Выбрать главу

"Дыши ровнее, — посоветовала Дамея. — Ты хочешь предупредить своих?"

"Я хочу сделать так, чтобы эти душегубы вообще не тронулись с места. Ты же видишь, сколько их! Я не хочу сражении, крови… Даже если мы их одолеем, кто-нибудь всё равно погибнет. Я этого не хочу!"

Приземлившись в Мёртвой Лощине, Ариэна вытащила из-за пояса нож и накопала побольше сильфа. Эта ядовитая трава любила сырость и соседство гниющей древесины. Отрезая длинные розовато-серые корешки, Ариэна торопливо складывала их в свой вещевой мешок. Потом устремилась к хорошо знакомой поляне, где сейчас устроили привал пираты.

"Будь осторожна, дитя, — предупредила Дамея. — Солнце ещё не село".

Дозорные бродили по лесу вокруг поляны, но вверх никто из них не смотрел. Они же не знали, что кроме птиц и кунов в кронах деревьев может скрываться кто-то ещё. Хорошо, что они развели о6а костра под дубом. Его раскидистые ветви смыкались с пышной кроной старого кемера, который рос на краю поляны. Ариэна изрядно исцарапалась, пробираясь сперва сквозь колючий ельник, потом сквозь густые ветви кемера. Просветы между ветками 6ыли, но Ариэна боялась, что её заметят, и старалась оставаться под покровом листвы. Плотные кожистые листья звонко шелестели на ветру, и это облегчало Ариэне задачу. Не будь ветра, ей пришлось бы пробираться сквозь заросли бесшумно, а это не так-то просто.

Уже темнело, а в двух огромных самоловых котлах закипало варево из мяса и клубней хаффы. Разбойник, отвечавший за ужин, лениво слонялся от одного котла к другому, изредка помешивая похлёбку. Больше у костров никого не было. Почти все отдыхали, блаженно растянувшись на траве. Ариэна улучила момент, когда «повар» отошёл подальше, и высыпала по горсти розовато-серых корешков в каждый котёл. Потом полетела прочь. Она так спешила, что едва не забыла о6 осторожности. Увидеть её не увидели, но шум, который она подняла, привлёк внимание дозорных. Впрочем, они не особенно забеспокоились. Наверное, решили, что это какая-нибудь птица.

"Приятного аппетита, — мысленно пожелала Ариэна. — И крепкого сна. Вы легко отыщете дверь между царством сновидений и царством смерти. Она уже открыта для вас".

Вернувшись в посёлок, Ариэна прямиком отправилась домой. Она просто с ног валилась от усталости. Хотелось поскорее принять ванну и лечь в постель. Она решила, что всё расскажет завтра. Те, кто сегодня отведал похлёбки с её приправой, уже не страшны — они больше не проснутся. А вот ей не мешало отдохнуть.

Ближе к утру её стали мучить кошмары. Ей чудилось, что толпа мертвецов, вооружённых копьями с белыми наконечниками, окружила её дом. Она слышала, как они зовут её тихими, заунывными голосами, время от времени переходя на жуткий звенящий шёпот. Ариэна проснулась от шума листвы за окном и, вскочив, захлопнула ставни. Усталость и напряжение прошли. Она наконец полностью осознала содеянное и ощутила страх. Сколько жизней она прервала вчера вечером? Сотни три или четыре… Да, это были враги. Ворвавшись в её родной посёлок, они бы убивали мужчин, насиловали женщин, грабили и жгли дома. Это были разбойники. Люди, привыкшие убивать и не знающие, что такое жалость. Рассказов о набегах морских пиратов Ариэна наслушалась достаточно. Она спасла свой родной ур. А возможно, не только свой. Но она убила! 3а один вечер отняла множество жизней. Она поняла, что страх её не утихнет ещё долго, а души убитых будут преследовать её до тех пор, пока эти люди не о6ретут покой в могиле. Они не должны были оставаться там, в лесу.

Утром, едва умывшись, Ариэна пошла к Вайяру.

— Ты говоришь странные вещи, девочка, — нахмурился старый воин. — Как они могли там оказаться? Как они прошли через Вечный Сад?

— Не знаю, господин. К чему столько вопросов? Ясно, что с той стороны их никто не ждал. Наверное, они об этом знали. Но теперь они мертвы. Отправь туда отряд. Люди должны у6едиться, что опасность миновала. А мёртвых надо похоронить, если не хочешь, чтобы вокруг 3елёного Ура 6родили призраки.

— А как ты там оказалась?

— Пошла на охоту.

— А я слышал, ты отправилась в Лунную Гавань сбывать свои полотна.

— Я передумала. Решила поохотиться за Мёртвой Лощиной. И увидела их лагерь.

— Но как ты ухитрилась подбросить им в похлё6ку ядовитые корни? — продолжал допытываться Вайяр. — Ты умеешь становиться невидимой? Или их дозорные слепы? Как они могли тебя не заметить?

— Господин, нравится это окружающим или нет, но я охотница. Я много раз незаметно подбиралась к диким животным, для которых лес — дом родной. А лиммерины… В море они хозяева, а в лесу чужаки.