Выбрать главу

Я с трудом оттягиваю себя от мужа, взяв всю свою силу воли в кулак.

Его глаза цвета глубокой синевы вновь светлеют, становясь опять какими-то холодными и льдистыми. Муж пересаживает меня на скамью напротив.

Он смотрит на меня как-то по-новому, с каким-то сожалением.

– Почему ты боишься меня? – спрашивает Риан.

Я веду плечами, отворачиваясь к окну.

– Может быть потому, что за две недели так и не узнала с кем теперь живу. Может быть потому, что все мои планы улетели в пропасть с твоим появлением, – говорю тихо и слёзы невольно появляются на глазах.

Риан глубоко вздыхает, я перевожу взгляд на него. Ноздри вздуваются, по лицу идут желваки, кулаки сжаты.

– Если ты думаешь, что я, узнав о тебе, радостно скакал, то ты ошибаешься. По-твоему променять свободу и размеренную жизнь на союз с незнакомкой, которая к тому же помолвлена, прекрасная перспектива для дракона?

Я громко фыркаю и закатываю глаза. И следующие слова слетают с языка быстрее, чем я обдумываю их значение:

– А разве наш союз каким-то способом ослабил твою свободу? Только день назад я своими глазами видела, как ты чтишь семейные ценности.

Мгновение и я оказываюсь прижата за плечи к стене кареты. Муж нависает надо мной и в его глазах замирает ледяное озеро.

Мне кажется, что вокруг нас становится прохладнее, несколько одиноких снежинок пролетают в темноте. Пальцы Риана тоже холодеют с каждой секундой. Меня начинает бить дрожь.

– Никогда больше не смей тыкать меня носом в моё поведение, – чёрство произносит мой муж.

Мне кажется, что через мгновение он сделает что-то такое со мной, чего я никогда не смогу простить.

Но в глазах Риана проскальзывают вспышки синевы, голубоватое свечение сменяется осознанностью. В этот момент мужчина отпускает меня и отодвигается.

Я обхватываю себя за замёрзшие плечи и отворачиваюсь к окну. Беззвучно плачу. Не могу и не хочу смотреть на этого человека после испытанного страха. С удивлением отмечаю, что изо рта идёт пар, а окно кареты украшено инеем.

– Извини, это было лишнее, – доносится до меня голос Риана как будто издалека. Но мне уже всё равно, я потрясённо молчу и понимаю, что назад пути нет.

Глава 6. Отдушина

Миссис Фанния Барр оказывается улыбчивой полненькой женщиной в шикарном платье, подчёркивающем её внушительный бюст. Она любезно разговаривает с Рианом, а две девушки-помощницы ловко снимают мои мерки.

– Мистер Эллингтон, устраивайтесь вон там в кресле и можете наслаждаться кофе. Или вы предпочитаете чай? – предлагает портниха, кружа вокруг моего мужа.

– Кофе сойдёт, благодарю.

– Может предложить вам ещё плюшки или конфеты?

Я не смотрю на его лицо, вообще стараюсь отвлечься от того, что было в карете.

В горле начинает неприятно першить, словно я подхватила простуду. Больше меня не проведут его умелые ласки. Этот человек жесток и самолюбив. И я сделаю всё возможное, чтобы избежать участи жертвы.

Наконец-то миссис Барр отвлекается от флирта с Рианом и подходит ко мне.

Оценивающе рассматривает меня со всех сторон и кивает своим помощницам. Девушки мгновенно выстаиваются перед ней.

– Илена, неси ткани с голубыми оттенками под цвет глаз Мелиссы. Мари, а ты с красными, попробуем как смотрится на контрасте.

Девушки мгновенно исчезают с поля зрения и я случайно сталкиваюсь взглядом с Рианом. Он слишком внимательно смотрит на меня, я тут же отворачиваюсь к широкой витрине.

Похоже, что моего мнения здесь спрашивать не собираются, потому что вскоре между портнихой и её помощницами начинается настоящая баталия по поводу стиля будущего платья для такого торжественного мероприятия.

Фанния набрасывает какой-то эскиз, девушки его критикуют и только мы с Рианом молча ожидаем решения от гуру творческого мира.

Когда-то в своей прошлой жизни мы с мамой сами придумывали фасоны своих нарядов, а потом ходили к соседке-швее, чтобы она воплощала наши фантазии в жизнь. И это всегда проходило беззаботно и весело, не то, что сегодняшнее посещение этой мастерской.

– Вот, – довольно потирает руки миссис Барр. – Единогласно.