Выбрать главу

Его оргазм вылился в обрывистое, пульсирующее сокращение их тел. ее бедра дрожали и содрогались по очереди, пока он продолжал глубоко входить в нее. Мак застонал от чистого экстаза, когда стаккато спазмов завладело его телом. Его пульсирующая жизнь проливалась в нее потоком страсти, который лишил его всех ощущений, за исключением ее тела, принимающего его и выдаивающего без остатка.

— Изабель, — хрипло прошептал он едва слышно за ее пронзительными стонами.

Они вместе оседлали бешеные волны наслаждения, пока она крепко сжимала его, и он двигался в ней. Их дыхание превратилось в хрипы, ритм толчков сделался хаотичным, и последняя изумительная вершина удовольствия расколола их на части.

— Мак, — закричала Изабель, а он громко застонал на пике наслаждения.

Постепенно их тела исчерпали себя, мощная волна начала стихать.

Поток ощущений медленно отступал, глубинное умиротворение пришло на его место. Изабель притихла в его руках, и их затрудненное дыхание начало замедляться. Все еще находясь в ней, Мак крепко прижался к ней, поджимая колени под ее ноги. Ее руки обняли его ладони на ее груди. И когда у них одновременно вырвался последний вздох единения, неподвижность и умиротворение накрыло их так, что Мак мог бы вечно наслаждаться этим.

Глава 3

Морис наблюдал за мельтешением Джоффри, когда тот вновь прошелся по лаборатории. Это дико веселило.

— Я просто говорю, — сказал Джоффри. — Что нам нужно заменить Дэниэла.

Он прошел перед стеклянными дверьми холодильного отделения хроматографии.

Неплохо было бы забрать их, подумал Морис. Идеальный контроль температуры.

— Очередь нарушена, — сказал Джоффри, начиная считать с большого пальца. — Нам нужны новые фотографии, — сказал он, добавляя указательный палец. — Новые посты на форуме «Путь Домой», — он показал Морису три пальца. — И это только для начала.

Джоффри прошел мимо лабораторных стеллажей, где отлично произрастали споры. Штамм ботулизма был не нов, но смертоносен — в высшей степени. В чистой форме всего один микрограмм оказывался фатален. Если бы Джоффри имел об этом представление, он даже в комнату не зашел бы, не говоря уж о том, чтобы расхаживать перед ними. Стеклянные колбы были расставлены по порядку, хотя различные оттенки коричневого обозначали различную крепость смеси. Воистину, они были прекрасны.

— Ты меня слушаешь? — спросил Джоффри.

Морис оторвал взгляд от лабораторного стеллажа.

— Не особенно, — ответил он.

Джоффри вскинул руки в воздух. На мгновение Морис окинул его изучающим взглядом — публичное лицо Коммуны Зеленой Земли.

Интересно, подумал он, если я сделаю все эти пластические операции и начну делать упражнения, поставлю коронки и буду ходить в солярий, буду ли я таким же привлекательным? В конце концов, у нас один набор генов.

Говорю как истинный генетик, подумал Морис, когда Джоффри упер руки в бока и стал сверлить его взглядом.

Морис сделал глубокий вздох. У него не было на это времени. Он взглянул на колбы. Предстояло еще много работы, настоящей науки.

— Я беспокоюсь! — воскликнул Джоффри.

Это привлекло внимание Мориса. Он уставился на брата.

— Ты беспокоишься, — повторил Морис.

— А ты нет?

Морис пожал плечами.

— Поверить не могу, — сказал Джоффри. — Что мы скажем паре, которая уже заплатила за ребенка Кайлы? Как мы продадим остальных? Нам нужен кто-то по ту сторону бизнеса.

Дэниэл был отличной находкой. Не могли же они подать рекламу.

— Найми другого программиста, — наконец, сказал Морис. — Вербовка — это твоя ипостась.

— Если бы все было так просто, да?

Морис невольно улыбнулся. Роли поменялись, и это ощущалось приятно.

— Я знаю, — сказал Джоффри, щелкая пальцами. Он сменил направление и пошел к двери. — Я опубликую что-нибудь на Фейсбуке. Интернет полон программистов.

Морис покачал головой и хихикнул себе под нос.

— Лишь бы ты держался от меня подальше, — пробормотал он.

Глава 4

Пока Мак протирал сковородку и убирал ее в кухонный шкафчик, Изабель поставила последнюю тарелку на подставку для сушки посуды. Они еще не совсем выработали рутину. Более того, они только начинали по-настоящему узнавать друг друга. Мак сложил полотенце и положил его на край раковины, хлопнув по нему ладонью напоследок.

Первая неделя оказалась непростой: незапланированные видения, Коммуна Зеленой Земли, ребенок Кайлы.

Ребенок Кайлы, подумал Мак. Как Дэниэл собирался продать его Морису?

И что там с ботоксом?

— Я думала, — сказала Изабель, — что мы не думаем о работе.

Хоть она стояла рядом с ним возле раковины, она все равно повернула голову, чтобы посмотреть на него.

— Верно, — сказал Мак, кивая. Она была одета лишь в белый махровый халат, ее обнаженные руки все еще оставались мокрыми. Он встал позади нее, обвивая руками талию. Он натянул пару ФБР-овских шорт и фирменную футболку отдела бихевиоризма, выданную ему на прошлом месте работы. — Не думаем.

— Вот только мы думаем, — сказала она, опуская руки в раковину.

— Нет, — произнес Мак опасно близко к ее уху. — Не думаем.

Изабель вздрогнула и нарочно отодвинула голову от него.

— О боже мой, — сказала она, слегка хихикая. — Не начинай.

Мак улыбнулся про себя и встал более прямо.

Но когда его руки устроились на талии Изабель, мысли снова вернулись к ботоксу.

— Ну конечно, — сказала Изабель, задирая голову, чтобы посмотреть на него. — Скажи, что ты об этом не думаешь.

Он широко улыбнулся.

— Ладно, я об этом не думаю.

Она подняла одну руку, показывая ему свои пальцы.

— Вот как? — сказала она.

— О, ты прочтешь меня без разрешения, да?

— Разрешения? — переспросила она, улыбаясь. — Не думала, что мне нужно разрешение, чтобы тебя коснуться.

Мак крепче обнял ее.

— Зависит от ситуации, — сказал он, пытаясь уткнуться носом за ее ушко.

— Почему ботокс? — быстро сказала она, уворачиваясь.

— Я, значит, тут пытаюсь тебя обнять…

— Серьезно, Мак, — сказала Изабель, и ее улыбка погасла. — Что-то не так. Я знаю это, — она посмотрела ему в глаза. — И ты тоже это знаешь. Мне не нужно тебя читать, чтобы знать это.

Он мог бы вечно смотреть в ее изумительные янтарные глаза. Но они искали его взгляд и ждали ответа. Он сделал глубокий вдох.

— Ладно, — сказал Мак, медленно отпуская ее. — Что у нас есть? — когда он сделал шаг назад, Изабель развернулась к нему лицом. — Ты прочла ботокс, злого Мориса, который не купил малыша Гэвина, и какие-то компьютерные файлы.

— Да, — сказала она, кивая и засовывая руки в карманы халата.

— Мы знаем, что ботокс — это препарат, используемый в косметической хирургии. У нас есть коммуна, где лидер культа заводит детей направо и налево. Есть психопат-техник, который попытался продать собственного сына. Скрытые счета. Личности, которые существуют всего семь лет, — Мак помедлил, скрестил руки на груди и покачал головой. — Ничто из этого не складывается воедино.

Просто существовало слишком много вопросов без ответа — и слишком мало данных — кошмар любого профайлера.

Мак внезапно вспомнил про компьютеры Дэниэла. Подразделение киберпреступлений конфисковало их из его квартиры. Тим обнаружил, что файрволы безопасности, защищавшие машины Дэниэла, аналогичны тем, которые защищают коммуну.