А-а, вот и начальство приехало. Снова будут гайки отцу закручивать. (Уходит.)
М а р и я К и р и л л о в н а (причитая). А головушка моя бедная! А что ж теперь будет?!
Входит М о ш к и н.
Г о р о ш к о (бросаясь к нему). Конец мне, товарищ Мошкин, пропал я.
М о ш к и н. Что за паника, товарищ Горошко?
Г о р о ш к о. Прокурор все узнал. В бухгалтерии уже копается. Все! Конец мне…
М о ш к и н (струсив). Чего же ты боишься? Разве он тебе не зять?
Г о р о ш к о. Это такой зять, что ни дать, ни взять.
М а р и я К и р и л л о в н а. А боже ж ты мой!
Г о р о ш к о. Вот до чего вы довели меня. Я же говорил, я же знал, что так будет!
М о ш к и н. Ничего ты не знал. И никто тебя ни до чего не довел. Ты уж испугался? Тут все можно по-семейному. (Указывая на Наташу.) Она дочь тебе или не дочь?
М а р и я К и р и л л о в н а. Одна, как свет в окне.
М о ш к и н. А прокурору она кто? Жена или не жена?
М а р и я К и р и л л о в н а. Да как же… Только что… выдали…
М о ш к и н. Ну вот, пусть она и поговорит с ним. Попросит.
Н а т а ш а (с возмущением). Это всё вы! Вы устроили! Вы не можете честно! Вы людям жить не даете. Просить?! Я его попрошу, чтобы он вас… чтоб он вам… чтоб вы, лично вы… и внукам заказали! Я его попрошу!
М о ш к и н. Ай-яй-яй! Ну, хорошо! Я тебе никто. Меня ты не щади. (Кивнув в сторону Горошки.) А он тебе отец или не отец?
М а р и я К и р и л л о в н а (причитая). Доченька ты моя, ягодка ты моя! Да что же ты такое говоришь? Он же тебе отец, он же тебе родной. Кто ж за него заступится? Кто попросит?
Н а т а ш а. Довольно, мама! (Уходит.)
М а р и я К и р и л л о в н а, причитая, идет за ней.
М о ш к и н (Горошке). Иди, иди и ты, уговаривай свое чадо.
Г о р о ш к о уходит. Пауза. Входит К а л и б е р о в.
К а л и б е р о в. Где Гардиюк?
М о ш к и н (ужаснувшись). Как, она здесь?
К а л и б е р о в. Шляпа! Она у тебя под носом собрание организует, а ты ничего не знаешь?!
М о ш к и н (засуетившись). Тогда вдвоем нам тут делать нечего. Я лучше съезжу пока к Печкурову…
К а л и б е р о в. Бежать хочешь?! Жулик! А меня под удар? Негодяй! (Наступает на него.)
М о ш к и н (отступая). Степан Васильевич, Степан Васильевич, что вы? Не волнуйтесь!
К а л и б е р о в. Да я тебя в порошок сотру? Я из тебя блин сделаю!
М о ш к и н. Какой из меня блин? За что? Если бы я что-нибудь такое, так я же никогда ничего такого. А коли что такое, так что же тут такого? Квитанций я не выписывал, расписок не давал, на председателей не нажимал, и по радио я тоже не выступал.
К а л и б е р о в (задохнувшись от изумления). И-и-их, негодяй! Загнал в сети. Ни взад, ни вперед…
М о ш к и н. Степан Васильевич! Только вперед, только вперед! Назад поздно!
К а л и б е р о в. Махинатор! Очковтиратель! Авантюрист! (Наступает на Мошкина.)
М о ш к и н (отступая). Степан Васильевич! Товарищ Калиберов! Есть выход! Есть выход! Есть разумный выход! Ох и нервы у вас, Степан Васильевич! Нервы надо беречь, они пригодятся вам для семейного счастья.
К а л и б е р о в (угрожающе). Мошкин!
М о ш к и н. Здесь нужна железная выдержка. Юридически во всем виноват Горошко, но Курбатов, как зять, сможет замять это дело. В этом направлении я уже принял меры. Это, так сказать, ход конем. Со своей стороны мы должны заставить Горошко сегодня же сдать эти несчастные пятьдесят тонн. Пусть даже семенным зерном. Заберем расписки, и мы в дамках! Люди есть, а машинами я обеспечу за счет Печкурова.
К а л и б е р о в. Вот это деловое решение вопроса.
Входит Г о р о ш к о. Увидев Калиберова, он весь сжался. Вслед за Горошкой идет М а р и я К и р и л л о в н а.
(Горошке.) Ну что, натворил делов, а теперь в кусты? Председатель! Какой ты председатель?! Баба, а не председатель. Сейчас же иди и объяви, что никакого собрания не будет. Работать надо, а не говорильню устраивать. Пусть все, кто пришел на собрание, сейчас же возьмутся за перевозку зерна на заготпункт. Чтоб к утру рассчитаться полностью. Машинами обеспечит Мошкин. Понял? А с членами правления мы сейчас обсудим, что ты за председатель!
М а р и я К и р и л л о в н а. Ах, боже мой!..