Выбрать главу

Я не хотела врать о том, что на выходных будет делать Остин, просто на тот случай, если она заговорит с его родителями.

— Я рада, что вы проводите время не вместе. Не хорошо, что вы все время вдвоем.

— Мама! Пожалуйста, не начинай.

— Ладно. Что ж, я на работу. Уже не могу дождаться, когда эти две свадьбы останутся позади. Не представляю, какая из этих невест хуже. Они просто сводят меня с ума.

— Они даже хуже Кэрри?

— Никто не может быть хуже Кэрри. Она доведёт меня до того, что я захочу уйти из этого бизнеса. В любом случае, меня весь день не будет, но, если тебе что-то понадобится, звони на мобильный моей ассистентке или мне.

— Без проблем.

— Хочешь, я подвезу тебя к дому Фарры по пути на работу?

— Хорошо. Спасибо, мам. Люблю тебя, — добавила я, чтобы она улыбнулась, что она и сделала. А потом крепко меня обняла.

Терпеть не могла рвать ей. Мне хотелось рассказать ей правду, но я прекрасно понимала, что тогда она ни за что на свете не разрешит мне поехать.

Остин приехал через несколько минут после того, как мама высадила меня. Он выпрыгнул из машины и забрал у меня сумку, нежно целуя в знак приветствия.

— Ты готова? — спросил он, широко улыбаясь.

— Да.

— Я всю неделю ждал этих выходных. Не могу дождаться, когда смогу побыть с тобой наедине.

— Я тоже. — Я наклонилась вперед и поцеловала его.

— Ладно, вы двое. Из-за вас одинокие люди здесь начинают завидовать, — сказала Фарра, хлопая в ладоши. — Вам лучше уехать до того, как моя мама или кто-то из братьев покажется на пороге и испортит весь план.

— Она права, — сказала я, отстраняясь от Остина. — Фарра, спасибо большое за это.

— Без проблем. Повеселитесь там. И помните о безопасности.

Она взяла мою руку и вложила в ладонь презерватив. Я не удержалась и рассмеялась, положив его в передний карман джинсов.

— Буду. Если что-то случится, звони.

— Заметано. А теперь, может, вы уже уедете!

Я обняла ее. Все-таки она была лучшей. Теперь я ещё долго буду у неё в долгу.

Я запрыгнула в машину Остина, и до того, как успела это понять, мы уже ехали в университет Брайдена.

Глава 28

Университет Брайдена

Трехчасовая поездка закончилась быстрее, чем я рассчитывала. Мы отлично провели время, болтая и подпевая во весь голос. Мне нравилось, насколько свободно я чувствовала себя рядом с Остином. Меня не заботило, что я могла вести себя как полная идиотка, потому что знала, он любит меня такой, какая я есть. И это самое лучшее.

По идее мы должны были сначала заехать к Блейку, но к тому моменту, как въехали в город сосен, было уже больше двенадцати. Встреча Остина была назначена на двенадцать тридцать, поэтому мы решили поехать сразу в университет Брайдена.

Остин припарковал машину, и мы побежали к зданию администрации. Я решила подождать его снаружи. Свежий декабрьский воздух постепенно окутывал мою кожу, пока я бродила по округе.

Здание университета Брайдена очень красивое, выполнено из старого кирпича, да и от территории вокруг просто захватывало дух. Весь колледж готовился к праздникам, поэтому даже деревья были уже украшены рождественскими гирляндами. Если бы еще лежал снег, была бы идеальная зимняя страна чудес. Я была бы не прочь учиться здесь. Просто стоя там, я предвкушала тот самый момент, когда пойду в колледж.

Мне вроде как хотелось, чтобы Остин выбрал этот колледж, если решит не поступать в Северный, но его сердце уже принадлежало Техасскому университету. Почему все не могло быть иначе? И снова над моей головой засветился таймер. Даже не знала, смогу ли я выжить после того, как он уедет на другой конец страны. В то же время, я не была уверена, что смогу простить себя, если он откажется от своей мечты.

К черту! Почему он не мечтал поступить в Северный?

Остин вышел из здания, широко улыбаясь.

— Как прошло? — спросила я, идя к нему на встречу.

— Отлично. Короче говоря, они сказали, что примут меня с распростертыми объятиями, если я захочу поступить сюда.

— А ты захочешь?

— Нет, — рассмеялся он. — Это колледж Блейка, пусть оставляет его себе.

— Оу. — Я почувствовала, что покраснела. — Тебе сейчас проведут экскурсию или что?

— Неа, я сказал, что брат сам мне здесь все покажет. Они отлично это приняли. Ты проголодалась?

— Умираю с голоду.

— Хорошо. Пойдем, поедим что-нибудь.

Он взял меня за руку и повел к машине.

— А как же твой брат? Разве мы не должны отметиться у него?

— Не нужно. Я уже написал ему и сказал, что мы в городе. Он ответил, что оставил для нас ключи под ковриком.

— Хочешь сказать, что он не дома?

— Нет. Я же говорил, он останется в доме братства.

Мои щеки покраснели еще больше от осознания, что Блейк отлично представлял, что должно произойти в его квартире этой ночью.

— Мы хоть увидимся с ним на этих выходных?

— Да, он сказал мне привести тебя сегодня на вечеринку. То есть, если ты захочешь пойти туда.

— Конечно, я хочу. Это будет моя первая вечеринка в колледже, — взволнованно ответила я.

Остин обнял меня за плечи, ограждая мое тело от холодного воздуха.

— Видишь, вот поэтому я тебя и люблю. Мы одинаково мыслим.

Может, потому что я слишком часто в детстве смотрела фильм «Зверинец» вместе с папой, я ожидала, что все будут дёргаться в мантиях под какую-то группу и выкрикивать «Давай громче!». Вместо этого, вечеринка больше походила на одну из тех, которые Дерек проводил в своем доме.

— Хочешь выпить? — прокричал Остин сквозь громкую музыку.

— Да.

Я прошла за ним на кухню, где стояли бочонки с пивом, а музыка не так оглушала. Мы были уже на полпути, когда кто-то прыгнул и преградил нам дорогу, а мы попятились назад.

— Ты вовремя, — сказал Блейк.

Он по-братски обнял Остина, а потом оглядел меня своими карими глазами, отчего мне стало не по себе. Блейк всегда так на меня действовал, даже когда я была ребенком, под его взглядом я не могла связать и пары слов.

Его широкие скулы немного приподнялись по мере того, как губы растянулись в сексуальной улыбочке.

— Неужели это та самая мисс Джэйд? Ты так выросла, отлично выглядишь. — Он заключил меня в свои большие руки и крепко обнял. Не верится, что он меня обнял. Я всегда думала, что он терпеть меня не мог.

— Отвали от моей девушки, — потребовал Остин, оттягивая брата от меня, а потом сам приобнял меня за плечи.

— Я только поздоровался, — поддразнил его Блейк. — Так, как прошло интервью?

— Довольно неплохо.

— Остин!

Куча незнакомых парней обступила нас. На каждом из них была футболка с логотипом магазина, в котором их купили.

— Твой брат сказал, что ты приедешь.

— Как жизнь, парни? — поздоровался Остин, крепче обнимая меня. Он так мило оберегал меня.

До того, как я осознала, меня уже представили. Том, Джон, Фред, Крис и Уэйн. Блейк слишком быстро проговорил их имена, поэтому я не запомнила, какое имя какому лицу принадлежало. Фарре бы здесь понравилось. Она бы не знала с кем ей флиртовать в первую очередь.

— Так, ты удостоишь нас чести видеть тебя здесь в следующем году? — спросил Остина парень с волевым подбородком.

— Ни в коем случае, — засмеялся Остин. Мне не нравится, как он быстро отклонил саму идею поступления сюда.

— Наш малыш Остин поедет в Техас. Он хочет поступить в универ Техасса, как наш отец, — объяснил Блейк парням из братства. — Он мечтает об этом с самого детства. Клянусь, его первым словом было «лонгхорн6».

Я рассмеялась. Я так хорошо помнила об этом. Он в каждое предложение вставлял «вы все» и «я думаю»7. Он был таким милашкой.

Парни тоже прыснули от смеха, а лицо Остина окрасилось пятьюдесятью оттенками красного. Он был еще симпатичнее, когда смущался.