Выбрать главу
Тебя увидел я — и вдруг душа пронзилась светом, И сердце, словно вешний луг, зардело ярким цветом. Не будь врагом мне, я — твой друг,— почти меня приветом, К твоим дверям я нóшу мук принес, гоним наветом,— Прими ж вернейшего из слуг, не будь же безучастной.
Кто на тебя еще похож повадкою лукавой,— Ты всех на свете превзойдешь и красотой и славой. Все за тебя готовы сплошь и смерть считать забавой. Страдать Хафизу невтерпеж,— помилуй, боже правый! Ужели ты не снизойдешь к судьбе моей злосчастной!

МУСТАЗАДЫ

Темноокая да прекрасная,                                Ты меня пожалей, молю, Не гони же, внемли, жду страстно я,                                Стань верней и добрей, молю.
Позабудь притворство лукавое, —                                Хоть бы раз на тебя взглянуть! О, не будь же злой, безучастною                                И приди поскорей, молю.
Ты для жертв твоих, луноликая,                                Выше самых святых святынь,— «Выйди, стройная, выйди, властная!» —                                У твоих я дверей молю.
Где ж уста твои животворные,—                                Лишь они мне даруют жизнь. Приоткрой уста твои красные —                                Мое горе развей, молю.
По устам, краше роз пылающим,                                Лью я реки кровавых слез. Пусть для сердца бедой всечасною                                Будут кольца кудрей, молю.
Кипарисы тебе завидуют,                                О владычица красоты, Розы меркнут в стыде, безгласные,—                                Им и мне порадей, молю.
Кипарис мой, взгляни хоть искоса,                                Вечной жизни пошли мне дар, Ну, а если мольбы — напрасные,—                                Ты Хафиза убей, молю.

* * *

Моей любимой слово, хоть и звучит медово,                                А душу всю проймет, А поглядит сурово, безбожно да бедово —                                Готова сеть тенет.
Пленяя стройным станом, томя истомным взором,                                Она к себе манит, Дразня челом румяным, приворожит любого,                                Любого завлечет.
Влюбленные, покорны ей, алой, словно роза,                                Поют, как соловьи, А кудри — ворон черный, дар тайны всеблагого,                                Ниспосланный с высот.
И при едином взгляде на стан ее прекрасный                                Я реки слез пролью,— В их отражаясь глади, она цветет пунцово —                                Красою роз цветет.
Как я узреть хотел их — твои уста-рубины,                                Что краше вешних роз: Ведь перлы зубок белых — один ценней другого —                                Скрывает алый рот.
Хвалю я упоенно ее чело и кудри,                                И в этом дива нет: И день и ночь бессонно душа, к любви готова,                                Хвалу им воздает.
Мечтай о несравнимой — о той, что всех прекрасней,—                                Мечтай о ней, Хафиз,— Ведь красота любимой — об этом мое слово —                                Превыше всех красот!

КОММЕНТАРИИ

«Алиф» — начальная буква в арабском алфавите.

Бейт — двустишие.

Биляль — легендарный чернокожий слуга пророка; в стихах Хафиза родинка уподобляется темному цвету кожи.

Газель (газаль) — лирическое стихотворение, главным образом любовного содержания, написанное бейтами, связанными одной рифмой.

Диван — собрание стихов.