Выбрать главу

— А! Непросто запомнить, кто тут чей.

— Это точно. Он с тех пор, как мы к вам в гости съездили, передумал быть космическим пиратом и решил, что станет копом. Будет зарабатывать на жизнь, отстреливая гадов.

— Да, он так и сказал.

— По секрету признаюсь, ему прямо не терпится, чтобы, пока вы еще здесь, произошло какое-нибудь убийство. Кровавое и загадочное.

— И часто у вас тут такое случается? — поинтересовалась Ева.

Шеймус задумчиво отхлебнул из кружки.

— Последний раз, помнится, было, когда старуха О'Райли своему мужику голову сковородой проломила. Завалился домой в стельку пьяный, а от самого чужими духами несет. Уже не в первый раз. Дело, надо думать, было кровавым, но уж точно не загадочным. Лет десять уж с тех пор прошло, а то и все двенадцать.

— Да, для детектива из убойного отдела работенки немного.

— Вот и Шон тоже переживает. Он за всеми вашими делами у себя на компьютере следит, выискивает подробности. А после истории с голографическим убийством он просто бредил. Ходил, как в тумане.

— Вот как, — отозвалась Ева и глянула в сторону Рорка. Он стоял с Шинед. Та обнимала его за талию, и Ева вспомнила, как входил ему под ребро тот кинжал.

— У нас на его компьютере стоит фильтр для несовершеннолетних, так что самые кровавые страсти от него закрыты.

— Хорошая, наверное, идея.

— Как ему вообще, сильно досталось? — поинтересовался Шеймус, проследив за ее взглядом. — В новостях об этом так ничего толком и не сказали. Рорк сам небось так захотел.

Ева вспомнила, как это было — зажимать дрожащими пальцами рану, как сочилась сквозь них его кровь.

— Ему здорово досталось.

Шеймус кивнул, молча разглядывая двоюродного брата.

— Он, значит, не в отца пошел, так ведь?

— В самом главном — точно в мать.

Пикники в Ирландии, как оказалось, были похожи на летние деньки — тянулись и тянулись без конца. И музыка, и танцы, и все прочее не заканчивалось даже с заходом солнца, когда на небе уже высыпали мерцающие звезды.

— Ох, поздно-то уже как! — посетовала, провожая их наверх в комнату, Шинед. Теперь она обнимала за талию Еву.

Ева всегда терялась и не знала, что ей делать, когда ее обнимали или хватали за талию, если только это не был противник в схватке или Рорк.

— А вы ведь с дороги, — продолжала Шинед. — Даже вещи не распаковали, не обустроились тут.

— Вечеринка была чудесная.

— Точно, чудесная, — согласилась Шинед. — А Шеймус-то мой уговорил Рорка с утра съездить с ним, поработать на земле, — добавила она и многозначительно подмигнула Еве.

Та повернулась к Рорку.

— Что, правда? На земле — это значит в поле? — спросила она.

— Будет весело, — заверил ее Рорк. — На тракторе я еще ни разу не ездил.

— Ну, удачи. Посмотрим, что ты скажешь, когда разбудим тебя завтра в полшестого, — предупредила Шинед.

— Да он все равно по ночам почти не спит, — вставила Ева. — Настоящий робот.

Шинед рассмеялась и открыла дверь в комнату.

— Ну, надеюсь, вам тут будет уютно, — сказала она, оглядывая комнату под скатом крыши. Оформлена она была просто, в мягких тонах, с нехитрой мебелью и тюлевыми занавесками на окнах. На комоде в приземистом горшке стояло какое-то растение с многочисленными почти раскрывшимися бутонами.

— Если что-нибудь будет нужно, моя комната в конце коридора.

— Все отлично, — сказал Рорк и поцеловал ее в щеку. — Даже более того.

— Тогда увидимся за завтраком. Приятных снов, — улыбнулась Шинед, прикрывая за собой дверь.

— С чего это ты вдруг решил прокатиться на тракторе? — поинтересовалась Ева.

— Понятия не имею. Идея заманчивая. — Рорк не торопясь стащил с ног ботинки. — Могу отказаться, если не хочешь утром проснуться в постели одна.

— Да я-то не в претензии. За один этот вечер влила в себя годовую дозу пива, так что пока планирую отоспаться.

Рорк улыбнулся и, подойдя к ней, провел рукой по волосам.

— Многовато, наверное, было для тебя людей зараз.

— Да нет, они все, в общем, ничего. По крайней мере, когда поймешь, о чем они тут все говорят. А больше всего они говорят о тебе.

— Я теперь — часть семьи, — сказал он и поцеловал Еву в лоб. — Мы с тобой теперь — часть семьи, и должен признаться, мой нью-йоркский коп произвел на них сильное впечатление. — Он прижал ее к себе, и они так и остались стоять, обнявшись, посреди живописной деревенской спальни с колышущимися на ночном ветру занавесками и едва уловимо пахнувшими цветами в горшке на комоде. — Здесь у них совсем другая жизнь. Совсем не как у нас.