Можешь себе представить рвение, с которым мы принялись за поиски, напав на след. Но ведь это Вена! Полиция, почуяв, что мы за кем-то следим, со своей стороны, стала следить за нами.
— Теперь не хватает одного: услыхать, что вас арестовали! — со смехом сказал доктор.
— Терпение, терпение… — возразил субпрефект. — Сейчас ты все узнаешь. В Вене, где Шварц имел наиболее широкие связи, успех казался далеко не невозможным. Едва только полиция начала за нами следить, как Шварц не только был об этом осведомлен, но благодаря своим знакомствам успел договориться с тайным агентом, который следил за нами, и тот обещал нам помочь за вознаграждение в двести форинтов. От него мы узнали, что Аристид Мелиоти останавливался со своей «супругой» в том же самом «Метрополе», где и мы, но уже два дня как уехал в Париж! Несомненно, он заметил Шварца, почувствовал, что за ним следят, и скрылся.
— А вы за ним! — воскликнул доктор, продолжая смеяться. — Остается предполагать, что вы таким образом объездили все европейские столицы!..
— А что мы теряли? — возразил субпрефект. — Рисковали истратить на путешествие по Европе полученные от мужика деньги! Зато, успев накрыть их вовремя, могли сделаться богатыми людьми.
— Однако было все-таки безумием думать, что вы их разыщете…
— Ошибаешься, — сказал субпрефект. — Я был уверен, что мы их найдем, и хотел сделать это как можно скорей. Ведь человек вроде Панайота, легкомысленный и нетерпеливый, мог пуститься на сумасшедшие траты, а поняв, что за ним следят, попросту отдать кому-нибудь эти монеты и драгоценности даром. Впрочем, мы приняли меры предосторожности. Шварц запасся множеством рекомендаций, среди них одна была к полицейскому агенту в Париже. Мы послали ему телеграмму с приметами беглецов. «Разыскиваю свою жену Лину, сбежавшую с моим другом», — гласила она. Так как Панайоту, едва взглянув на список путешественников, ничего не стоило узнать, где мы находимся, мы вскоре уехали из Вены: я с паспортом на имя Иожефа Яцека, а Шварц под именем Арона Блау.
— Теперь-то уж и я начинаю думать, что вы их найдете, — сказал доктор.
— Подожди, — продолжал субпрефект. — Зная, что они взяли билет до Парижа, мы преследовали их по железной дороге до Пассау. Однако здесь следы беглецов затерялись. Никто не мог нам ничего сказать о господине, который путешествует с дамой, говорящей только по-румынски. И полицейский агент, встретивший нас на вокзале в Париже, убедил нас, что разыскиваемые нами лица в этот город не приезжали. Тем не менее мы были уверены, что Ахилл находится именно в Париже, только без Лины. Спустя одиннадцать дней нам удалось узнать, что Ахилл оставил Лину в Пассау, а путешествие продолжил с одной итальянкой из балета Венского театра, которая покинула Вену несколькими часами раньше и уже ожидала его в Пассау. А в настоящее время он уехал в Италию.
Доктор начинал подозревать, что субпрефект сочинил всю эту историю, чтобы скрыть истинную цель своего столь длительного путешествия. Но высказать это вслух он все-таки не решился.
— А что же делала мадемуазель Лина? — спросил он, усмехаясь.
— Вернулась из Пассау в Вену, а оттуда в Бухарест, — ответил субпрефект. — Я тоже охотно последовал бы ее примеру. Отпуск мой подходил к концу, да и денег у меня оставалось каких-нибудь полторы тысячи. Правда, Шварц соглашался преследовать беглецов и один, но было бы глупо отказаться в его пользу от такого огромного куша, успев потратить больше двух тысяч лей. Я согласился, чтобы он устроил мне продолжение отпуска, и подписал вексель на две тысячи лей, который Шварц реализовал через посредство одного банкира из Вены.