- Ну, я только что услышал от моего друга из дорожного патруля штата, что этот ублюдок "Тикейр" был в прямом контакте с губернатором. Во всяком случае, он или один из его лакеев. Похоже, он говорит губернатору, что то, что случилось с Шарлотт, может случиться и с Роли, если он не заставит всех своих людей "подчиниться" этой проклятой империи".
- Не могу сказать, что удивлен этим, - сказал Дворак через минуту. - Насколько я могу судить, это часть схемы. - Вардри посмотрел на него, и он пожал плечами. - Не похоже, что он добился большого успеха, выясняя, кто остался на национальном уровне. - Дворак на мгновение оскалил зубы. - Этот сукин сын даже размещал открытые сообщения в интернете, пытаясь заставить кого-нибудь признаться. Но, похоже, он слишком хорошо справился с задачей уничтожения правительства - либо это, либо тот, кто остался, слишком умен, чтобы выйти в открытую и поговорить с ним. В любом случае, он не может найти никого, кто мог бы официально сдаться ему. Так что теперь, похоже, он выходит на уровень штатов. - Он резко рассмеялся. - Я не думаю, что ему сильно повезет в Южной Каролине, учитывая то, как этот ублюдок разгромил Колумбию в первой волне.
- Думаю, ты прав насчет этого, - сказал Вардри через мгновение. - И, по словам моего друга, губернатор Хауэлл не думает, что у него есть другой выбор, кроме как делать все, что ему скажут.
- Понимаю, в чем может быть трудновато спорить с кем-то, кто только что убил около двадцати процентов ваших граждан, - мрачно сказал Уилсон.
- Я тоже. - Вардри кивнул, затем пожал плечами. - Еще ничего не слышал о "подчинении" через мою собственную "цепочку командования". Полагаю, это произойдет, как только эти ублюдки найдут кого-то, кто, по их мнению, может отдать приказ. Тем временем, однако, кое-что прояснилось.
Его тон изменился с последним предложением, и Дворак почувствовал, как его мысленные уши навострились.
- Какого рода "что-то"? - спросил он.
- Этот парень постучал в мою дверь прошлой ночью, - сказал Вардри. - Никогда в жизни не видел его раньше, но он сказал, что искал меня. Или, скорее, тебя, Роб.
- Меня? - удивление Уилсона было очевидным, и Вардри пожал плечами.
- Говорит, что он твой друг. Говорит, что его зовут Митчелл.
- Митчелл? - повторил Уилсон. - Сэм Митчелл?
- Это то, что он говорит. И что написано в его удостоверении личности, если уж на то пошло. Крупный парень, черные волосы начинают седеть, на два-три дюйма выше даже здешнего Дейва, плечи как чертова стена.
- Это действительно похоже на него, - согласился Уилсон. - Не просто так все называют его 'Большой Сэм'. Он коп из полиции Гринвилла.
- Да, это действительно похоже на него, - согласился Дворак, кивнув. - Он один из постоянных посетителей стрельбища, Деннис. Выигрывает чертовски много пиццы у людей, которые не думают, что он может выбить крест-накрест, держа пистолет вверх ногами и стреляя мизинцем.
- Ну, он определенно говорил так, как будто знал вас двоих, - признал Вардри.
- Ты говоришь, он ищет меня?
- Ага. Он говорит, что ты упомянул что-то о хижине здесь, в Нантахале, и что-то еще о том, что у тебя есть двоюродный брат, который служит рейнджером. Так что, очевидно, он провел последние пару недель, складывая два и два вместе, пока, наконец, не наткнулся на меня. Он хотел, чтобы я связал его с вами, но я подумал, что прежде чем давать кому-либо указания, как добраться до вашего маленького убежища, мне лучше прийти и убедиться, что вы будете рады его видеть.
Дворак посмотрел на Уилсона.
- Есть ли какая-то причина, по которой мы не должны быть рады его видеть, Роб?