Выбрать главу

31.

Вратата на спалнята се отвори.

— Ела изгрей — разнесе се гласът на чирака му. — Обед е.

Отначало Куин си помисли, че Нейт вече знае какво е станало между него и Орландо. Но когато отвори очи, откри, че е сам в леглото.

Обърна се по гръб и погледна към вратата. Нейт стоеше на прага.

— Поръча събуждане, помниш ли?

— Помня.

— Орландо ми каза да те оставя да поспиш още малко, но реших, че щом си казал по обед, значи по обед.

— Благодаря — каза Куин. — Тя къде е?

— Къде другаде? Пред компютъра. — Нейт излезе в коридора, после отново пъхна глава в стаята. — Кафето също е готово.

Орландо беше станала скоро. Куин бе продължил да я прегръща в съня си и често се събуждаше, за да се увери, че наистина е до него.

Когато ставаше, долови уханието й по възглавницата, характерния аромат на тялото й — тръпчив, сладък и подканващ.

Бързият горещ душ разпръсна мъглата от главата му и му помогна да се съсредоточи върху настоящето. Облече се, отиде право в кухнята, взе чаша кафе и се върна в дневната.

— Здрасти — каза той, докато вървеше към масата, на която работеше Орландо.

— Здрасти — отвърна тя.

Настъпилото мълчание не бе точно неловко, но не беше и нормално.

Тя погледна към него и на устните й заигра тънка усмивка.

— Спах чудесно.

— Хубаво — каза той и добави малко по-бързо от необходимото: — Аз също.

Отново се умълчаха.

— Ако някой се интересува, и аз спах доста добре — обади се Нейт.

В друга ситуация Куин щеше да му отговори нещо от рода на „Никой не се интересува“ или „Изобщо не ми пука“, но сега беше различно.

— Отлично — рече той.

— Е, не беше чак толкова добре.

— Стигна ли донякъде? — обърна се Куин към Орландо.

Тя кимна.

— Успях да сваля всичко от твърдия диск на компютъра.

Куин придърпа един стол и седна до нея.

— Ето, нали ти казах, че можеш да го направиш.

— Не съм и помисляла, че не мога.

— Има ли нещо интересно?

Тя се усмихна.

— Предимно неща, които можеха да се очакват. Офис програми и няколко документа. Има и цял PDF каталог на всичко, което продават. Това може да те заинтересува. — Орландо щракна върху един файл и отвори електронна таблица. — Ценова листа.

Документът изброяваше стоките и единичната им цена, както и отстъпките при закупуване на повече бройки.

— А някаква информация кои са тези хора?

— Нищо — отвърна тя. — Дори софтуерът е регистриран с произволно име. А. Лий. Няма фирма. — Орландо замълча за момент. — Има обаче нещо интересно. Влязох в системата и намерих серийния номер на машината. Оказва се, че е купена едва преди две седмици тук, в Сингапур.

— Знаеш ли откъде?

— Пристигнала е по пощата до адрес недалеч от Булеварда на орхидеите. И да, проверих го. Адресът не съществува.

— Прекрасно — рече Куин. — А клиентите? Има ли нещо за тях?

— Има папка „Клиенти“, но е празна.

Изражението й показваше, че това не е всичко.

— Но? — подкани я той.

— Поразрових из твърдия диск и възстанових всички изтрити файлове, които успях. Не бяха много. Или върху останалите е записана някаква информация, или просто не използват толкова често компютъра.

— Но намери нещо, нали?

— Да. Няколко електронни таблици. Съдържаха само числа, така че нямам представа какво означават. Имаше също копие на каталога, няколко временни файла, създадени от компютъра, както и един текстов документ.

Отвори текстовия документ.

А Камарудин

SR-98

— Камарудин. Прилича на име — обади се Нейт.

— Име е — каза Орландо. — Но не открих нищо необичайно за него.

— Може да е псевдоним — предположи Куин. — По-интересно е това SR-98.

Беше виждал сигнатурата и преди. Знаеше, че ставаше дума за оръжие, но не можеше да се сети какво точно.

— Карабина — каза той.

— Снайперистка карабина — уточни Орландо. — Британска. На въоръжение е в Обединеното кралство, Австралия… — Замълча и погледна Куин. — И дори в Сингапур.

— Значи не е трудно да се сдобиеш с подобно нещо.

— И аз така бих предположила — рече тя. — Но е шантаво, не мислиш ли? Защо само този файл се поддаваше на възстановяване? Струва ми се, че са записвали данни върху другите от съображения за сигурност. Само този файл е изтрит просто така.