Выбрать главу

— Джерард.

— Не понимаю ни единого слова! — выпалил он. — Не важно, кто писал — мама или я сам. Все равно не понимаю ни единого слова, когда написано.

— Я тебе помогу, — пообещала я. — На чтении меня всегда хвалят за «Тару и Бена»39.

— Просто будь рядом. — Он снова сжал мою руку. — Это лучшая помощь.

— Серьезно?

Джерард кивнул и, приблизившись к вырытой могиле, глянул вниз.

— Там глубоко.

— Ага, очень глубоко, — согласилась я, посматривая на огромную яму.

— И темно.

— Угу, — с энтузиазмом закивала я. — Очень темно.

— Она боится темноты.

— Бетани?

— Да.

— Не переживай, твой папа о ней позаботится.

— А как же я? — шепнул он, и по щеке скатилась одинокая слезинка. — Кто позаботится обо мне?

— Я, глупенький. — Высвободив руку, я обняла Джерарда. — Я о тебе позабочусь.

У него перехватило дыхание — верный признак, что он вот-вот заплачет. Однако Джерард не заплакал, а резко вырвался из моих объятий и побежал прочь, не обращая внимания на маму и тетушек, которые громко кричали ему вслед.

Джерард бегает гораздо быстрее меня.

И ноги у него длиннее.

Но раньше он никогда так не поступал.

И я расстроилась.

— Джерард, погоди! — Пыхтя и отдуваясь, я ринулась за ним. — Постой!

— Я его догоню! — хором воскликнули Хью с Патриком, проносясь мимо меня, как самые быстрые бегуны в Ирландии.

Брату и его друзьям семь, а мне всего пять. Нечестно, что я не могу бегать с ними на равных!

Чьи-то пальчики сжали мою руку. Обернувшись, я наткнулась на взгляд ярко-голубых глаз.

— Привет.

— Лиззи! — Обрадовавшись встрече с еще одной лучшей подругой, я обняла ее крепко-крепко. — Ты пришла.

— Мы все пришли.

— Даже Кива?

— Ага. Ты собираешься обратно к родителям?

— Мне надо найти Джерарда.

— Хочешь, пойду с тобой?

Я радостно закивала. Лиззи с улыбкой взяла меня под руку, и мы вприпрыжку поспешили за мальчиками.

— Мне совсем не понравилось, как пахнет в церкви, — сообщила я.

— Мне тоже. Такая противная вонь.

— А еще там жарко, — подхватила я. — Мама нарядила меня в колготки и теплую кофту.

Вспотевшая, я попробовала расстегнуть кофту, но пуговицы не поддавались.

— Представляешь, Лиз, так и не научилась.

— Ничего страшного, — сказала подруга и потянулась к моей кофте. — У меня превосходно получается.

У нее все получается превосходно. Настолько превосходно, что Лиззи может даже произнести слово «превосходно» по буквам. Наша учительница всегда награждает ее звездочками, но мне ни капельки не завидно. Лиззи — мой третий лучший друг после Джерарда и Шаннон.

— Думаешь, с ним все будет хорошо? — спросила я чуть погодя, когда мы свернули на пустой участок кладбища и увидели мальчиков.

Хью обнимал Джерарда, а их общий друг Патрик, сидя на тропинке, обнимал их обоих. Брат что-то говорил Джерарду — я не слышала, что именно, но знала: Хью не подведет. Он умеет подобрать правильные слова.

— С кем?

— С Джерардом.

— Не знаю, Клэр. — Пожав плечами, Лиззи помогла мне завязать сползшую кофту на поясе. — Кива говорит, Джерард еще долго будет грустить.

— Очень долго, — печально согласилась я.

— Она сказала, мы не должны лезть и нужно дать ему время.

— Время?

— Угу.

— Для чего?

— Не знаю. — Подруга снова передернула плечиками. — Но Кива говорит, так надо.

— А мне хочется его обнять.

— Обязательно обними. У тебя лучшие обнимашки на свете.

— У тебя тоже ничего, — откликнулась я. — Крепкие-прекрепкие.

— Зато твои как солнышко.

— Солнышко? — озадаченно нахмурилась я. — Почему?

— Потому что ты сама солнышко, глупенькая, — засмеялась Лиззи и поспешила к мальчишкам. — А может, это твой шампунь.

— Шампунь? — Я нащупала прядь волос и поднесла ее к носу. — Вообще-то, Лиз, он пахнет не солнышком, а клубникой.

— Гибси, так жалко твоего папу. — Лиззи опустилась перед ним на корточки, обвила руками и прижала к себе. — И сестренку.

— Спасибо, Лиз, — обнял ее в ответ Джерард и всхлипнул.

— Ой, я же кое-что принесла. — Лиззи порылась в кармане юбки. — Правда, она помялась.

Подруга достала сломанную маргаритку и, положив ее на колени Джерарду, уселась на тропинку рядом с моим братом.

— Потом бросишь в могилу.

— Спасибо, Лиз. — Он сунул цветок в карман, а после повернулся к Хью и Патрику. — Ребята, спасибо, что остались со мной.

— Мы всегда с тобой, — заверил брат, одной рукой обнимая Джерарда за плечи, а второй прижимая к себе мою подругу.

— Точно, — подхватил Патрик, обнимая Джерарда с другой стороны. — Зачем еще нужны друзья?