И вот Ридбург впервые за многие годы стал рассадником страшной чумы под названием «атака чертей и демонов». В городе становилось опасно ходить по улицам. Сейчас все силы управления охраны города были направлены на выявление и устранение опасности.
Мы с Грэмом кружим над двухэтажным зданием, покрытым снежной кромкой. Так вот, значит, как теперь выглядит «Снежный барс». Обернувшись в человеческое обличье, мы идём ко входу. Младший следователь Дана стоит на улице со скучающим видом. При виде нас черты её лица разглаживаются и глаза блестят шаловливым огоньком. Чёрт побери, уж кого я не желал бы сейчас видеть, так эту рыжеволосую красотку.
– Следователь Эллингтон, – улыбается девушка и протягивает мне свои изящные пальчики для рукопожатия. – Не ожидала вас увидеть сегодня здесь. Как поживает ваша жена?
Я смеряю её холодным взглядом. Как же, очень её интересует Мелисса. После того, что случилось в ванной комнате вчера вечером.
– Следователь Лаути, – киваю девушке. Под взглядом Грэма приходится всё же пожать ей руку. – Нашли что-то интересное?
– Нет, – скромно опускает пушистые ресницы в пол Дана. – Всё заледенело внутри и снаружи. Кроме хозяйки, никого в ресторане не было, она уже закрывалась, судя по всему. Не ясно, откуда там взялся ледыш. Но в помещении множество следов. Соседи сообщили, что видели демона и в руках у него была миссис Скрэтт. Они сразу вызвали нас. Демон скрылся в южном направлении. Ребята уже работают, прочёсывая кварталы.
– Всё как всегда и ничего нового, – перевожу взгляд на Грэма. – Сначала осмотримся внутри, потом снаружи.
– Как скажешь, – пожимает плечами Алан.
Я быстрым шагом прохожу в помещение. Дверь распахнута настежь. Кругом в огромном зале снежное покрывало. Морозно. Столы, стулья, небольшая сцена для живой музыки с инструментами.
– Слушай, наша Дана пускает на тебя слюни, – усмехается Алан, торопливо пробираясь ко мне.
– Заткнись, – советую я по-хорошему.
Окидываю помещение внимательным взглядом. Откуда-то должен был появиться этот демон. На полу следы. В этот раз удачное стечение обстоятельств сделало место преступления идеальным для следователей. Корочка снега на полу прекрасно впечатала в себя босоногие мужские ступни и туфли на квадратном устойчивом каблуке.
Здесь бежал демон, а тут стояла миссис Скрэтт. Возня. И вот остаются одни мужские следы, направляющиеся к выходу из ресторана.
– Плохое настроение? – продолжает Грэм.
Ещё слово и у него у самого будет плохое настроение. Игнорирую вопрос и иду дальше, пытаясь отыскать начало мужских следов.
Надо понять, где он стоял в самый первый миг, прежде чем всё здесь покрылось снегом. Наши с Аланом следы не проявляются из-за магического заклинания, брошенного магами-спецами из нашего следственного отдела. Здесь всё осталось в первозданном виде.
Наконец-то взгляд цепляется за отпечаток босоногих ног почти у стены. Хм, он как будто появился прямо из холодного камня. Алан замирает рядом, с любопытством осматривая стену с картинами.
– Какая-то пугающая пустошь, не находишь? – кривится Грэм, кивая на пейзаж. – Не самый лучший вариант для ресторана.
Я бросаю взгляд на изображение. Пустыня, одинокий кактус, грозовая туча с молнией на заднем плане. Выглядит довольно зловеще. Я далёк от искусства, но мне кажется, что в этой картине чего-то не хватает. Не нравится мне всё это.
– Пусть маги проверят картину, – бросаю Алану. – И… нужно посмотреть все прошлые дела. Интересно, что там было с интерьером, какие картины висели на стенах.
– Думаешь, это что-то типа портала?
– Кто знает, исключать не будем никакие варианты. По крайней мере, за три недели беспредела это первая зацепка.
– Будем сегодня ворошить дела? – вздыхает тяжело Грэм.
– Нет, утром. Сейчас надо хорошенько выспаться, чтобы быть в состоянии отражать новые удары.
Я разворачиваюсь к выходу. Больше здесь делать нечего. Но не успеваем мы с Аланом покинуть помещение, как внутрь врывается Дана. На её лице победное выражение.
– Этого ледыша успели найти, – довольно заявляет она. – Неведомая удача.
– Жив? – интересуюсь.