— Почему вы так уверены? — спросил он, наклонив голову, как будто искал ответ в ее глазах.
— Потому что у вас нет иллюзий относительно будущего брака. Вы идете на обручение с широко открытыми глазами. Вы знаете, что делаете. И она тоже, я в этом уверена, знает.
— А вы не знали?
— Я была влюблена. Жила мужем, даря ему всю себя, а оказалось, ему нужна была отнюдь не я.
Гэлия сделала шаг к двери, твердо решив выйти из кабинета.
— Что заставляло вас так думать? — услышала она вопрос босса.
Ну еще бы! Дотошный дарк хочет понять какую-то человечку… Наши расы хоть и совместимы в физическом плане, но в эмоциональном мы вряд ли когда-нибудь сможем понять друг друга.
— Почему человек думает, что он влюблен? — нетерпеливо повторила Гэлия. — У влюбленного меняется его состояние — сердце бьется быстрее, среди дня погружается в мечты, не может ни есть, ни спать, не может сосредоточиться. Влюбленность — это не просто состояние, это целый мир, который открывается перед человеком. Это радость и боль, надежда и страх. Это то, что делает нас живыми.
— Звучит восхитительно, — с иронической улыбкой оценил дарк ее определение. — Как я рад, что до встречи с вами я этого не знал. Но оставим пока в сторону мое решение насчет обручения. Это не просто путешествие, это важная деловая поездка. Вы нужны мне, неужели не понятно?
Ей все было понятно. Сердце сжималось от горечи, когда она думала о том, что вскоре станет свидетелем его свадьбы. Обручение с красивой саахаткой, которую Гэлия видела на галоснимке, казалось ей невыносимым ударом.
Она понимала, что волей-неволей ей придется присутствовать на этом торжестве. Друзья, семья — все будут там, и она не могла просто исчезнуть. Но как же трудно будет улыбаться, когда внутри все будет разрываться на части. Гэлия знала, что этот день станет для нее испытанием, которое она не была готова пройти. Словно тень она будет следовать за ними, наблюдая за их счастьем, и в то же время теряя себя в этом безмолвном горе, о котором никто не должен догадаться.
Дарк Римааш резко вскинул руку в ее направлении и продолжил:
— Идите, но считайте наш спор оконченным. Вы летите со мной.
Гэлия молча кивнула, понимая, что проиграла этот спор. Она никто в этом мире и звать ее никак. Дарк не будет слушать ее жалкие оправдания, а открыться ему, рассказать о своих чувствах, она не смела. Он никогда не женится на ней, как бы она его ни любила, ведь она всего лишь особь с отсталой планеты.
Через пятнадцать минут Гэлия вернулась с чувством спокойной решительности и с его порцией кофе. Но босса уже не было в кабинете. Безэмоциональный Искин сообщил, что дарк Римааш направился на встречу.
Галия глубоко вздохнула, пытаясь успокоить нарастающее волнение. Она знала, что работа с Римаашем всегда была полна неожиданностей, но сейчас это казалось особенно странным. Почему он не сообщил ей о встрече? Она всегда была в курсе его деловых поездок, и это отсутствие информации вызывало у нее легкое беспокойство.
Вернувшись к столу, она взглянула на расписание. Ничего. Ни одной записи о встрече. Это было странно. Гэлия знала, что Римааш всегда тщательно планирует свои дела. Она решила, что не может просто сидеть сложа руки. Если он действительно уходит, ей нужно быть готовой.
Собравшись с мыслями, она достала свой коммуникатор и начала набирать команды. «Подготовить корабль к вылету», — произнесла она, стараясь звучать уверенно. Затем, не дожидаясь ответа, начала собирать вещи. В голове уже складывался список необходимых предметов: документы, личные вещи, несколько запасных нарядов. Она знала, что в таких ситуациях лучше быть готовой ко всему.
Сборы прервал неожиданный звонок, и Гэлия, слегка раздраженная, взглянула на экран галовизора. На дисплее высветилось имя сестры дарка — Тамиры. Она мгновенно забыла о своих делах и, смахнув по экрану, ответила на звонок.
— Очень сожалею, но дарк Римааш Лэрдар отсутствует в офисе, — профессиональным тоном секретаря ответила девушка.
— Хорошо, значит, вы одна. Мне надо с вами поговорить, даркая Гэлия, — сказала Тамира и понизила голос: — У нас проблема. То, что я скажу вам, должно остаться в секрете. Пообещайте мне, что вы не откроете тайну моему брату.