[75] Лидия Николаевна (в дальнейших письмах часто: Лида) — жена А. П. Ленского.
[76] Дарский М. Е. — актер и впоследствии режиссер. Шекспир был его любимым драматургом, он досконально изучал его творчество.
[77] Имеется в виду начало работы над пьесой «Золото».
[78] Шестаковский П. А. — один из основателей Московского филармонического общества, директор Музыкально-драматического училища Филармонии; по рекомендации А. И. Южина пригласил Немировича-Данченко на должность преподавателя драматических классов. Осенью 1891 г. Немирович-Данченко приступил к занятиям.
[79] А. П. Ленский был, как известно, выдающимся мастером-художником в области сценического грима. Его уроки были нужны Немировичу-Данченко в связи с началом его педагогической деятельности в Музыкально-драматическом училище Филармонии.
[80] Дата устанавливается по связи с письмом А. И. Южину от 25 августа 1892 г.
[81] Смысл этой шутки не поддается точной расшифровке. Словцо «тюпюрь», очевидно, было как-то связано с критическими отзывами Немировича-Данченко о Южине и постоянно фигурировало в их дружеских беседах. Ср. в одном из более поздних писем: «А может быть, эти-то “тюпюрь” и заставляли тебя чего-то добиваться» (16 июля 1898 г.).
[82] … идеалы и все такое. Народное образование… — Немирович-Данченко высмеивает либеральную фразеологию Крылова, шаблон его драм, заполненных выдуманными, сочиненными «идеальными» персонажами, рассуждающими о добре и зле, прогрессе, науке и т. д.
[83] Речь идет о работе над пьесой «Золото».
[84] {487} Варя — Варвара Ивановна — сестра Немировича-Данченко, актриса.
[85] Ге И. Н. — драматург, брат художника Ге. Автор пьес: «Второй брак», «Идеалисты и практики жизни», «Осколки минувшего». Комедия «Осколки минувшего», сыгранная в Малом театре в сезон 1891/92 г., была переделана из повести Вс. Крестовского «В ожидании лучшего».
[86] Перевод трагедии П. Корнеля «Гораций», сделанный М. И. Чайковским, не получил одобрения Театрально-литературного комитета.
[87] Рокшанин Н. О. — беллетрист, драматург, театральный критик.
[88] Комедия Островского «Свои люди — сочтемся» была впервые поставлена в Малом театре в неискаженной цензурой редакции в 1892 г.
[89] «Эрнани» — трагедия В. Гюго, поставленная на сцене Малого театра в переводе С. С. Татищева 15 ноября 1889 г. А. И. Южин часто включал «Эрнани» в репертуар своих гастролей.
[90] Гурлянд И. Я. — в те годы студент ярославского Демидовского лицея, сотрудник «Нового времени».
[91] Вл. И. Немирович-Данченко высоко ценил известного театрального критика С. В. Флерова (Васильева). См. далее письма к нему.
Филиппов С. Н. — театральный рецензент Автор книги «По Крыму».
[92] Невежин П. М. — драматург и беллетрист. «Ему здорово то, что другому смерть, — писал о нем Южин. — Нет языка — на пользу: язык, мол, не книжный; нет характеров — на пользу: все, мол, у него удивительно жизненно — даже характеров нет; положение заимствованно — на пользу: никто, кроме г‑на Невежина, не умеет брать так много из окружающей его действительности…» (Южин А. И. Воспоминания. Записи. Статьи. Письма. М., «Искусство», 1951, с. 72).
Шпажинский И. В. — драматург. В своих статьях Немирович-Данченко неоднократно отзывался критически о постановке его пьес на сцене Малого театра.
[93] Дата устанавливается по генеральным репетициям спектакля «Женитьба Белугина», поставленного Вл. И. Немировичем-Данченко на 3‑м курсе Филармонического училища.
[94] Дата устанавливается по экзаменационным спектаклям Императорского московского театрального училища: «Веер» К. Гольдони; «Новобрачные» Б. Бьёрнсона; «На бойком месте» А. Н. Островского.
[95] {488} Ю. М. Юрьев сыграл роль Миловидова («На бойком месте») и роль Акселя в «Новобрачных».
[96] И. В. Худолеев в «Новобрачных» — Янсен.
[97] В. Н. Музиль (Рыжова) — Лаура в «Новобрачных». После выпускного спектакля была принята в Малый театр и играла на его сцене до 1956 г.
[98] Е. Н. Музиль в «Новобрачных» исполняла роль Матильды.
[99] Варвара Литвинова играла Аннушку, а Вера Петрова — Евгению в пьесе А. Н. Островского «На бойком месте».
[100] Черневский С. А. — режиссер Малого театра (1879 – 1901). Речь идет, очевидно, о предоставлении сцены Малого театра для ученического спектакля Филармонического училища, о котором говорится и ниже.
[101] «Таланты и поклонники» А. Н. Островского.
[102] Янсен и его жена — действующие лица в пьесе «Новобрачные».
[103] Датируется по возобновлению спектакля «Волки и овцы» в Малом театре (27 января 1893 г.).
Роли исполняли: Лыняев — А. П. Ленский, Глафира — Е. К. Лешковская, Мурзавецкая — Г. Н. Федотова, Мурзавецкий — М. П. Садовский, Анфиса Тихоновна — О. О. Садовская, Купавина — М. Н. Ермолова, Чугунов — Н. И. Музиль, Беркутов — А. И. Южин.
[104] Исполнение Г. Н. Федотовой критиковал, в частности, Ив. Иванов («Артист», 1893, № 27).
[105] Саша — А. И. Южин.
[106] Дата устанавливается по репертуару экзаменационных спектаклей 2‑го курса Филармонического училища.
[107] «Ошибки молодости» — пьеса в 5‑ти действиях П. П. Штеллера.
[108] Хранится в Ленинградской государственной театральной библиотеке имени А. В. Луначарского (Р. О., инв. № 415).
Дата устанавливается по упоминанию предстоящей премьеры пьесы Потапенко «Жизнь» в Малом театре (13 декабря 1893 г.).
[109] «Хворая» — картины сельской жизни в 4‑х действиях, переделаны В. А. Крыловым и А. А. Потехиным из одноименной повести А. А. Потехина.
[110] {489} В 1893 г. В. А. Крылов занял пост начальника репертуарной части Александринского театра.
[111] «Истукан» — «Веницейский истукан» — картины московской жизни XVII века в 4‑х действиях П. П. Гнедича.
[112] Между нами (франц.). — Ред.
[113] Иванов И. И. — историк литературы, критик.
[114] Поливанов (вероятно, Лев Иванович) — педагог и литературовед, основатель известной московской гимназии (так наз. Поливановской). Переводил произведения Мольера, Корнеля, Расина и написал статью о русском александрийском стихе. Много писал о Пушкине и редактировал собрание его сочинений.
[115] Писатель П. Д. Боборыкин не вошел в состав Театрально-литературного комитета.
[116] Немирович-Данченко ставил «Стоячие воды» П. П. Гнедича в Филармоническом училище.
[117] «Горящие письма» — одноактная комедия П. П. Гнедича. В 1889 г. была поставлена К. С. Станиславским в Обществе искусства и литературы — это был его режиссерский дебют.
[118] Вася — Василий Иванович Немирович-Данченко.
[119] ГЦТМ имени А. А. Бахрушина, ф. 98, ед. хр. 79986 (343).
Дата устанавливается по генеральным репетициям комедии Немировича-Данченко «Золото» в Малом театре (первое представление 2 января 1895 г.).
[120] М. Н. Ермолова исполняла в «Золоте» главную роль — Валентины Кочевниковой.
В Музее МХАТ на одном из стендов выставлен портрет М. Н. Ермоловой в роли Анны Демуриной, героини следующей пьесы Немировича-Данченко «Цена жизни», подаренный автору с надписью:
«“Не мораль, не теоретический разум, а чувство должно учить нас с вами” “Цена жизни”.
Пусть же этим великим, всепроникающим чувством любви будут проникнуты и все Ваши будущие произведения, а для меня пусть останется навсегда то хорошее чувство дружбы, которое связывало нас с Вами в течение многих лет.
М. Ермолова»
[121] {490} Публикуется впервые.
[122] Речь идет о рекомендации актеров для организованного в Петербурге в 1895 г. театра Литературно-художественного общества, пайщиком которого, а позднее, с 1912 г., владельцем был А. С. Суворин. Открытие сезона состоялось 17 октября 1895 г. пьесой А. Н. Островского «Гроза».
[123] В 1895 г. еще не кончили Филармоническое училище ученики, которые могли «нести репертуар» и стали актерами Художественного театра: О. Л. Книппер, И. М. Москвин, В. Э. Мейерхольд, М. Л. Роксанова, М. Г. Савицкая, Н. Н. Литовцева и другие.