Я развернулась и пошла прямиком в свою комнату. Я слышал, как папа идет за мной следом, но после трех шагов он остановился. Могу поспорить, что его удержала Триша. Когда уже Остин позвонит мне, и я смогу свалить подальше из этого дома.
Часом позже он показался перед дверью дома моего отца, как рыцарь в сияющих доспехах, вот только доспехи его представляли собой черно-желтую футболку, бомбер и джинсы с дырками на коленях. Мой отец только успел напомнить Остину о моем комендантском часе, как я утянула его из дома.
Следующие три часа мне хотелось просто быть в его объятиях, в них я всегда чувствовала себя желанной и счастливой.
— Как твоя игра? — спросила я его, когда он взял мою руку в свою.
— Хорошо. Я забил два тачдауна и пробежал за пятьдесят ярдов.
— Я так тобой горжусь. Извини, что пропустила.
— Все нормально. Я очень жду следующую игру. Как думаешь, ты сможешь пойти?
— Конечно. Но мне нужно будет уйти пораньше, чтобы купить платье для танцев.
— Без проблем. Останешься на сколько сможешь. Я люблю смотреть на трибуны и видеть, как ты улыбаешься. Так мне проще справляться с отцом.
Я наклонилась и поцеловала его в щеку.
— Ты голодна? — спросил Остин.
— Умираю с голоду.
— Хорошо. Хочешь пойти к «Лу»?
— Да.
Он прикоснулся губами к моей руке. Это именно то, чего я так ждала каждый день, просто проводить время с ним.
Уже слишком похолодало, чтобы приходить на пляж после игр, поэтому все собирались в пиццерии «У Лу».
Фарра подбежала ко мне, как только мы вошли.
— Ты здесь! — Она обняла меня.
— Что происходит? — спросила я ее.
— Ничего. Мы празднуем победу футбольной команды. Остин, ты сегодня играл потрясающе, — сказала она с улыбкой. Как мне было жаль, что я пропустила эту игру.
— Спасибо. Ну, я оставлю вас, девчонки, поговорите, пока попытаюсь найти нам столик.
— Хорошо.
Остин наклонился и поцеловал меня в щеку до того, как ушел.
— Он такой милый! — похвалила Фарра. — Боже мой, Джэйд, я очень волнуюсь!
— Почему?
— Джули рассталась с парнем, с которым встречалась. Что, если она захочет вернуться к Джошу? Я так этого боюсь.
— Не бойся. Джош сейчас с тобой. Тебе не нужно переживать. — Я попыталась ее успокоить.
— Надеюсь, ты права. Я не хочу потерять его после того, как он наконец-то стал моим.
— Фарра! — окликнул ее Джош из-за своего столика, за которым сидели другие футболисты и их девушки, включая Лию.
— Вот видишь. Сейчас он влюблен в тебя. Не волнуйся о Джули. Иди туда и наслаждайся временем вместе с ним, — сказала я, подталкивая ее к нему.
Она широко улыбнулась мне:
— Ладно. Позже еще поговорим.
И она убежала, чтобы сесть рядом с Джошем, который, ну надо же, устроился рядом с Гарретом. Великолепно.
Он, тяжело дыша, смотрел на меня. Я быстренько окинула взглядом стол в поисках Кары, но не увидела ее.
— Свободных столиков нет, — сказал Остин, вернувшись ко мне.
— Эй, Остин, садитесь с нами, — прокричал Дерек из-за того же столика, где сидели Фарра и Гаррет.
— Ты не против? — спросил он меня. Мне хотелось сказать «да», но вместо этого, я сказала «нет».
Он приобнял меня за плечи, пока мы подходили к тому столику. Вот бы можно было как-то этого избежать.
— Привет, незнакомец, — проговорила Лия, кокетливо улыбаясь. Остин кивнул, сев на единственный свободный стул. Как же я терпеть ее не могла.
Он усадил меня к себе на колени. Я почувствовала себя неловко, ощутив пронзительный взгляд Гаррета. Все ребята заговорили об игре, пока девушки за столом обсуждали последний эпизод «Дневников Вампира».
Я не присоединилась ни к одной беседе. Вместо этого повернулась к Фарре, стараясь игнорировать взгляд Гаррета.
— А где сегодня Логан?
— Понятия не имею. Я мельком видела его после игры, но он мне ничего не сказал. В последнее время он не в настроении.
— Он на свидании, — ответил Гаррет, чем удивил меня.
— С кем? — спросила Фарра, явно шокированная так же, как и я.
— С одной девчонкой.
— С какой? — спросила я.
— Если бы он хотел, чтобы ты знала, то сказал бы тебе. Он рассказал мне, потому что мы все еще друзья. Я не отталкиваю друзей, как кое-кто из моих знакомых.
Гаррет поднялся, ударив своим стулом об стол и ушел, заставив всех за столом прекратить общение и посмотреть на меня.
— Что это только что было? — спросил Остин.
— Я сейчас вернусь.
Я встала и вышла вслед за Гарретом, посмотреть, был ли он еще снаружи.
Часть меня, которая привыкла быть его другом, хотела удостовериться, что он в норме. Я сделала шаг на улицу и увидела, что он стоит на углу.
— Что происходит? — спросила я, подходя к нему.
— Ничего. — Он пошел ко мне на встречу с гневом в серых глазах. — Нет, не ничего. Ты хоть представляешь, как отстойно все время наблюдать, что ты с этим лузером?
— Что? Но ты сейчас встречаешься с Карой.
— Я не такой, как ты. Мне было не все равно, когда мы расстались. Я любил тебя. Я хотел, чтобы ты как-то отреагировала на то, что потеряла меня.
— Но это ты меня бросил. Неужели нам действительно необходимо выяснять отношения сейчас?
— Я порвал с тобой потому, что ты отдалилась. Ты ничего не хотела, — сказал он, покачав головой.
— Мои родители развелись! Извини, что не была достаточно радостной для тебя.
Я не могла поверить, что до сих пор спорила с ним на эту тему.
— Но ты без каких-либо проблем радостно проводишь время с тем идиотом. Тебе хоть когда-то было на меня не наплевать?
— Гаррет, то, что у нас с тобой было, уже в прошлом. Ты теперь с Карой…
— Я не встречаюсь с Карой! Я расстался с ней.
— Что? Почему? — спросила я, не уверенная, хотела ли знать ответ.
Он сделал шаг ко мне и схватил меня за запястье.
— Потому, что я все еще влюблен в тебя.
До того, как я успела вырваться, Гаррет поцеловал меня в губы. Я точно знала, что он хотел сделать. Прежде, чем я успела оттолкнуть его, открылась дверь. С быстро бьющимся сердцем я повернулась и увидела, что Остин стоял в дверях и смотрел на нас.
Глава 24
Обращаясь к врагу
— Что происходит? — спросил Остин, плотно сжав челюсти. У него был такой вид, словно он хотел убить Гаррета.
— Ничего, — ответил Гаррет, развернулся и ушел прочь.
Мое сердце билось так быстро, что, клянусь, могло вот-вот выпрыгнуть. Я смотрела на Остина. Мне было так страшно, что он подумает, будто я хотела этого поцелуя с Гарретом.
— Это не то, что ты думаешь, — я попыталась успокоить его.
Он кивнул и вернулся в помещение. И зачем я вообще пошла за Гарретом?
Я зашла вслед за Остином, он уже со всеми прощался. Фарра подняла брови, глядя на меня, как бы спрашивая, все ли хорошо. Я кивнула, в надежде, что так и было.
Мы вернулись к его машине каждый со своей стороны, уже не держась за руки и не говоря ни слова. Он не открыл для меня дверь, и от этого мне стало так больно, словно мне влепили пощечину. Я села в машину, молясь, чтобы найти подходящие слова.
— Прости, — наконец произнесла я.
— За что? — Его голос не выражал никаких эмоций.
— За то, что пошла за Гарретом.
— Да все круто. Он твой бывший. Ничего такого.
Он прибавил громкость, чтобы закончить этот разговор, как я делала в папиной машине.
С каждой минутой, пока мы ехали, тело Остина напрягалось все сильнее. Мне бы хотелось, чтобы он заговорил со мной, но прежде, чем я поняла, он уже остановился у дома моего отца. Я сидела на своем сидении, борясь со слезами, готовыми политься из моих глаз. Лучше бы я вообще осталась дома и не проводила эти выходные в доме отца.
— Ты хочешь об этом поговорить? — спросила я, опасаясь, что он так и уедет, продолжая злиться на меня.