Х а р и т о н о в. Такие-то дела. (Взглянув на часы.)
Видя это, Фоменко шумно вздохнул.
Ну-с, что новенького, товарищи?
Ф о м е н к о (после паузы). Так ведь, собственно…
Х а р и т о н о в. Смелей, смелей, товарищ Фоменко. Рассказывайте, что хорошего.
Ф о м е н к о (разглядывая рисунок на стене). Да так. Все по-старому.
Х а р и т о н о в. Где работаете?
К о л е с н и к о в (сухо). Мы уже вам докладывали, товарищ Харитонов.
Х а р и т о н о в. Да-да. Помню, помню. Вы по-прежнему по медицинской части…
К о л е с н и к о в. А он в редакции. (Указывает на Гусева, который старательно перелистывает «Огонек».)
Х а р и т о н о в. Где-то на востоке, кажется?
Г у с е в («Это уж слишком!»). На Севере.
Х а р и т о н о в. Ах, да, совершенно верно, на Севере.
Пауза.
Г у с е в (Анохину). У тебя, случайно, нет расписания поездов?
Х а р и т о н о в. Куда ехать собираетесь?
Г у с е в (не глядя). В Гагры. Посмотри, Ваня, может быть, есть где.
Х а р и т о н о в. Отдыхать?
К о л е с н и к о в (с леденящей душу вежливостью). Товарищ Гусев решил провести отпуск на Черноморском побережье.
Х а р и т о н о в. Это неплохо.
Ф о м е н к о. Таня, давай будем собираться. На аэродроме за час надо быть.
Х а р и т о н о в. И вы отдыхать?
Т а н я. Я еду на практику. Писать. Работать.
Пауза.
Х а р и т о н о в. Одна?
А н о х и н. Одна.
Х а р и т о н о в. Ну что ж, товарищи, выходит, надо прощаться. Вот так…
М а ш а. Таким путем.
Харитонов посмотрел на Фоменко. Тот открыл и снова закрыл чемодан. Посмотрел на Колесникова. Тот изучает подкладку своего пиджака. Посмотрел на Гусева. Тот все еще листает журнал. И вдруг на лице Харитонова возникает озорная улыбка.
Х а р и т о н о в (закрыл лицо руками). Все! Конец. Больше не могу.
Все, кроме Анохина и Маши, крайне удивлены. Ничего не понятно. Что вдруг случилось с Харитоновым?
(Смеется.) Как же вам, чертям, не стыдно?.. Вы думаете, я не знаю, что вы обо мне говорили, когда я в тот раз отсюда ушел. Пойди, Иван, у лифтерши спроси. Я тогда спускался по лестнице и так зверски хохотал, что старуха от испуга в кабинку забежала и дверь за собой захлопнула.
Колесников, Фоменко и Гусев смотрят друг на друга, и постепенно на их лицах возникают улыбки. Клавдия Герасимовна вернулась с балкона.
Ф о м е н к о. Ну, я тебе скажу…
Х а р и т о н о в (Гусеву). А жена-то твоя даже не выдержала, в магазин заторопилась. Ну, что же вы молчите, голубчики? (Колесникову.) Что ты после моего ухода сказал? (Изображает.) «Какой был простой, веселый, а сейчас!..»
К о л е с н и к о в (чуть смущен). Это кто ж тебе доложил?
Х а р и т о н о в. Мои люди.
К о л е с н и к о в. Клянусь честью, это ее работа. (Указал на Машу.)
Ф о м е н к о. Она!.. Я же говорю — от нее все можно ожидать.
К о л е с н и к о в. А я-то, наивный человек, решил — один я артист. Оказывается — нет. Еще есть артисты.
Х а р и т о н о в. Знаю, как ты меня изображал. Сидел в шляпе за столом.
Колесников шутливо погрозил Маше кулаком.
К о л е с н и к о в. Значит, получил полную информацию?
М а ш а (смеясь). Со всеми деталями.
К о л е с н и к о в. Вообще говоря, у меня было подозрение…
Х а р и т о н о в. Не ври. Никакого у тебя подозрения не было. У тебя было такое лицо!
А н о х и н. Федя, не выкручивайся.
К о л е с н и к о в (играя «того» Харитонова). «Почему такая натянутая обстановка? Держитесь проще». А?..
Г у с е в. Честно говоря, у меня тоже сомнения были.
Х а р и т о н о в (весело). Видали — принц Гамлет. У него тоже сомнения были.
Ф о м е н к о. Ты знаешь, Михаил, что нас с толку сбило? Телефон.
К о л е с н и к о в. Звонили-то из Совета Министров.
Х а р и т о н о в. Все было сделано. Это Димка. Брат жены. Люсин брат младший. Я ему велел раза два позвонить, а он перестарался.