Выступая на сцене, молодой человек обратил внимание на скучающую девушку за первым столиком. Через секунду он почувствовал себя так, будто внутри взорвалась молния. Даже текст в голове перепутался.
Позже, набравшись храбрости, Жорес решил подойти к ней, и от волнения запнулся о собственную ногу, вследствие чего опрокинул бокал шампанского на ее шикарное красное платье. Оно облегало стройную фигуру девушки, подчеркивая все имеющиеся достоинства. К счастью, пятна почти не было заметно, поэтому удалось избежать скандала.
Зато скуку мисс Ютерби удалось развеять сразу же. Уж тогда-то она обратила на него свой взор.
В тот вечер он даже осмелился пригласить очаровательную женщину, в которую превратилась Сьюри, на танец. А после украл, как в фильмах похищают прекрасных принцесс.
Конечно, закидывать на плечо или волочь ее, связанной, по всему залу он не стал. Но, завязав глаза, вывел на лоджию, залитую лунным сиянием.
— Эта Луна останется твоей навсегда, — шепнул Жорес на ушко немного встревоженной красавице. Снял повязку и увлек ее на самую середину балкона, по которому вальяжно расхаживал летний вечер.
В тишине, под отдаленные звуки города и в сиянии звезд, будто опустившихся посмотреть на увлеченных друг другом молодых людей, состоялся их первый поцелуй.
Глава 8
Доктор лежал и молча думал. Когда снегопады начинались ежедневно, его охватывало странное чувство тоски и бездействия.
Хотелось подняться и творить или же наоборот — уничтожать. А еще он начинал мечтать. Что бы было, не изобрети ученые эту заразу?
Наверняка они бы обвенчались. Может быть, к этому времени у них мог родиться первенец. И они бы наперебой выкрикивали пришедшие в голову имена. Победителем считался бы тот, кто громче произнес понравившееся.
Родители Сьюри были от него в полном восторге. Молодой, умный, перспективный, работающий в довольно солидной фирме. Правда еще не богат.
К счастью, ее отец с матерью сами построили себе карьеру, сами обеспечили себе безбедную старость. Они уважали труд и терпеть не могли лентяев.
У их дочери было все, о чем только можно было желать, но, тем не менее, в разукрашенную и пустую изнутри куклу она не превратилась. А всегда старалась "ловить волну", то есть быть первой в том деле, за которое принималась.
А бралась она сразу и за все, что только могла ухватить. И, как не удивительно, везде достигала очень даже неплохих результатов. Только одна черта иногда (всегда) ставила под удар все начинания.
Его невеста любила риск. Она буквально сходила по нему с ума. Ее кровь постоянно бурлила. Именно поэтому Сьюри была в числе первых, кто попробовал такую манящую новинку, обещавшую острые ощущения и превращение скучной жизни в новую, наполненную фантастикой в буквальном смысле этого слова.
Вот только люди порой сами усложняют себе жизнь, даже не задумываясь об этом.
Их первоначальная цель была в создании сверхсолдат.
А потом и вовсе, видимо, решили подзаработать, не проведя достаточное количество тестов. А почему? Все по одной причине: жажда богатства и власти. Тут уж любому крышу сорвет.
На деле вышло иначе. И что же теперь? Доигрались... Да вот игра-то давным-давно вышла из-под контроля. И даже созданные усмирительные группы не могут справиться с бедой.
Будущее очень изменчиво, когда оно в руках дилетанта. Так случилось и в этот раз: попытка создать сверхчеловека, а заодно поразвлечься, сотворила катастрофу.
От размышлений доктора оторвал голод, скребущий своими когтями прямо под ребрами.
Нехотя он отправился на поиски съестного, попутно вспоминая, когда же он ел в последний раз.
***
Пока за окном в своем диком зимнем танце кружились снежные хлопья, Жорес трудился не покладая рук.
Поднявшись в дом, он размял затекшие конечности и выпил, наверно, пять стаканов воды. В душной лаборатории он порядком вспотел, трудясь над никак не получающейся формулой, и прогулка показалась заманчивой идеей.
Легко одевшись, он выскочил на улицу, где в разгоряченное лицо полыхнуло свежее дыхание природы. Выставив перед собой руки, он долго смотрел, как падают снежинки и безмолвно тают. Словно им нисколечко не больно.