Выбрать главу

С неохота той трябваше още веднъж да признае пред себе си, че тя е невероятно красива и че в нея има нещо много страстно и чувствено, което би накарало всеки мъж да я пожелае в леглото си. Чертите й бяха съвършено изваяни върху кристалночистото й лице, чийто цвят беше естествено бял, а малката трапчинка от едната страна на устата й само привличаше вниманието върху сочните й нацупени устни. С тяло на морска сирена, с тревожни небесносини очи и буйна коса, падаща на разрошени гарвановочерни кичури, тя наистина приличаше на една очарователна магьосница.

Двадесет и шест годишен, Грант беше нормално развит мъж, който изпитваше естествени нужди и редовно ги задоволяваше. Докато погледът му се плъзгаше и нарочно се спираше върху съблазнителните й форми, преценявайки ги безпристрастно, пулсът му се учести и кръвта му закипя. При други обстоятелства изобщо не би се изненадал да отговори на такава примамлива красота, но понеже изпитваше враждебност към жената, би било абсурдно да се отдаде на желанието си.

Точно сега не беше най-подходящият момент непокорното му тяло да реагира с такава готовност, противопоставяйки се напълно на разума му. Както и да е, това го предупреждаваше, че трябва да бъде извънредно предпазлив с тази жена, за да не попадне и той в мрежите й и да се обвърже, да се превърне в една заслепена жертва поради собствената си страст, както беше станало с безброй други мъже преди него.

Проклинайки предателството на тялото си, целият обзет от гняв, Грант влезе навътре в стаята и срещна сепнатия й поглед с презрителна усмивка.

— Картинките ли разглеждате, мис Сайтс? — произнесе той злъчно.

— И картинки ли има? — попита Аманда и на лицето й се образува бръчка, когато срещна погледа му. С усилие успя да успокои учестените удари на сърцето си, което започна да подскача, когато тя го погледна в прекрасните зелени очи.

— Само не ми казвайте, че можете да четете — Грант небрежно се отпусна на стола си.

За втори път от толкова дълго време Аманда положи усилие да се сдържи, като мълчаливо се убеждаваше, че трябва да има поведение на дама.

— Рискувайки да се направя на интелигентна, ще кажа, че мога да чета — отговори тя със спокойствие, което заслужаваше възхищение. — Определено мога да чета, но трябва да призная, че съдържанието на тази книга не е достъпно за мен.

Идеята, че някога може да приеме тази жена за интелигентна, беше толкова налудничава, че предизвика усмивка върху лицето на Грант. Но не за дълго.

— И какво четете толкова усърдно, ако нямате нищо против да ви попитам?

Тя вдигна книгата, за да може той да види заглавието.

— „Наръчник по животновъдство“. Разбира се, започнах направо от главата, посветена на конете. Може би затова ми се вижда толкова объркано. От началото на книгата ли би трябвало да започна?

Дори ако някой изведнъж му беше дръпнал стола, на който седеше, Грант не би се изненадал толкова. Тази нахална малка кучка не само че можеше да чете, но явно се беше захванала да се образова как се ръководи ферма! Е, това вече беше прекалено много. Като я прониза с жесток поглед, който трябваше да я прикове на място, той изсъска един унищожителен отговор:

— Защо си правите труда да си затормозявате мозъчето, драга ми мис? Само след няколко дена ще отпътувате оттук. Съмнявам се някога да ви потрябват знания за начина, по който се отглеждат чистокръвни коне.

— Не бъдете толкова сигурен в това, Гарднър — привидно спокойното й поведение контрастираше с неговия гняв.

— Така ли? — веждите му се повдигнаха, когато се наведе над нея и прошепна цинично: — Опитвате се да научите някои нови техники за клиентелата си в леглото може би? И аз бих ви пообучавал, ако нямате нищо против апетитното ви малко вратле и задниче да бъдат изпохапани. Жребците обикновено много се възбуждат, когато обладават кобилата, но вие може би харесвате грубото правене на любов.

Аманда се спусна към него, както котка би скочила към мишка. Станала от стола, тя се протегна през бюрото и му удари една звучна плесница по бузата, без нито той, нито пък тя да разберат какво точно става. Той инстинктивно я хвана за китката, дръпна я силно напред, лицето му беше на няколко сантиметра от нейното, листи и тефтери се събориха на земята. Два чифта очи проблясваха в омраза едни срещу други.