы за нами. Я должен был убить его, когда у меня был шанс. Учусь быть милым.

— Ты? - Я подняла брови.

— Прекрасно. Я мог бы позволить тебе прикончить его. - Он ухмыльнулся, наклонился и задел мое ухо. — Но Арло - наименьшая из наших проблем. Я буду начеку, но он - последнее, о чем я сейчас беспокоюсь. Он не на моем радаре.

— Да? - Я схватила его за толстовку, его дыхание щекотало мне шею. Я знала одну вещь, которая помогла бы мне почувствовать себя лучше. — И что у тебя на радаре?

— Прямо сейчас? - Райкер медленно двинулся к моей груди. — Ты.

Я улыбнулась, тихо прошептав. — У нас есть по крайней мере восемь-десять минут, прежде чем Амара выйдет.

— Недостаточно для того, что я действительно хочу сделать, но я могу с этим работать. - Он взялся руками за плечи моей толстовки, медленно натягивая ее мне на руки. Он потянул за ткань, вытаскивая из нее мои руки, и бросил ее на кровать рядом с нами.

Из кармана выпал какой-то грязно-белый предмет и, порхая, упал на пол. Я посмотрела на него.

— Что? - Райкер заметил, что больше не привлекает моего внимания.

Я наклонилась и подняла предмет. Это был толстый лист пергаментной бумаги, аккуратно сложенный в несколько раз.

— Что это такое? - спросила он.

— Я не знаю. Раньше его не было в моем кармане. Я пристально посмотрела на него. — Теперь ты оставляешь мне любовные записки?

Райкер рассмеялся. — Я похож на человека, который пишет любовные записки? - Он сделал небольшой шаг назад. — Я бы предпочел показать тебе, чем писать об этом.

— Я тоже. - Я улыбнулась ему, прежде чем вернуться к записке, медленно разворачивая ее. Курсивом прокрутила страницу. Мне показалось, что это мужской почерк. И пергамент, и почерк выглядели старомодно, как будто он учился чистописанию еще во времена Шекспира.

Завтра вечером. Закат. У меня важная информация. Недалеко от Читтенденских замков. Твой спутник знает это место. Убедитесь, что за вами не следят.

Мои глаза поднялись на Райкера, его взгляд все еще блуждал по странице.

— Важная информация? - Райкер взял ее у меня из рук, перечитывая. — Кто положил это тебе в карман? Кто мог знать, где тебя найти?

— Я не знаю. - Я протиснулась мимо Райкера, потому что мне нужно было переставлять ноги. — Я получаю эту записку и думаю, что вижу Арло. Это просто совпадение?

— Это не в стиле Арло. - Райкер потер затылок одной рукой. — Не уверен, что он вообще знает слово "встреча". И он не из тех, кто планирует. Он просто подкрадывается к чужому рейду и крадет его.