Выбрать главу

Что-то где-то полыхнуло на мгновенье.

* * *

От чего-то на душе моей тепло.

И Богам лишь ведома причина

И на сердце грустно, но… светло —

Видно, муза в дом вошла незримо.

* * *

Но, быть может, душу мне согрел

Чистый свет, что я в глазах твоих увидел?

Может, просто, он напомнил мне

Что-то, что любил иль ненавидел?

* * *

Непонятно, что со мной, но мне тепло.

И душа парит на крылья вдохновенья.

И тебя я, от души, благодарю

За подаренное дивное мгновенье.

* * *

Не позабыть бы их до возвращения…

[1] ППС — советский 7,62 мм пистолет-пулемёт Судаева ППС-43.

[2]Инмей — судьба (аркильский)

[3]Кисмет — судьба (тюрк.)

[4]Дусяйшен — на аркильском — грубое ругательство. Примерное значение на русском: мужеложцы.

[5]Кусцури — грубое ругательство на аркильском. Примерное значение на русском: падшая женщина.

[6]«Арведаль хирвес» — эпос Аркилена.

[7]Хаснаир Виртиаль — герой «Арведаль хирвес». Рыцарь без страха и упрёка, отомстивший за смерть отца и братьев.

[8]Фуксаль — месть (аркильский).

[9] ШРГ — штурмовая реактивная граната. Нечто сродни нашему «Шмелю».

Глава 5

Клейтарэль-3. (1 — 6)

* * *

Который день шагаем твердо, твердо, твердо!

Нам не дают ни жрать, ни пить, ни спать!

Но что поделать, что поделать мы — когорты:

Изволь рубить, изволь маршировать!

* * *

Ни одного, ни одного удара мимо!

Пусть я убит, но легион — непобедим.

Когорты Рима, императорского Рима

За горизонт распространяют этот Рим!

* * *

А нам бы бабу, нам бы бабу, нам бы бабу!

А нам бы всласть говядинки пожрать!

Но Цезарь рявкнул: 'Вам пора бы, вам пора бы

За славный Рим со славою, опять же, подыхать!'

* * *

Ну что поделать, что поделать, коль приперло!

Опять когорта на мечи пошла.

И я стараюсь пересохшим горлом

Орать припев про римского орла…

* * *

А. Бушков («Жизнь длиннее смерти»).

ЧАСТЬ 1 Пока ещё не фронт.

Последние три дня нашего с Руэль отпуска прошли в почти пошлой расслабухе. Спокойные тренировки, тихие вечера, беседы практически ни о чём. Один раз затронули вовсе уж древнюю историю — Первую мировую война на Земле. Припомнил формирование ударных батальонов на последнем этапе войны и выяснил, что, оказывается имперцы тоже этого не особо чурались. В прошлый глобальный замес с орками, пятьсот лет назад, в десантно-штурмовых частях Империи ударные батальоны тоже формировались. Обсудили тему и пришли к выводу, что такие части в боевых порядках лишними не будут, но формировать их надо не набирая добровольцев чуть ли не на поле боя, лишая тем самым фронтовые подразделения лучших бойцов, а вести подготовку ударников в базе, то есть изначально. И держать ударные части неплохо бы штатно. Ну… Поговорили и поговорили, обсудили тему и забыли, вроде бы, как я тогда думал. В общем — продолжаем отдыхать, пока отдыхается.

Отпуск закончился. Рабочие будни у меня начались за день до его окончания с разговора с комсоставом моего капральства. Собрались, спокойно обговорили предстоящую подготовку к походу и бою и разошлись. Вроде бы и всё, но Хорхе с Юлькой решили кое-что со мной обсудить с глазу на глаз на правах «старых» соратников.

Тут ведь дело в чём. Просто я без обиняков представил Росу командирам звеньев и отделений в качестве своего фактического внештатного заместителя. Просто вот так. С единственным пояснением причины такого решения в виде: у человека есть опыт как боевой, так и командования подразделением разведки. И всё. Без права обсуждения. Чистой воды командирский произвол, сродни кумовству и дедовщине. Нравится, не нравится — так есть. Вот Хорхе и озаботился вопросом:

— Хефе! А ты, вообще, в курсе, что она…

— Подожди, хермано, — отвечаю я ему совершенно спокойно и без намёков на наезды, угрозы и конфликты, — Не спеши. Для начала я скажу одну простую вещь: для меня она сестра. Этим почти всё сказано, ми амиго.