Выбрать главу
Первый комиссар
Значит, битва Была простым турниром? Не для нас, Не для Венеции мечи вы обнажили? Бесплодная победа…
Граф
И опять Все то же слово! Это слово лживо В моих ушах назойливо жужжит. Оно, как летом мухи, — прочь прогонишь — Летит назад и снова беспокоит… Бесплодная победа!.. Там лежат Ряды врагов, остаток их рассеян. Оно бежит… бежит… Какое войско! Когда б я мог опять его собрать И развернуть над ним мои знамена, Во всей Италии никто бы не посмел Со мною спорить. Разбросал по ветру Я замыслы надменного врага, Да, оскорблять он больше не захочет… Вчера с трудом из рук моих ушли Четыре знаменитых кондотьера, Довольные, что могут убежать… Их вызывать на битву накануне Казалось страшным риском, — и они, Они бегут, и отзвенела слава Непобедимых, доблестных вождей. Дух наших войск горит огнем победы, Уныние и страх в рядах врага. Исход войны от нас зависит. Наши Все области, откуда убежал Разбитый враг… Бесплодная победа?! Да разве пленники, свободные теперь, Пойдут опять назад в миланский лагерь? Да разве их на битву привела Любовь к Филиппу? За него сражались Они вчера? О, нет! Когда солдат Идет за знаменем на голос кондотьера,
Властительный, непобедимый голос Ему твердит: иди и побеждай. Упали их знамена, и свободны Они опять… Они пойдут к тому — Таков удел солдата, — кто их купит. Наймите их, и будут ваши…
Первый комиссар
Нет. Когда мы вас на службу нанимали, И ваших пленников купили мы…
Второй комиссар
Синьор, Венеция вам верит. Как на сына, Она на вас надеется. И вы Все, что к ее клониться может славе, Исполните…
Граф
Все, что могу.
Второй комиссар
Но что же Вам невозможно?
Граф
Невозможно то, О чем вы просите… Священный для солдата Обычай я нарушить не могу.
Второй комиссар
Здесь вашей воле нет ограничений. Вам все возможно, благородный граф! Когда не страх, тогда любовь прикажет Исполнить то, чего хотите вы. И издавать, и отменять законы Вы можете. Кто смеет…
Граф
Я сказал, Что не могу исполнить вашей просьбы. Теперь скажу прямее: не хочу. Довольно слов… Я не хитрю с друзьями, Когда могу исполнить просьбы их, Не медлю я, но говорю открыто, Когда их просьбы не по сердцу мне. Отказ мой прям. Я не могу. Солдаты!
Второй комиссар
Но… что же, что хотите вы?..
Граф
Увидите. (К солдату.) Все пленники отпущены?
Солдат
Синьор, Я думаю, четыреста осталось Еще в плену.
Граф
Зови их. Пусть войдут. Зови того, кто первый попадется… Зови скорей…
Солдат уходит.
Конечно, я бы мог… На мой приказ на этом поле битвы Отказа мне не будет… Но друзей, Товарищей в опасности и славе Мне обмануть! О, нет. Они мне верят, И от меня они спокойно ждут, Что я приду и стану на защиту Их выгоды и чести каждый раз, Когда им будет угрожать опасность. И мне, вождю, их службу унижать? Мне делать их наемными рабами? Мне отнимать права их? Нет, синьоры! Я верен вам, и в войске нет измены. Оно вам служит… Но зачем отнять Моих солдат вы от меня хотите? Зачем хотите сеять между нами Раздор и гнев?.. Быть может, нужно вам, Чтоб только в вас я находил опору? Мне кажется… Все это слишком странно… Здесь что-то есть… Недаром к вам пришли Такие мысли…