Выбрать главу
и все, чем полон, в чем твое начало, все это вдруг отбросить, и презреть, и одинокой смертью умереть.
Но этого ль твоя душа алкала?

Гефсиманский сад

Он поднимался из последних сил, седей маслин, седеющих на склоне, — и лоб, покрытый пылью, погрузил в горячие и пыльные ладони.
Путь завершен. И впереди — конец. Уйти — но я уже ослеп, плутая, и как скажу я, что ты есть, отец, когда нигде не нахожу тебя я?
Не нахожу тебя: в себе самом, ни в камне, ни в тени маслин — ни в ком. Я одинок, и ни души кругом.
Скорбящих утешал я, твой посол, и ты меня и укреплял и вел, ты — выдумка. О как мой крест тяжел!..
А после скажут: ангел снизошел.
При чем тут ангел? Нисходила ночь, листву листая в густолистой кроне, ученики ворочались спросонья. При чем тут ангел? Нисходила ночь.
Подобна ста другим, что наступали и уходили прочь. В ней стыли камни, в ней собаки спали — о смутная, о полная печали, заждавшаяся утра ночь.
Нет, к себялюбцам ангел не слетает, не станет ночь великой ради них. Предавшие себя и всех — таких не признают отцы и вырывают в проклятьях матери из чрев своих.

Пиета

Прах с ног твоих, Исус, в ту ночь не я ли омыла, робко опустив ресницы, — по-юношески крепкие, они белели в волосах моих, как птицы в терновнике; теперь на них взгляни...
На тело, знавшее одни печали, как в ночь любви, гляжу я в первый раз. Мы вместе никогда не возлежали и потрясенно бодрствуем сейчас.
Твои запястья, мой любимый, в ранах не от моих укусов окаянных. Открыл ты сердце, и меня ведет единственный к тебе отверстый вход.
Но ты устал. Увы, к моим устам прильнуть устами ты не устремился. Исус, Исус, когда же час наш сбылся? Как странно суждено погибнуть нам.

Женщины заклинают поэта

Смотри: как мы, раскрылся мир земной; он быть самим блаженством нам велит. И то, что в звере было кровью, тьмой, душой в нас стало и теперь кричит —
кричит душа. Зовет тебя сейчас. Но, как ландшафт, весь мир в свои черты вбираешь ты, не замечая нас. И мы гадаем: ты или не ты,
кому кричим? Но разве ты не тот, кому себя приносим в жертву сами, поднявшись над собою в свой черед?
Мы — вечной нескончаемости суть. Но дай тебя услышать, стань устами, за нас вещающими, — и пребудь.

Смерть поэта

Лежал он; бледный и лишенный сил; черты лица мятежно проступали с тех пор, как чувства, голоса и дали с него, как листья с дерева, опали и безучастный год их поглотил.
Кто знал его живым, не знал о том, насколько он и мир земли едины, что все: моря, и горы, и долины — он воплощал в живом лице своем.
Он далью был, и, ныне безымянна, она оплакала его уход; а лик его, где стынет смертный пот, и нежен, и открыт сейчас, как рана, — так спелый плод на воздухе гниет.

Будда

Он в слух ушел. И тишина, как дали... Мы замерли, не слыша ничего. А он — звезда. Другие звезды встали невидимо для нас вокруг него.
О да, он — все. Но ждет ли кто теперь, что он заменит нас и нас рассудит? Пади мы даже ниц пред ним — пребудет глубоким и бесстрастным он, как зверь.
То, что влечет с мольбой к его стопам, в нем миллионолетья прозябает. Забыл он то, что знаем мы, но знает он то, о чем заказано знать нам.