Рэй взглянул на старшего брата, который и был тем, кто мучился каждое полнолуние.
Эрон убил человека. Убил, защищая своих младших братьев. Осознанно.
Рэй прекрасно помнил, как его ярко-синее сияние глаз сменилось на желтое. Признак того, что он стал оборотнем.
Лишь Шон не мог смириться с тем, что у него не было таких сил. Не было способностей Блэкморов. Его глаза всегда оставались серыми, как у их матери, его раны долго заживали… Не было ни скорости, ни выносливости…
Шон Блэкмор был обычным человеком. Отец сразу понял в чем причина, и отправился за ответами к своей жене… И леди Блэкмор призналась, что Шон — не его сын. Женщина хотела, чтобы хоть один ее ребенок не стал чудовищем. Не был подвержен проклятью Лаэты.
Лорд Блэкмор простил жену, и понял ее порывы. Но вот только Шон не простил матери того, что она лишила его силы и сделала белой вороной в семье. Сделала его слабым.
Но Эрон и Рэй всегда поддерживали младшего брата, обучая его, позволяя ему участвовать в ночных вылазках. Но несмотря на это, Шон до сих пор не смог смириться с тем, что он — обычный человек. И поэтому часто срывался на братьев, и совершал не совсем правильные поступки.
— Рэй, какие у тебя планы по поводу Софи и ее возвращения? — спросил Эрон.
— Мне надо сделать то, чего я очень не хочу.
— И что же это?
— Найти одну женщину, которую я не хотел бы видеть.
— Анну?
— Угу.
— Но зачем?
Со второго этажа донеслись громкие крики, прервав разговор братьев.
— Ты сломала мне нос! Маленькая дрянь! — это был голос Шона.
Рэй вскочил на ноги.
— Так- так… Все-таки наш младший брат решил познакомиться поближе с Софи. Что ж… Сам виноват, — рассмеялся Блэкмор и направился к выходу.
Маленькая воинственная амазонка.
Глава 11. Мы так не договаривались!
Рэй готов был наблюдать эту картину вечно. Прислонившись к дверному косяку, он смотрел на то, как Софи мечется по комнате, заламывая руки, и проклинает всех.
— Проклятые извращенцы! Женщин они не видели никогда! — бурчала белокурая фурия, остановившись посреди комнаты, и пытаясь застегнуть крючки платья на спине. — Кретины! Еще и руки свои распускают! Да я бы их всех в порошок стерла! Как женщины вообще живут в этом веке? Бедные!
— И меня бы стерла? — усмехнулся Рэй, оказавшись мгновенно рядом с ней, и помогая с крючками на платье.
Софи отскочила в сторону, услышав его голос, и повернулась.
— Твой брат…
— Я знаю, встретил его по пути сюда. Ты разбила бедняге нос, и уничтожила его гордость. Он чертовски зол, и не простит тебе этого.
— Он распускал руки! — закричала возмущенно девушка. — И пытался залезть ко мне под юбку!
Рэю доставляло удовольствие смотреть на нее. Растрепанную, злую… Лицо раскраснелось, а в зеленых глазах пылала ярость.
Я убью Шона!
— Я вам — не ваши легкомысленные леди!
— Я знаю. Но ты могла бы просто позвать меня, а не махать кулаками.
— Ну, простите, мистер, — с сарказмом произнесла Софи. — Я привыкла полагаться только на себя. К сожалению, оказавшись в другом времени, нельзя по щелчку пальцев стать другим человеком.
Она развернулась к нему спиной, и сложила руки на груди.
— Я решила уйти.
— И куда же? — Блэкмора веселило ее упрямство.
Вот гордячка. Подумать только!
— Я сама найду леди, у которой ты видел такой же медальон. Я, все-таки, детектив. И поверь мне, я находила и не такие вещи. Я находила даже пропавших людей.
Рэй прищурился.
Пропавших людей? Черт возьми!
— Софи…
— И не проси меня остаться! — она выставила вперед маленькую ладошку. — Хватит. Я не собираюсь терпеть домогательства вашей семейки.
Блэкмор усмехнулся и покачал головой.
Ну, что за женщина?
— Ну, вообще-то, я хотел рассказать тебе некоторую информацию о медальоне… Но раз ты уже уходишь… Что ж. Не буду задерживать, — он развернулся и направился к выходу.
Блэкмор дразнил ее. Знал, что эта любопытная мисс помчится за ним вдогонку. Захочет узнать все, что он скрывает.
Раз… Два…
— Рэй, стой!
Блэкмор улыбнулся, но не оборачивался. Его чуткий слух уловил ее тихие шаги.
— А я могу тебя допросить прежде, чем уйду? — тихо спросила Софи.
Допросить? Она, черт возьми, собирается устроить мне допрос и все равно уйти?
— Нет.
— Ну, пожалуйста… — как только тоненькие пальчики коснулись его плеча, дьявольские мысли полезли в его голову.
Допросить значит…
— Ну, хорошо. Но у меня к тебе встречное предложение, Софи.